Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- A V A N T - P R O P O S
- P R O L O G O
- Inhaltsverzeichnis
- Table of Contents
- Table des matières
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Control and adjustment
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Remise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and re-assembly of complete engine
- Démontage et remontage, moteur complet
- Desarmado y ensamblado, motor completo
- 5. Bauteile ab- und anbauen
- Removal and re-installation of components
- Démontage et remontage des composants
- Desmontaje y montaje de componentes
- 6. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
English Français Español
© 2002 / 0312 0361
3
Bauteile instand setzen
Repair of components
Remise en état des composants
Reparación de componentes
Herramientas comerciales:
Micrómetro para exteriores (palmer)
Galga de espesores
Herramientas especiales:
Alicates para aros de pistón ____ 130 300
Calibre de desgaste para
ranura trapezoidal ____________ 130 440
1. Desarmado del conjunto de biela
y pistón.
1.1 Desmontar los anillos de retención.
Sacar el bulón.
1.2 Ajustar los alicates 130 300 al
diámetro del pistón. Desmontar los
aros de pistón.
2. Inspección y medición del pistón.
2.1 Limpiar y examinar visualmente el
pistón y las ranuras para los aros.
Outillage standard:
Micromètre extérieur
Jauge d’épaisseur
Outillage spécial:
Pince à segments de piston ____ 130 300
Jauge d’usure de
gorge trapézoïdale ___________ 130 440
1. Défaire l’ensemble bielle/piston
1.1 Enlever les circlips. Extraire l’axe
de piston.
1.2 Ajuster la pince à segments 130 300
au diamètre du piston. Démonter les
segments.
2. Contrôle et mesure du piston
2.1 Nettoyer le piston et les gorges
de segment et les soumettre à un
examen visuel.
Commercially available tools:
External screw type micrometer
Feeler gauge
Special tools:
Piston ring pliers _____________ 130 300
Trapezoidal groove
wear gauge _________________ 130 440
1. Disassembly of connecting
rod-piston unit
1.1 Remove circlips. Take out piston pin.
1.2 Adjust piston ring pliers 130 300 to
piston diameter. Remove piston rings.
2. Inspect and gauge piston
2.1 Clean and visually inspect piston and
ring grooves.
3.07.31
Kolben
Piston
Piston
Pistón