User Manual

Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
© 2002 / 0297 9763
16. Completación de la tapa.
1 Anillo de retención
2 Cojinete de bolas
3Eje
4 Anillo de retención interior
5 Cojinete de agujas
6 Anillo de retención exterior
7 Retén
8 Tapa
17. Montar el anillo de retención
interior.
18. Montar a presión un cojinete de
agujas nuevo.
19. Montar el anillo de retención
exterior.
Kühlgebläse
Blower
Turbine de refroidissement
Ventilador de refrigeración
16. Assembling cover
1 Circlip
2 Ball bearing
3 Shaft
4 Inner circlip
5 Needle bearing
6 Outer circlip
7 Shaft seal
8 Cover
17. Insert inner circlip.
18. Press in new needle bearing.
19. Insert outer circlip.
16. Parties constituantes du couvercle.
1 Circlip
2 Roulement à billes
3 Arbre
4 Circlip intérieur
5 Roulement à aiguilles
6 Circlip extérieur
7 Joint d’arbre
8 Couvercle
17. Placer le circlip intérieur.
18. Monter à la presse un roulement à
aiguilles neuf.
19. Placer le circlip extérieur.
3.39.113