Workshop Manual

Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
English
3
Français Español
8. Colocar la arandela de tope.
9. Apretar los tornillos con un par de
8,5 ± 1 Nm.
10. Montar un anillo tórico nuevo.
8. Mettre en place la rondelle debutée.
9. Serrer les vis au couple de
8,5 ± 1 Nm.
10. Monter un joint torique neuf.
8. Position stop washer in place.
9. Tighten bolts with a torque of
8.5 ± 1 Nm.
10. Fit new O-seal.
3.83.113
Hydraulikpumpenantrieb
Hydraulic pump drive
Entraînement pompe hydraulique
Accionamiento de la bomba hidráulica