Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
1
Werkstatthandbuch BFM 1012/E, BFM 1013/E
Desarmar
grupos de construcción
Rearmar
un grupo de construcción
Desmontar
partes que puedan estorbar
Montar - Incorporar
partes que puedan estorbar en el desmontaje
!Atención! Indicación importante
Verificar - Graduar - Ajustar
(p. ej. pares, medidas, presiones)
Herramienta especial
Observar la dirección de montaje
Control - Examen
verificatión visual
Re - utilización condicional
sustituir en caso necesario
Sustituir en cada montaje
Desafianzar - Afianzar
(mecánicamente)
(p. ej. pasador de aletas, chapa de seguridad,
etc).
Afianzar - Pegar
p. ej. con medio liquido
Evitar accidentes
indica puntos peligro
Evitar daños materiales
avería de piezas
Calzar - Apoyar
Aceitar
Engrasar
Marcar
antes del desmontaje - controlar la
marcación en el remontaje
Equilibar
Eliminar desequilibros o excentricidades
Llenar - Rellenar - Completar
p. ej. aceite, agua refrigerante, etc.
Evacuar - Vaciar
p. ej. aceite, agua refrigerante, etc.
Soltar
p. ej. un sistema de fijación o tensado
Tensar - Apretar
p. ej. un sistema de fijación o tensado
Purgar el aire
Mecanización con arranque de
virutas
Leyenda de símbolos
1.00.21
Leyenda de símbolos