User Manual

Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
Outillage spécial:
Outil de montage
BFM 1012 ______________ 142 890
BFM 1013 ______________ 142 910
1. Chasser le joint d’arbre.
2. Extraire le couvercle.
Nota: veiller aux douilles
d’écartement.
3. Selon l’équipement du moteur,
démonter le capteur tachymétrique.
Special tool required:
Assembly tool
BFM 1012 ______________ 142 890
BFM 1013 ______________ 142 910
1. Drive out shaft seal.
2. Press out cover.
Note: Watch out for spacer sleeves.
3. Remove speed sensor if any.
Herramientas especiales:
Herramienta de montaje
BFM 1012 ______________ 142 890
BFM 1013 ______________ 142 910
1. Expulsar el retén.
2. Expulsar la tapa de cierre.
Nota: Prestar atención a los casquillos
distanciadores.
3. Desmontar el tacogenerador, si lo
hay.
3.01.21
Räderkasten
Timing chest
Carter de distribution
Cárter de la distribución