Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- A V A N T - P R O P O S
- P R O L O G O
- Inhaltsverzeichnis
- Table of Contents
- Table des matières
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Control and adjustment
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Remise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and re-assembly of complete engine
- Démontage et remontage, moteur complet
- Desarmado y ensamblado, motor completo
- 5. Bauteile ab- und anbauen
- Removal and re-installation of components
- Démontage et remontage des composants
- Desmontaje y montaje de componentes
- 6. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Werkstatthandbuch BFM 2012
Bauteile instand setzen
Repair of components
Remise en état des composants
Reparación de componentes
Deutsch
3
© 2002 / 0312 0361
Kurbelgehäuse
Crankcase
Bloc-moteur
Bloque motor
2
7
5
5.2 Neue Lagerbuchse von der Schwungradseite
her ansetzen.
Hinweis: Auf richtige Lage der Schmierölbohrung
achten.
Die Schmierölbohrungen der schwung-
radseitigen Lagerstelle müssen in Über-
deckung sein.
5.3 Schema: Einbaulage der Lagerbuchsen.
5.4 Lagerbuchse einziehen.
Montagewerkzeug 143 840 verwenden.
6. Massenausgleich - Lagerbuchsen messen.
6.1 Innenmessgerät auf 54 mm einstellen.
6
9
2
8
5
30183 ©
31086 ©
30184 ©
30180 ©
3.01.04