User Manual
Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
© 2002 / 0297 9763
8. Set internal dial gauge.
FL 912/913, BF4L 913 to 64 mm
BF6L 913/C to 70 mm
9. Schematic for gauging big end
bearing bore at points „1“ and „2“
in planes „a“ and „b“.
Bore for big end bearing:
FL 912/913,
BF4L 913 64.0 + 0.019 mm
BF6L 913/C 70.0 + 0.019 mm
10. If the gauge readings conform to
the specified values, the necessary
preload will be obtained after
fitting the bearing shells.
Note: If the measured values deviate
only slightly, additional
measurements are to be carried
out with new bearing shells fitted.
11. Remove bearing cap and fit new
bearing shells. Refit bearing cap.
Tighten bolts.
Tightening specification:
Initial tightening torque 20 - 30 Nm
1st tightening angle 60°
2nd tightening angle 30°
8. Ajustar el micrómetro de
interiores:
FL 912/913, BF4L 913 a 64 mm
BF6L 913/C a 70 mm
9. Esquema para la verificación de las
medidas de alojamiento de los
cojinetes de cabeza de biela en los
puntos „1“ y „2“ de los planos „a“
y „b“.
Alojamiento para cojinetes de
cabeza de biela:
FL 912/913,
BF4L 913 64,0 + 0,019 mm
BF6L 913/C 70,0 + 0,019 mm
10. Si los valores medidos
corresponden a los especificados
los semicojinetes tendrán la
necesaria tensión previa después
de su montaje.
Nota: Si los valores medidos difieren
sólo insignificantemente de los
especificados, es necesario
realizar mediciones adicionales
con semicojinetes nuevos.
11. Desmontar la tapa de la cabeza de
biela y colocar los semicojinetes
nuevos. Volver a montar la tapa.
Apretar los tornillos.
Prescripción de apriete:
Par de apriete inicial 20 - 30 Nm
1
er
ángulo de reapriete 60°
2° ángulo de reapriete 30°
Pleuelstange
Connecting rod
Bielle
Biela
8. Régler l’appareil de controle
d’intérieur.
FL 912/913, BF4L 913 à 64 mm
BL6L 913/C à 70 mm
9. Schéma de mesure de l’alésage
des coussinets de tête de bielle
aux points „1“ et „2“ sur les axes
„a“ et „b“.
Alésage des coussinets de tête de
bielle
FL 912/913,
BF4L 913 64,0 + 0,019 mm
BF6L 913/C 70,0 + 0,019 mm
10. Si les mesures correspondent aux
valeurs indiquées, la précharge,
après montage des coussinets de
tête de bielle, est bonne.
Nota: si les valeurs mesurées
s’écartent légèrement des
valeurs indiquées, procéder à
des mesures complémentaires
avec des coussinets neufs.
11. Déposer le chapeau de bielle et
placer des coussinets neufs.
Monter le chapeau de bielle et
serrer les boulons.
Consigne de serrage:
Valeur de préserrage 20 - 30 Nm
1
er
angle de serrage: 60°
2
e
angle de serrage: 30°
3.06.59