Paper Shredder Papiervernietiger Destructeur de Documents Aktenvernichter Destructoras de Documentos Niszczarka dokumentów Operation instruction Gebruiksaanwijzing Gebrauchsinformation Opération d’instruction Información de Producto Instrukcja obsługi Fig. A Sheet capacity: Feed width: Cutting width: Shreds a document in: Bin Capacity Shred speed: Input: Item no. Fig. B 10 (A4/70 g/m2) 8 (A4/80 g/m2) 220 mm 4 x 29 mm app. 538 pieces 18 L 3,6 m/min. 230V / 50Hz / 1,8Amp 20052.
Operation instruction SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating manual carefully before starting up the shredder! - Ensure that the voltage and frequency of the power supply correspond to the data on the rating plate! Incorrect voltage may result in destruction of the unit! - The socket must be easily accessible - Do not open the housing lid! This can cause serious injury like electric shock! The inner parts cannot be maintained.
Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Voor ingebruikname van het apparaat de gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen! - Let er op, dat de spanning en frequentie van het stroomnet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje! Door een verkeerde spanning kan het apparaat stukgaan! Het stopcontact moet altijd goed toegankelijk zijn. Het apparaat niet openen! Het openmaken van de machine kan gevaarlijk zijn! (Elektrische schok of andere risico’s).
Opération d’instruction REGLES DE SECURITÉ Avant la mise en service de l’appareil, lire attentivement les instructions de service! - Vérifiez que la tension et la fréquence du réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique ! Une tension incorrecte peut entraîner la destruction de l’appareil ! - La prise doit être bien accessible. - Ne pas ouvrir le cache du boîtier ! Danger ! Les pièces intérieures ne peuvent pas être gardées.
Gebrauchsinformation SICHERHEITSHINWEISE Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung sorgfältig lesen! - Darauf achten, daß Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den Daten des Typenschildes übereinstimmen! Falsche Spannung kann zur Zerstörung des Gerätes Führen! - Steckdose muß frei zugänglich sein. - Gehäusedeckel nicht öffnen! Verletzungsgefahr! Innenliegende Bauteile können nicht gewartet werden.
Información de Producto INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar la destructora ! - Asegúrese que el voltaje y el suministro de potencia corresponden con los indicados! Un voltaje incorrecto podría destruir la máquina! - El enchufe debe estar fácilmente accesible. - No abra el cabezal de la destructora. Podría dañarse con los componentes eléctricos! Las piezas interiores no precisan mantenimiento.
Instrukcja obsługi ZASADY BEZPIECZENSTWA Dokładnie przeczytaj instrukcje obsługi zanim zaczniesz uzywac niszczarki. - Upewnij się, że napięcię w gniazdku odpowiada zamieszczonemu na niszczarce. Niewłaściwe napięcie w gniazdku może uszkodzić niszczarkę! - Gniazdko sieciowe powinno być łatwo dostępne - Nie otwieraj samodzielnie głowicy ! Może to spowodować poważne urazy jak np. porażenie prądem. Naprawy powinny być wykonywane tylko i wyłącznie przez wyszkolony i autoryzowany serwis.
Do not open the housing lid! This can cause serious injury like electric shock! Warranty on the machine will become invalid once a non qualified person intervenes with the machine. Het apparaat niet openen, dit kan gevaarlijk zijn! De garantie vervalt zodra een niet gekwalificeerd persoon reparaties uitvoert of de unit opent. Ne pas ouvrir le cache du boîtier ! Danger ! Les pièces intérieures ne peuvent pas être gardées.