Manual de instrucciones Radio DAB+/DAB FM DENVER DAB-39 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE EN ES CAUTION! ¡PRECAUCIÓN! RISK OF ELECTRIC SHOCK RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA DO NOT OPEN NO ABRIR TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) Este símbolo indica que hay instrucciones de operación y de mantenimiento importantes en el material de lectura que acompaña a esta unidad.
pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento este dispositivo. Precaución: El uso de controles o ajustes o funcionamiento de procedimientos salvo los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa. Para evitar posibles daños a la audición, no lo escuche a volúmenes elevados durante periodos prolongados de tiempo.
CONTROLES Y CONEXIONES EN ES FRONT VIEW VISTA FRONTAL Handle Mango Alarm button Botón Alarma Standby button Botón En espera Display Pantalla Info/Menu button Botón Información/Menú Back button Botón atrás Mode button Botón Modo Scan button Botón Búsqueda Station/Select control Control de emisora/selección Preset button Botón Prefijar Snooze/Sleep button Botón retardo/sueño Volume control Control de volumen ESP-4
En Es BACK VIEW VISTA POSTERIOR Aerial Antena Earphone jack Toma de auriculares DC In jack Toma DC in AUX In jack Toma de entrada AUXILIAR Battery compartment (Batteries not included) Compartimento de las pilas (pilas no incluidas) ESP-5
EMPEZANDO ANTENA DAB/FM Antes de usar la radio para la recepción de DAB o FM, extienda siempre completamente la antena telescópica. La antena telescópica tiene una base pivotante para permitir que se ajuste a las diferentes posiciones para obtener un sonido más nítido. CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Antes de conectar la alimentación, compruebe que la tensión de la corriente que aparece en la placa identificativa del adaptador CA es la misma tensión que la de su zona.
En Es Number of stations found Número de emisoras encontradas Progress bar Barra de progreso La radio busca todas las emisoras usables (búsqueda complete) y las guarda de forma alfanumérica -1 Radio, 2 Radio, AA Radio, AB Radio... La búsqueda inicial tardará unos minutos. Tras la búsqueda, la radio reproducirá la primera emisora en secuencia. Para buscar otra emisora, remítase a la siguiente sección. ESPERA AUTOMÁTICA La radio incluye una propiedad de ahorro de energía automático en espera.
En Es Volume bar graph Barra de gráficos de volumen BÚSQUEDA DE DAB NUEVA BÚSQUEDA DE EMISORAS DAB Cuando se usa por primera vez, la radio busca la banda DAB en busca de emisoras disponibles. Los servicios de emisoras encontrados, se guardan en la memoria del sistema. Puede volver a buscar la banda en cualquier momento si se traslada a una zona diferente o simplemente para actualizar la lista guardada de emisoras disponibles.
desplazándose. Si no existen datos RDS. Se mostrará la frecuencia sintonizada Sintonizar manualmente emisoras FM • Gire el control Station/Select en sentido horario para sintonizar hacia arriba la banda o en sentido antihorario para sintonizar hacia abajo la banda. La frecuencia cambiará en tramos de 50kHz. Recepción mono Cuando escuche una emisora FM débil o distante en estéreo mediante auriculares, puede que haya un nivel elevado de ruido de fondo.
Radiotexto RDS: Se trata de un mensaje que se desplaza ofreciendo información en tiempo real - títulos de canciones, titulares de noticias, etc. TIPO DE PROGRAMA: Esto describe el estilo del programa que se emite. FRECUENCIA: Esta opción mostrará la frecuencia de la emisora. ESTÉREO/MONO: Esta opción muestra el modo de audio para la emisora que se está reproduciendo. FECHA Y HORA: La fecha y hora se actualizan mediante la información que se emite.
Se continuará reproduciendo la música hasta la hora que haya seleccionado. Posteriormente, la unidad entrará en modo en espera.
CONFIGURAR LAS ALARMAS CONFIGURAR LAS ALARMAS NOTA: Solo se pueden usar las alarmas cuando la radio está alimentada mediante la corriente del adaptador CA, no cuando está alimentada por pilas. Asimismo puede fijar dos horas de alarmas completamente separadas (ALARMA 1 y ALARMA 2) y activar ambas o una de ellas para despertarle con un pitido o la radio. Asimismo, puede prefijar la presintonía de radio y la configuración de volumen con la que las alarmas le despertarán.
En Es ALARM SETTING SEQUENCE SECUENCIA DE CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA Alarm 1 Time Hora de Alarma 1 Set the alarm hours, then minutes Fije la hora de la alarma, y después los minutos Alarm 1 Duration Duración de Alarma 1 Set the duration of the alarm Fije la duración de la alarma Alarm 1 wake-up mode (Source) Modo despertar Alarma 1 (Fuente) Choose from DAB,FM, Buzzer Elegir entre DAB, FM, Pitido Alarm 1 preset* Presintonía de Alarma 1* Choose a preset for radio alarm modes Elija una presi
alarma de radio Alarm 1 Repeat Set the alarm Configurar Repetir la configuración de Alarma 1 Daily, Once, Weekends or Weekdays Diariamente, una vez, fines de semana o días laborables Alarm 1 Date Fecha de Alarma 1 Option appears if Repeat is set 'Once Esta opción aparece si Repetir se fija en ‘Once’ Alarm 1 Volume Volumen de Alarma 1 Set the volume for Alarm 1 Fija el volumen de la Alarma 1 Alarm 1 On/Off Alarma 1 Conectada/Desconectada Choose to set Alarm 10n or off Elegir apagar o encender
CONECTAR Y DESCONECTAR LAS ALARMAS Los indicadores de alarma de la pantalla muestran cuando las alarmas están activadas. En Es Alarm 1 set Alarma 1 fijada Alarm 2 set Alarma 2 fijada Conectar o desconectar las alarmas una vez fijadas: • Fije la radio en modo en espera. • Pulse el botón Alarm. Se muestra el estado de la alarma actual. • • Gire el control Station/Select para cambiar el estado de la alarma. Pulse el control Station/Select para confirmarlo.
PARA FIJAR LE RETRASOA • Para fijar el retraso, pulse el botón Snooze/Sleep cuando suene la alarma. Se detendrá la alarma y el tiempo de retraso iniciará la cuenta atrás en la pantalla. Después de 5 minutos la alarma volverá a sonar. Apagar la alarma • Para apagar la alarma, pulse el botón Alarm. La unidad entrará en modo en espera. REPETICIÓN DE LA ALARMA Las alarmas se repetirán conforme a la configuración de repetición de alarma que haya realizado cuando configuró la alarma.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser nocivas para su salud y el medioambiente, si no se maneja correctamente el material de desecho (equipo eléctrico y electrónico desechado). Los equipos eléctricos y electrónicos aparecen marcados con un símbolo de cubo de basura tachado; véase arriba.