Replacement Part List
83
- After replacing the fuel lter, carry out the air bleeding of the circuit as shown on page 54-55.
- Dopo la sostituzione del ltro combustibile effettuare la disareazione del circuito come indicato a pag. 54-55.
- Après remplacement du ltre du carburant, procéder à la désaération du circuit comme indiqué à la page 54-55.
- Nach dem Auswechseln des Kraftstofflters den Kreislauf entlüften, wie auf Seite 54-55 beschrieben.
- Una vez sustituido el ltro de combustible, purgar el circuito como se indica en la pág. 54-55.
- Depois de substituído o ltro do combustível efectue a desgaseicação do circuito como indicado na pág. 54-55.
- In case of low use: every 12 months.
- In caso di scarso utilizzo: ogni 12 mesi.
- En cas d’emploi limitè: tous les 12 mois.
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: alle 12 Monate.
- En caso de escasa utilización: cada 12 meses.
- Em situações de reduzida utilização, todos os 12 meses.