Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- A V A N T - P R O P O S
- P R O L O G O
- Inhaltsverzeichnis
- Table of Contents
- Table des matières
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Control and adjustment
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Remise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and re-assembly of complete engine
- Démontage et remontage, moteur complet
- Desarmado y ensamblado, motor completo
- 5. Bauteile ab- und anbauen
- Removal and re-installation of components
- Démontage et remontage des composants
- Desmontaje y montaje de componentes
- 6. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Werkstatthandbuch BFM 2012 Deutsch
© 2002 / 0312 0361
Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and re-assembly of complete engine
Démontage et remontage, moteur complet
Desarmado y ensamblado, motor completo
4
132. Kraftstoffleitung mit neuen Cu-Dichtringen an-
bauen.
Anziehvorschrift: 18 Nm
Spannrolle
133. Spannrolle einbauen
Anziehvorschrift: 80 Nm
Lüfterantrieb
134. Lüfterantrieb anbauen.
Anziehvorschrift: 60 Nm
Keilrippenriemen
135. Spannrolle 1 in Pfeilrichtung drücken. Keilrip-
penriemen auflegen, dabei auf Rolle 2 zuletzt
auflegen.
Spannrolle entgegen der Pfeilrichtung lösen,
bis Keilrippenriemen gespannt ist.
4.00.50
35401 ©
35402 ©
35403 ©
35297 ©
4
6
4
6
4
6
s
4