User Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
3.15.69
Schmierölkühler
Lube oil cooler
Radiateur à huile
Refrigerador de aceite lubricante
9. Apretar el tapón roscado.
Prescripción de apriete: 80 Nm.
10. Si existe: Instalar la clapeta de
cierre.
9. Tighten screw plug.
Tightening specification: 80 Nm.
9. Serrer le bouchon de filété
Consigne de serrage 80 Nm.
10. Insert restrictor plate, if any. 10. Selon l´équipement du moteur
remonter le clapet de fermeture.