Owner's Manual
ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKADEUTSCH
FRANCAIS
ENGLISH
n
 SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to 
the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient 
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The  exclamation  point  within  an  equilateral  triangle  is  intended  to  alert  the  user  to  the  presence  of 
important  operating  and  maintenance  (servicing)  instructions  in  the  literature  accompanying  the 
appliance.
WARNING:
TO REDUCE  THE RISK OF  FIRE OR ELECTRIC  SHOCK, DO NOT  EXPOSE THIS APPLIANCE  TO 
RAIN OR MOISTURE.
IMPOTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1.  Read these instructions.
2.  Keep these instructions.
3.  Heed all warnings.
4.  Follow all instructions.
5.  Do not use this apparatus near water.
6.  Clean only with dry cloth.
7.  Do not block any ventilation openings.
  Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 
8.  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) 
that produce heat.
9.  Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
10.  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with 
the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to 
avoid injury from tip-over.
11.  Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has 
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled 
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, 
does not operate normally, or has been dropped.
n
 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS 
TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN
WARNINGS WARNHINWEISE AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR
• Avoid high temperatures.
Allow for sufcient heat 
dispersion when installed 
in a rack.
• Keep the unit free from 
moisture, water, and dust.
• Do not obstruct the 
ventilation holes.
• Do not let foreign objects 
into the unit.
• Do not let insecticides, 
benzene, and thinner come 
in contact with the unit.
• Never disassemble or 
modify the unit in any way.
• Ventilation should not 
be impeded by covering 
the ventilation openings 
with items, such as 
newspapers, tablecloths or 
curtains.
• Naked ame sources such 
as lighted candles should 
not be placed on the unit.
• Do not expose the unit 
to dripping or splashing 
uids.
• Do not place objects lled 
with liquids, such as vases, 
on the unit.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende 
Belüftung gewährleistet wird, wenn das 
Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, 
Wasser und Staub fern.
• Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
• Lassen Sie keine fremden Gegenstände 
in das Gerät kommen.
• Lassen Sie das Gerät nicht 
mit Insektiziden, Benzin oder 
Verdünnungsmitteln in Berührung 
kommen.
• Versuchen Sie niemals das Gerät 
auseinander zu nehmen oder zu 
verändern.
• Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch 
das Abdecken der Belüftungsöffnungen 
durch Gegenstände wie beispielsweise 
Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. Ä. 
behindert werden.
• Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte 
Feuerquellen wie beispielsweise 
angezündete Kerzen aufgestellt werden.
• Das Gerät sollte keiner tropfenden oder 
spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt 
werden.
• Auf dem Gerät sollten keine mit 
Flüssigkeit gefüllten Behälter wie 
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
• Eviter des températures 
élevées. 
Tenir compte d’une dispersion 
de chaleur sufsante lors de 
l’installation sur une étagère.
• Protéger l’appareil contre 
l’humidité, l’eau et la poussière.
• Ne pas obstruer les trous 
d’aération.
• Ne pas laisser des objets 
étrangers dans l’appareil.
• Ne pas mettre en contact des 
insecticides, du benzène et un 
diluant avec l’appareil.
• Ne jamais démonter ou modier 
l’appareil d’une manière ou 
d’une autre.
• Ne pas recouvrir les ori ces 
de ventilation avec des objets 
tels que des journaux, nappes 
ou rideaux. Cela entraverait la 
ventilation.
• Ne jamais placer de amme nue 
sur l'appareil, notamment des 
bougies allumées.
• L’appareil ne doit pas être 
exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Ne pas poser d’objet contenant 
du liquide, par exemple un 
vase, sur l’appareil.
• Evitate di esporre l’unità a 
temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia 
un’adeguata dispersione del 
calore quando installate l’unità in 
un mobile per componenti audio.
• Tenete l’unità lontana 
dall’umidità, dall’acqua e dalla 
polvere.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• Non inserite corpi estranei 
all’interno dell’unità.
• Assicuratevi che l’unità non 
entri in contatto con insetticidi, 
benzolo o solventi.
• Non smontate né modicate 
l’unità in alcun modo.
• Le aperture di ventilazione 
non devono essere ostruite 
coprendole con oggetti, quali 
giornali, tovaglie, tende e così 
via.
• Non posizionate sull’unità  
amme libere, come ad esempio 
candele accese.
• L’apparecchiatura non deve 
essere esposta a gocciolii o 
spruzzi.
• Non posizionate sull’unità alcun 
oggetto contenente liquidi, 
come ad esempio i vasi.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suciente 
dispersión del calor cuando 
está instalado en la consola.
• Mantenga el equipo libre de 
humedad, agua y polvo.
• No obstruya los oricios de 
ventilación.
• No deje objetos extraños 
dentro del equipo.
• No permita el contacto de 
insecticidas, gasolina y 
diluyentes con el equipo.
• Nunca desarme o modique 
el equipo de ninguna manera.
• La ventilación no debe 
quedar obstruida por haberse 
cubierto las aperturas con 
objetos como periódicos, 
manteles o cortinas.
• No deberán colocarse sobre 
el aparato fuentes inamables 
sin protección, como velas 
encendidas.
• No exponer el aparato al 
goteo o salpicaduras cuando 
se utilice.
• No colocar sobre el aparato 
objetos llenos de líquido, 
como jarros.
• Vermijd hoge temperaturen.
Zorg er bij installatie in een 
audiorack voor, dat de door het 
toestel geproduceerde warmte 
goed kan worden afgevoerd.
• Laat geen vochtigheid, 
water of stof in het apparaat 
binnendringen.
• De ventilatieopeningen mogen 
niet worden beblokkeerd.
• Laat geen vreemde voorwerpen 
in dit apparaat vallen.
• Voorkom dat insecticiden, 
benzeen of verfverdunner met dit 
toestel in contact komen.
• Dit toestel mag niet 
gedemonteerd of aangepast 
worden.
• De ventilatie mag niet 
worden belemmerd door de 
ventilatieopeningen af te dekken 
met bijvoorbeeld kranten, een 
tafelkleed of gordijnen.
• Plaats geen open vlammen, 
bijvoorbeeld een brandende 
kaars, op het apparaat.
• Stel het apparaat niet bloot aan 
druppels of spatten.
• Plaats geen voorwerpen gevuld 
met water, bijvoorbeeld een 
vaas, op het apparaat.
• Undvik höga temperaturer.
Se till att det nns möjlighet 
till god värmeavledning vid 
montering i ett rack.
• Utsätt inte apparaten för 
fukt, vatten och damm.
• Täpp inte till 
ventilationsöppningarna.
• Se till att främmande 
föremål inte tränger in i 
apparaten.
• Se till att inte insektsmedel 
på spraybruk, bensen och 
thinner kommer i kontakt 
med apparatens hölje.
• Ta inte isär apparaten och 
försök inte bygga om den. 
• Ventilationen bör inte 
förhindras genom att täcka 
för ventilationsöppningarna 
med föremål såsom 
tidningar, bordsdukar eller 
gardiner.
• Placera inte öppen eld, t.ex. 
tända ljus, på apparaten.
• Apparaten får inte utsättas 
för vätska.
• Placera inte föremål fyllda 
med vätska, t.ex. vaser, på 
apparaten.
I










