User Manual
Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
© 2002 / 0297 9763
Kurbelwelle
Crankshaft
Vilebrequin
Cigüeñal
9. Inspect gear for wear, pull off if
necessary.
10. Gauge projection of notched pin in
gear and correct if necessary.
Projection 9 ± 1 mm
Note: The punch mark of the gear is
on the shorter side of the
notched pin.
11. Heat up gear to max. 220° and
slide on as far as it will go.
9. Examinar la rueda dentada
visualmente en cuanto a desgaste;
desmontarla, si fuera necesario.
10. Medir y, en su caso, corregir la
medida por la que el pasador
estriado sale de la rueda dentada.
Medida del saliente: 9 ± 1 mm
Nota: La marca puesta con un granete
en la rueda dentada se
encuentra en el lado del extremo
más corto del pasador.
11. Calentar la rueda dentada a 220°,
como máximo, y zuncharla hasta
que haga tope.
9. Contrôle visuel de l’usure du
pignon, au besoin le retirer.
10. Mesurer la cote de dépassement
de la goupille cannelée sur le
pignon, au besoin corriger.
Cote de dépassement : 9 ± 1 mm
Nota: le repérage du pignon avec un
coup de poináon se trouve du
côté de la goupille le plus court.
11. Chauffer le pignon à 220°C
environ et l’insérer jusqu’en
position de butée.
3.05.39