L6008 INSTALLATION DU LUMINAIRE ACTIVÉ PAR LE MOUVEMENT ENGLISH MOTION-ACTIVATED FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO ACTIVADO POR MOVIMIENTO FRANÇAIS Cross Bar Mounting Bolt 3 Wire Connectors 2 Screws Rubber Plug Gasket for Back Plate ESPAÑOL Silicone (not included)
IMPORTANT NOTICE ENGLISH Every attempt has been made to deliver a quality product that will give you years of trouble free service. We take pride in the design and construction of each of our products and work to maintain the quality of our materials and craftsmanship to assure your satisfaction. This product is warranted to be free of defects in workmanship and materials, according to the individual product warranty as indicated on the original package and product labels. Consumer Service 11290 80th Ave.
INSTALLATION CHOICE OF LOCATION Whenever possible, locate the unit so that its coverage area is away from heat sources, moving, best performance, locate the unit so that motion moves across the coverage area and not directly towards or away from the motion sensor. Note: The detection range is based on the sensor’s performance in conditions that represent average temperatures found in North America. The detection range of the sensor will vary with changing ambient temperatures.
INSTALLING THE FIXTURE Do not remove ANY preinstalled CRIMP CONNECTORS ONLY LOOSE WIRES NEED TO BE CONNECTED ENGLISH and local electrical codes. 2. Use only 120 Volt, 60 Hz power supply additional base in the proper size. 4. To begin installation, take waterproof silicone and place at small bead around the diameter 5. Install the 4” metal strap to your junction box with two screws. 6. Next, slide the black foam gasket over the white, black and the bare copper grounding wires.
Motion Sensor Control TEST Mode For initial set-up (Note: use the TIME touchpad key) TIME Mode Push the touchpad key to choose 1, 5, or 20 minutes for desired ON time after SENS setting Mode Adjustment for desired coverage area (select from minimum, normal, or boost) DOWN DETECT Expands downward detection and coverage area Timer Mode LED Indicator Select from: OFF, 3Hours, 6Hours or Dusk to Dawn 1.During the warm-up time the 4 LEDs are ON and chasing back and forth until the warm-up is complete 2.
SET-UP (continued) SIDE VIEW FOR AIMING UNIT 0 ft. ENGLISH 8 ft. 0 ft. 17 ft. 45 ft. 17 ft. 45 ft. 70 ft. 70 ft. Figure 2 The Dusk to Dawn mode has 4 setting options. 1. OFF Do not want to use the timer function; push the TIMER touchpad key to move the LED to the OFF 2. 3 HOURS or 6 HOURS Set the sensor to automatically pushing the TIMER touchpad key to the 3 or 6 hours 3.
Troubleshooting Symptoms Possible Cause Solution Lights are not coming on at all 1.No power connection 2.Wrong wiring 3.Faulty bulbs 1. Make sure both the circuit breaker and wall switch are in the ON position 2. Check the wiring to make sure all the connections are correct and secure 3.Make sure the bulbs are not damaged and have good connection with the bulb socket Cannot get the TEST mode working The sensor is NOT in the default setting condition. 1.
L6008 INSTALLATION DU LUMINAIRE ACTIVÉ PAR LE MOUVEMENT ENGLISH MOTION-ACTIVATED FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO ACTIVADO POR MOVIMIENTO FRANÇAI
ENGLISH AVIS IMPORTANT faisons tout notre possible pour maintenir la qualité de nos matériaux et de notre main d’œuvre dans le but de vous donner satisfaction. Nous garantissons ce produit contre les vices de fabrication et de matériaux, conformément à la . Service à la clientèle 11290 80th Ave. Pleasant Prairie, WI É.-U.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT Si possible, placez l’unité de manière à ce que la zone de couverture soit à l’écart des sources les climatiseurs, les arbres de grande taille ou les étendues d’eau. Pour une performance optimale, placez l’unité dans un emplacement où les mouvements traversent la zone de couverture au lieu d’être dirigés directement vers le détecteur ou à l’écart de celui-ci.
INSTALLATION DU LUMINAIRE ENGLISH ENGLISH codes électriques nationaux et régionaux. 2. Utiliser uniquement une source d’alimentation 120 volts, 60 Hz. attentivement la taille de la boîte de jonction avant de procéder à l’installation du luminaire. Si la taille de la boîte de jonction n’est pas une taille standard, il sera peut-être nécessaire d’acquérir une base supplémentaire de taille adaptée. 4.
Réglage du détecteur de mouvement Mode TEST Pour l’installation initiale (Remarque : utiliser la touche TIME du pavé tactile) Mode TIME Appuyer sur la touche pour sélectionner le temps d’allumage après l’activation du luminaire : 1, 5 ou 20 minutes Mode de réglage SENS Réglage de la zone de détection souhaitée (minimum, normale ou maximum) DÉTECTION VERS LE BAS Renforce la détection vers le bas et la zone de détection Mode Minuterie Pour une utilisation en mode DUSK TO DAWN (du crépuscule au lever du
ENGLISH INSTALLATION (continué) VUE LATÉRALE POUR ORIENTER L’UNITÉ 5,1 m (17 pi) 0m (0 pi) 2,4 m (8 pi) 0m (0 pi) 5,1 m (17 pi) 13,7 m (45 pi) 13,7 m (45 pi) 21 m (70 pi) 21 m (70 pi) Figure 2 Le mode Dusk to Dawn dispose de 4 options de réglage. 1. ARRÊT Pour ne pas utiliser l’option Minuterie : appuyer la DEL sur la position OFF se trouvant à gauche (la DEL clignote 2 fois). 2.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Symptômes Ne s’allume pas du tout Cause Possible Solution 1. Aucune alimentation 2. Câblage incorrect 3. Ampoules défectueuses l’interrupteur mural sont tous les deux en position de marche. surer que toutes les connexions sont bon état et bien en place dans la douille. Impossible de lancer le mode TEST Le détecteur n’est pas réglé sur l’état initial par défaut. 1. Il est nécessaire de RÉINITIALISER le détecteur. Méthode n° 1 • Appuyer sur la touche TIMER du DEL sur OFF.
L6008 INSTALLATION DU LUMINAIRE ACTIVÉ PAR LE MOUVEMENT ENGLISH MOTION-ACTIVATED FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO ACTIVADO POR MOVIMIENTO FRANÇAI rasera Silicona
AVISO IMPORTANTE Se ha hecho todo lo posible para entregarle un producto de buena calidad que le proporcione años de servicio sin problemas. Estamos orgullosos del diseño y la construcción de cada uno de nuestros productos y trabajamos para mantener la calidad de nuestros materiales y mano de obra para asegurar su satisfacción.
ELECCIÓN DE LA UBICACIÓN Siempre que sea posible, ubique la unidad de forma que su área de cobertura esté alejada de las acondicionado, árboles grandes o piscinas con agua. Para un mejor desempeño, ubique la unidad de forma tal que el movimiento sea a lo largo del área de cobertura y no directamente hacia o alejado del sensor de movimiento.
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO No quite NINGÚN CONECTOR ACODADO preinstalado, SÓLO ES NECESARIO CONECTAR LOS CABLES SUELTOS la instalación cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. 2. Use únicamente un suministro de energía de 120 voltios, 60 Hz el tamaño de su caja de conexiones atentamente antes de intentar montar el dispositivo. Si su caja es de un tamaño extraño, puede ser necesario comprar una base adicional del tamaño adecuado. 4.
Control del sensor de movimiento Modo TEST (prueba) Modo TIME (tiempo) Presione la tecla del panel para elegir 1, 5 o 20 minutos para la hora deseada de encendido después de activado el dispositivo de iluminación de SENS Ajuste para el área de cobertura deseada (seleccione entre mínimo, normal o realzado) BAJAR DETECCIÓN Expande la detección y el área de cobertura hacia abajo Modo de temporizador Para todos los usos del atardecer al amanecer, el movimiento no activará el dispositivo en este modo Sele
ENGLISH CONFIGURACIÓN (continuado) VISTA LATERAL PARA UNIDAD PARA APUNTAR 0m (0 pi) 2,4 m (8 pies) 0m (0 pies) 5,1 m 13,7 m (17 pies) (45 pies) 5,1 m 13,7 m (17 pies) (45 pies) 21 m (70 pies) 21 m (70 pies) Figura 2 El modo de atardecer al amanecer tiene 4 opciones 1. Apagado (OFF) No desea usar la función de temporizador; presione la tecla TIMER del panel para mover el LED a la posición OFF de la izquierda (parpadeará 2 veces) 2.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Síntomas Las luces no se encienden en absoluto Posibles causas Solución 1. No hay conexión a la energía 2. Cableado incorrecto 3. Bombilla defectuosa 1. Asegúrese de que tanto el disyuntor como el interruptor de la pared estén en la posición de encendido rarse de que todas las conexiones sean correctas y seguras 3. Asegúrese de que las bombillas no estén dañadas y tengan una buena conexión con el portalámparas.