User Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
1
Determining corrected installation dimension (E
K
) and EP code for Bosch
injection pump.
L measured mm
00120123
109 119 143
88 10
99 10
0.1 0,1 0.1
4.63 4.63 5.31
116.26 126.57 152.22
-1 -1 0
-0.1 -0. 1 0
4.53 4.53 5.31
111.73 122.04 146.91
111.725 122.05 146.9
070
183
397
When replacing crankcase, camshaft or roller tappets, the corrected installation dimension (E
K
) must be
determined once again and the relevant EP code on the nameplate must be changed.
For tables see pages 1.00.13 and 1.00.15 / 1.00.15.1 / 1.00.17
Calculation example: BFM 1012 BFM 1013
FB measured °C/A
FB nom. from table °C/A
Vh nom. from table 1 mm
E1 = FB actual - FB nom °C/A
E2 = E1 x Vh corr.factor mm
E3 = E2 + Vh nom. mm
EK = L - E3 mm
Vh corr.factor from tab.1 mm/°C/A
EP code from table 3
E
K
symm. rounded mm
Cylnder No.
L
0 nom. from table 1 mm
EP code from table 4
EP code from table 5
1.00.19