User Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Deutsch
4
Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and reassembly of complete engine
Démontage et montage moteur complet
Despiece y ensamblado conjunto de motor
Werkstatthandbuch BFM 1012/E, BFM 1013/E
14. Anlaufringhälften mit Führungsnase am
Paßlagerdeckel mit etwas Fett ankleben.
Hinweis: Anlaufringe müssen mit der Lauf-
schichtseite zum Wangenspiegel der
Kurbelwelle weisen.
15. Paßlagerdeckel aufbauen
Hinweis: Lagerdeckel Nr. 1 ist schwungrad-
seitig.
Bei BFM 1012 müssen die Butzen
zum Schwungrad weisen.
16. Hauptlagerdeckel entsprechend der
Numerierung montieren.
17. Hauptlagerschrauben nach Anziehvor-
schrift festdrehen.
Vorspannwert
BFM 1012 ___________________ 30 Nm
BFM 1013 ___________________ 50 Nm
1. Nachspannwert ________________ 60°
2. Nachspannwert ________________ 60°
Hinweis: Schrauben können bei Nachweisbar-
keit 3x verwendet werden.
4.00.21
4
8
5
9
4
9
4
6
5
4
u
5
8