Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- A V A N T - P R O P O S
- P R O L O G O
- Inhaltsverzeichnis
- Table of Contents
- Table des matières
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Control and adjustment
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Remise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and re-assembly of complete engine
- Démontage et remontage, moteur complet
- Desarmado y ensamblado, motor completo
- 5. Bauteile ab- und anbauen
- Removal and re-installation of components
- Démontage et remontage des composants
- Desmontaje y montaje de componentes
- 6. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Werkstatthandbuch BFM 2012 Deutsch
© 2002 / 0312 0361
Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and re-assembly of complete engine
Démontage et remontage, moteur complet
Desarmado y ensamblado, motor completo
4
Bei Teildemontage und Drehen des Motors um 180°
ist die Kurbelgehäuseentlüftung zuerst abzubauen.
Restöl und Kühlmittel auffangen und vorschrifts-
mäßig entsorgen.
3. Lüfter mit Maulsteckaufsatz 160 340 und Gegen-
halter 160 330 abbauen.
Hinweis: Achtung! Linksgewinde
4. Lüfter senkrecht abstellen.
Achtung! Nicht legen.
5. Keilrippenriemen über Spannrolle 1 in Pfeil-
richtung entlasten.
Hinweis: Keilrippenriemen zuerst über die Rolle 2
abnehmen.
6. Kabelstecker von Generator abziehen und
Kabelschuh abschrauben.
4.00.02
35320 ©
35321 ©
35279 ©
35322 ©
3
5
3
3
5
7
5