User Manual

Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
Herramienta especial:
Herramienta de montaje para el
termostato de
líquido refrigerante _______ 170 090
1. Comprimir el termostato y sacarlo
de su caja.
2. Examinar visualmente todas las
piezas y reemplazarlas según
necesidad.
3. Comprimir el termostato e
introducirlo girando en su caja.
Nota: El estribo de fijación debe
encajar en la caja del termostato.
Outillage spécial :
Outil de montage pour thermostat à
réfrigérant ______________ 170 090
1. Appuyer en enfonçant le thermostat
puis retirer le boîtier.
2. Contrôler visuellement toutes les
pièces, les remplacer au besoin.
3. Comprimer le thermostat et
introduire le boîtier en tournant.
Nota: l’étrier doit s’engréner dans le
boîtier du thermostat.
Special tool required:
Assembly tool for
coolant thermostat _______ 170 090
1. Press down thermostat and take
out of thermostat housing.
2. Inspect all single parts and replace
if necessary.
3. Press down thermostat and turn
into thermostat housing.
Note: Clamping yoke must engage in
thermostat housing.
3.38.91
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Termostato