User Manual

English
4
Français Español
Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and reassembly of complete engine
Démontage et montage moteur complet
Despiece y ensamblado conjunto de motor
52. Take out balancing shafts if any.
53. Remove drive gear for governor.
54. Take out camshaft.
55. Remove guide sleeve. Take out
control rod.
52. Extraer los árboles
compensadores, si existen.
53. Desmontar la rueda de
accionamiento del regulador de
velocidad.
54. Extraer el árbol de levas.
55. Desmontar el manguito de guía.
Sacar la barra cremallera.
52. Selon l’équipement du moteur
retirer les arbres à masses
d’équilibrage.
53. Dépose le pignon d’entraînement
du régulateur de vitesse.
54. Retirer l’arbre à cames.
55. Déposer la douille de guidage et
retirer la crémaillère.
4.00.15