Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- A V A N T - P R O P O S
- P R O L O G O
- Inhaltsverzeichnis
- Table of Contents
- Table des matières
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Control and adjustment
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Remise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and re-assembly of complete engine
- Démontage et remontage, moteur complet
- Desarmado y ensamblado, motor completo
- 5. Bauteile ab- und anbauen
- Removal and re-installation of components
- Démontage et remontage des composants
- Desmontaje y montaje de componentes
- 6. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Werkstatthandbuch BFM 2012Deutsch
© 2002 / 0312 0361
Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and re-assembly of complete engine
Démontage et remontage, moteur complet
Desarmado y ensamblado, motor completo
4
14. Anlaufringhälften mit Führungsnase am Pass-
lagerdeckel mit etwas Fett ankleben.
Hinweis: Anlaufringe müssen mit der Laufschicht-
seite zum Wangen spiegel der Kurbel-
welle weisen.
15. Passlagerdeckel aufbauen
Hinweis: Lagerdeckel Nr. 1 ist schwungradseitig.
16. Hauptlagerdeckel entsprechend der Numerie-
rung montieren.
17. Hauptlagerschrauben nach Anziehvorschrift
festdrehen.
Vorspannwert ____________________ 50 Nm
1. Nachspannwinkel ________________ 90°
2. Nachspannwinkel ________________ 90°
4.00.19
30209 ©
30210 ©
30207 ©
30208 ©
4
8
5
4
9
4
6
5
4
u
5
8