Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
3
English Français Español
3. Gauge cylinders-
Cylinder bore:
BFM 1012 94 + 0.02 mm
BFM 1013 108 + 0.02 mm
Wear limit:
BFM 1012 94.1 mm
BFM 1013 108.1 mm
3.1 - in the engine’s longitudinal axis
„a“ and transverse axis „b“
3.2 - and in planes 1-3.
Note: BFM 1012 crankcase with
integrated cylinder liners. If the
cylinder working surface is
worn, it is possible to obtain a
bored out crankcase equipped
with new cylinder liners (slip-fit
liners) from our Service Center
Übersee.
4. Remove cylinder liners with
BFM 1013.
3 Mesurer le cylindre-
Alésage du cylindre :
BFM 1012 94 + 0,02 mm
BFM 1013 108 + 0,02 mm
Limite d’usure :
BFM 1012 94,1 mm
BFM 1013 108,1 mm
3.1 dans l'axe dans l’axe longitudinal „a“
et dans l’axe transversal „b“ du
moteur.
3.2 dans l'axe et sur le plan 1-3.
Nota: bloc moteur BFM 1012.
Si la surface de frottement du
cylindre est usée, il est possible,
en s´adressant à notre Service
Center Übersee, de se procurer
un bloc moteur alésé avec
chemises neuves (chemises
dites slipfit).
4. Déposer les chemises sur le
BFM 1013.
3. Medir los cilindros-
Calibre:
BFM 1012 94 + 0,02 mm
BFM 1013 108 + 0,02 mm
Límite de desgaste:
BFM 1012 94,1 mm
BFM 1013 108,1 mm
3.1 - en los ejes longitudinal „a“ y
transversal „b“ del motor
3.2 - y en los planos 1-3.
Nota: Bloque motor BFM 1012.
Si la superficie de roce de los
cilindros está desgastada, existe
la posibilidad de adquirir, en
nuestro Centro de Servicio de
Übersee, un bloque motor con
los cilindros mandrinados y
dotados de nuevas camisas
(slipfit).
4. En BFM 1013, desmontar las
camisas de cilindro.
3.01.02
Zylinderkurbelgehäuse
Crankcase with integrated cylinder liners
Bloc moteur
Bloque de cilindros