Workshop Manual
Table Of Contents
- V O R W O R T
- F O R E W O R D
- P R É F A C E
- P R O L O G O
- Inhalts-Verzeichnis
- Table of Contents
- Sommaire
- Indice
- 1. Technische Daten
- Specification data
- Caractéristiques techniques
- Datos técnicos
- 2. Prüfen und Einstellen
- Checking and adjusting
- Contrôle et réglage
- Verificación y ajustes
- 3. Bauteile instand setzen
- Repair of components
- Mise en état des composants
- Reparación de componentes
- 4. Demontage und Montage, Motor komplett
- Disassembly and reassembly of complete engine
- Démontage et montage moteur complet
- Despiece y ensamblado conjunto de moteur
- 5. Werkzeuge
- Tools
- Outils
- Herramientas
Werkstatthandbuch BFM 1012/1013
Spezialwerkzeuge
Special tools
Outils spéciaux
Herramientas especiales
5
No.
Deutsch English Français Español
BFM 1012
BFM 1013
5.00.12
Motormontagebock für doppelseitige Auf-
spannung
Engine assembly stand for double-sided
chucking
Chevalet de montage moteur avec double
ablocage
Cabellete de montaje para fijación bilateral del
motor
6066
●
Spezialvorrichtung zum Abschrauben der
Filterpatrone
Special device for screwing off filter cartridge
Dispositif spécial pour dévisser les cartouches
filtrantes
Herramienta especial para desenroscar cartuchos
filtrantes
Montagewerkzeug für Kühlmittelthermostat
Assembly tool for coolant thermostat
Outil de montage de thermostat à réfrigérant
Dispositivo de montaje para el termostato de
líquido refrigerante
170 090
●●
170 050●●
●●
Gegenhalter für Zahnrad Luftpresser
Dolly for air compressor gear
Dispositif de maintien pour pignon de
compresseur d´air
Dispositivo de retención para la rueda dentada
del compressor de aire
170 630