User Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Werkstatthandbuch BFM 1012/E, BFM 1013/E
Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
Deutsch
3
3.01.17
Vorderer Deckel/ Schmierölpumpe
Front cover/ Lube oil pump
Couvercle avant/ Pompe à huile de graissage
Tapa frontal/ Bomba de aceite lubricante
6. Druckregelventil BFM 1012 einbauen.
Druckregelventil mit einem Drehmoment
von 40 ± 4 Nm festdrehen.
6.1 Druckregelventil BFM 1013 einbauen:
Druckfeder hinunterdrücken und Halte-
scheibe einsetzen.
Hinweis: Auf richtigen Sitz der Haltescheibe
achten.
2
7
8
5
7. Wellendichtring mit Montagevorrichtung
montieren.
Hinweis: Vor Montage Wellendichtring mit
wasserfreiem Schmiermittel bestrei-
chen.
2
ß
7
5
2
6
Statt 10-3-30
Altes Bild nehmen
Statt 1 0-03-29
Altes Bild nehmen