Conexiones Reproducción Ajustes . Contenido DNP-800NE REPRODUCTOR DE AUDIO EN RED .
Contenido Conexiones Reproducción Panel trasero Mando a distancia Consejos Apéndice Conexiones 7 8 8 9 9 9 12 12 14 16 Accesorios Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Panel trasero Mando a distancia Panel delantero Ajustes Conexión de un amplificador Conexión a un dispositivo con conectores de entrada de audio digital Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Conex
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción Funcionamiento básico Encendido Cambio de la unidad al modo de espera Selección de la fuente de entrada Recepción de radio Internet Recepción de radio Internet Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Audición de músi
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes 60 65 66 66 67 68 68 68 69 69 69 70 70 73 73 Estructura de los menús Uso de los menús Introducción de caracteres Uso de los botones numéricos Uso de los botones del cursor Audio Límite volumen Ganancia Amplficador HP General Idioma Standby automático Datos de uso Firmware Información Reset Panel delantero Panel trasero Red Información de red Inalam.
Contenido Conexiones Reproducción Cuenta HEOS No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión Cambio de la función de los botones de volumen del mando a distancia Ajustar el modo de funcionamiento mediante el mando a distancia a modo de funcionamiento del reproductor de audio en red Ajustar el modo de funcionamiento mediante el mando a distancia a modo de funcionamiento del amplificador Panel delantero Panel trasero Mando a distancia Ajustes Consejos Apéndice Consejos 81 81 81 Contenido Consejos Res
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de radio por Internet Explicación de términos Información sobre Marcas Registradas Especificaciones Índice Licencia Panel delantero Panel trasero Mando a distancia 100 101 102 103 104 107 108 113 115 6 Índice Consejos Apéndice
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia. Accesorios . Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Inserción de las pilas 1 Consejos Apéndice NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías. 0 Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo de tiempo. 0 Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de las baterías e inserte unas nuevas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento 0 Alta velocidad de bits y elevada frecuencia de muestreo con 0 Admite la reproducción de audio de alta calidad a través de USB Advanced AL32 Processing Plus La alta velocidad de bits y la elevada frecuencia de muestreo se consiguen gracias a un algoritmo exclusivo de interpolación de datos de Denon.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de 0 La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede música online favoritas llevarse a cabo fácilmente Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc. 0 Admite la reproducción sin pausas Reprodución sin pausa entre archivos de música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 0 Función de selector de ganancia del amplificador de los auriculares Esta unidad cuenta con una función de control de ganancia con tres niveles que pueden cambiarse en función de las características de los auriculares conectados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero . q u w e i r o Panel trasero Mando a distancia y Q0 Q1 B Indicador de alimentación Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la alimentación: 0 Verde: Encendido 0 Desactivado: Modo de espera normal 0 Rojo: En modo de espera cuando se configuren los ajustes siguientes 0 Cuando “Control de red” se ajusta en “Activado” (v p.
Contenido Conexiones e Reproducción r t Ajustes Consejos Apéndice G Puerto USB (T) Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB). (v p. 23) y H Conector de auriculares (PHONES) Sirve para conectar los auriculares. . NOTA u i o Q0 0 Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen excesivamente cuando use los auriculares. Q1 I Mando de control de volumen de los auriculares (VOLUME) Permite ajustar el volumen de los auriculares.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Panel trasero q w e r t y Para obtener información, consulte la página siguiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conectores AUDIO OUT Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de entrada de audio analógico o un amplificador de potencia externo. (v p. 21) . q w e r t y C Conector DIGITAL AUDIO OUT Sirve para conectar un receptor AV o un convertidor D/A que disponga de conector de entrada digital. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia o Funcionamiento de esta unidad q A Transmisor de señales del mando a distancia Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 8) w e B Botón de alimentación (POWER X) Permite encender y apagar la unidad (modo de espera). (v p. 29) r C Botones de selección de la fuente de entrada Selección de la fuente de entrada. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón QUEUE Permite mostrar la cola. 0 “Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS” (v p. 33) 0 “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” (v p. 36) H Botón ENTER Permite seleccionar las opciones. I Botones del cursor (uio p) Permiten seleccionar las opciones. J Botón BACK Regresa al elemento anterior. K Botones alfanuméricos (0 – 9, +10) Permiten introducir letras y números en la unidad. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botones de VOLUME (df) Ajustan el volumen de la salida de señal de audio desde los terminales de salida de audio analógico (VARIABLE) de esta unidad. (v p. 82) O Botón OPTION 0 Muestra el menú de opciones en la pantalla. 0 No se muestra un menú de opciones para algunas fuentes de entrada. P Botón MUTE (:) Silencia la salida de señal de audio desde los terminales de salida de audio analógico (VARIABLE) de esta unidad. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones del amplificador Se puede utilizar un amplificador Denon. A Botones INPUT SELECT (df) B Botón MUTE (:) e C Botón de alimentación (AMP POWER X) D Botones de VOLUME (df) q 0 El mando a distancia podría no operar algunos productos. 0 2 y 4 se pueden utilizar cuando el modo de funcionamiento mediante el mando a distancia se establece en modo de funcionamiento del amplificador (ajuste predeterminado de fábrica). (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Contenido Consejos o Cables necesarios para las conexiones 21 Conexión a un dispositivo con conectores de entrada de audio digital 22 Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB 23 Conexión en una red doméstica (LAN) 24 Conexión al conector de control de infrarrojos 26 Conexión del cable de alimentación 27 Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera conectar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un amplificador Además de los conectores de salida de audio analógico normal (FIXED), esta unidad cuenta con conectores de salida de audio analógico (VARIABLE) que le permiten ajustar el volumen de la salida de señal de audio desde esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión a un dispositivo con conectores de entrada de audio digital Puede disfrutar de la reproducción de audio digital si conecta un receptor AV o un conversor D/A que disponga de un conector de audio digital a esta unidad. Receptor AV / Convertidor D/A . OPTICAL IN NOTA 0 La salida de audio digital se detiene durante la reproducción de los archivos DSD a través de USB y redes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” . (v p. 36) . Dispositivo de memoria USB 0 Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a continuación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes LAN inalámbrica 0 Servidor DHCP incorporado Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN. 0 Conmutador 100BASE-TX incorporado Al conectar varios dispositivos, le recomendamos utilizar un concentrador de conmutación con una velocidad de 100 Mbps o superior. 0 Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, (que puede encontrar fácilmente en tiendas de electrónica).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión al conector de control de infrarrojos Si esta unidad está conectada a un amplificador Denon, el amplificador, el reproductor de CD, etc., puede controlarse a través de esta unidad usando la aplicación HEOS. o Conexión Esta unidad Utilice el cable de control de infrarrojos suministrado para conectar el conector IR CONTROL OUT de esta unidad al conector IR CONTROL IN del amplificador o del reproductor de CD.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de un dispositivo Funcionamiento básico Encendido 29 Cambio de la unidad al modo de espera 29 Selección de la fuente de entrada 30 31 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 33 Obtención de la HEOS App 43 Función de AirPlay 52 Función de conexión con Spotify 56 Panel delantero Panel trasero Mando a distancia 36 Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 39 Funciones útiles
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido 1 POWER X Botones de selección de la fuente de entrada Pulse POWER X para encender la unidad. El indicador de alimentación se ilumina en color verde. 0 También puede pulsar X en la unidad principal para encender la unidad desde el modo de espera. 0 También puede pulsar 1/3 para encender la unidad desde el modo de espera. 1/3 Cambio de la unidad al modo de espera 1 Pulse POWER X.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Selección de la fuente de entrada 1 Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que desee reproducir. En la pantalla aparece la fuente de entrada seleccionada. 0 También puede seleccionar la fuente de entrada si pulsa SOURCE en la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a INTERNET RADIO FAVORITES CALL través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. 0 La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Recepción de radio Internet 1 2 NOTA Seleccione la emisora que desee reproducir. 0 El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar disponible sin previo aviso. Función 1/3z Reproducción / Pausa 2 Parada 89z Anterior / Siguiente ui Seleccione el elemento ENTER Introducir el elemento seleccionado / Reproducción BACK Subir un nivel en la jerarquía FAVORITES CALL Activa desde el “Favoritos HEOS” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 0 Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. 0 Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta unidad para la reproducción son los siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 3 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en su red local. 1 2 Seleccione el nombre de su PC o servidor NAS (Network Attached Storage) conectado en red. Panel trasero Mando a distancia Apéndice Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún contenido que desee reproducir.
Contenido 4 Conexiones Reproducción Ajustes Utilice ui para seleccionar el “Reproducir ahora” o el “Reproducir & Reemplazar la cola” y, a continuación, pulse ENTER. NOTA Función 1/3 Reproducción / Pausa 2 Parada 89 Anterior / Siguiente ui Seleccione el elemento ENTER Introduzca el elemento seleccionado BACK Subir un nivel en la jerarquía REPEAT Repetición de la reproducción 0 Cambio entre la repetición de una pista y la repetición de todas las pistas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 0 Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. 0 Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. USB 0 Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “FAT16” o “FAT32”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB 1 2 3 Consejos Apéndice Explore la música de su dispositivo de memoria USB y seleccione algún contenido que desee reproducir. 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música. Introduzca un dispositivo de memoria USB en el puerto USB del panel delantero. Pulse USB para cambiar la fuente de entrada a “USB Music”.
Contenido Conexiones Botones de funcionamiento Reproducción Ajustes Función 1/3 Reproducción / Pausa 2 Parada 89 Anterior / Siguiente ui Seleccione el elemento ENTER Introducir el elemento seleccionado / Reproducción BACK Subir un nivel en la jerarquía REPEAT Repetición de la reproducción 0 Cambio entre la repetición de una pista y la repetición de todas las pistas. RANDOM Reproducción aleatoria INFO Cambia el nombre del álbum y el formato de archivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth. La comunicacion es posible hasta un rango de unos 98,4 ft/30 m.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad. Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser emparejado otra vez. 1 2 3 Consejos Apéndice Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 2 NOTA Active la configuración Bluetooth en su dispositivo móvil. Mantenga pulsado el botón de Bluetooth del mando a distancia durante al menos 3 segundos. Esta unidad entrará en el modo de emparejamiento. 3 Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir. 1 2 3 4 Si ya hay un dispositivo Bluetooth conectado en esos momentos, desactive el ajuste de Bluetooth de ese dispositivo para desconectarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App . Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com Descargue la aplicación HEOS para iOS o Android buscando “HEOS” en App Store, Google Play Store o Amazon Appstore.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS 1 2 Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 81) en el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en la aplicación HEOS. o ¿Qué es una Cuenta HEOS? 3 4 Una Cuenta HEOS es una cuenta maestra o “llavero” para gestionar todos sus servicios de música HEOS con una sola contraseña y un solo nombre de usuario.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Reproducción de servicios de música de streaming Apéndice Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining L + Dining R Un servicio de música es una empresa de música online que ofrece acceso a amplias colecciones de música a través de suscripciones de pago o gratuitas. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación. Este teléfono Servidores Musicales Música USB Listas de reproducción Habitaciones .
Contenido Reproducción Ajustes Consejos Explore la música que desee reproducir. Reproducción en curso Album Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción en curso”. Apéndice Artist Album 10 Tracks,60 Mins.,2014 Track 01 Rooms 0 Cuando seleccione una pista de música que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Audición de la misma música en varias habitaciones Consejos Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios dispositivos HEOS para que el audio que procede de diferentes habitaciones esté perfectamente sincronizado y siempre suene de f
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Desagrupación de habitaciones 1 2 Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera quitar del grupo. Apéndice Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Agrupación de todas las habitaciones (modo de fiesta) Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en modo de fiesta utilizando un gesto de “pellizcar” la pantalla. 2 3 Dining 1 Apéndice Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Song Name 1 Living Coloque dos dedos en la pantalla sobre la lista de habitaciones. 3 Dining+Living+...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Desagrupación de todas las habitaciones Puede eliminar fácilmente la agrupación de todas las habitaciones y salir del modo de fiesta mediante un gesto de “separar” los dedos. 2 3 Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Song Name 1 Junte dos dedos en la pantalla sobre la lista de habitaciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. PC 0 La fuente de entrada pasará a ser “AirPlay” cuando se inicie la reproducción de AirPlay. 0 Puede detener la reproducción de AirPlay seleccionando otra fuente de entrada. 0 Para obtener más información sobre cómo usar iTunes, consulte la Ayuda de iTunes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad 1 Conecte el iPhone, iPod touch o iPad a la misma red Wi-Fi que esta unidad. 2 0 Para obtener información, consulte el manual de su dispositivo. 3 Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con Windows instalado conectado a la misma red que esta unidad. Inicie iTunes y haga click en el icono de AirPlay para seleccionar la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los contenidos de iTunes. 1 2 3 Seleccione “Editar” - “Configuración” en el menú de iTunes. Seleccione “Dispositivos” en la ventana de configuración de iTunes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 2 Reproducción de una canción desde su iPhone, iPodtouch o iPad en varios dispositivos sincronizados (AirPlay 2) Las canciones de un iPhone, iPodtouch o iPad que funcione con iOS 11.4 o posterior, pueden sincronizarse con varios dispositivos compatibles con AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. Apéndice Puntee el icono AirPlay. Muestra una lista de dispositivos/altavoces que se pueden reproducir en la misma red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conexión con Spotify Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o tableta. Ya que Spotify está integrado en su altavoz, todavía puede recibir llamadas o usar otras aplicaciones; la música nunca se detiene. Para obtener más información acerca de cómo configurar y utilizar Spotify Connect, visite www.spotify.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles 0 En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. 0 El control de las operaciones de “Favoritos HEOS” está optimizado para la aplicación. Para obtener más información sobre cómo adquirir la aplicación, consulte “Obtención de la HEOS App” (v p. 43).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción de Favoritos HEOS 1 2 Consejos Apéndice Cambio de la luminosidad de la pantalla Pulse FAVORITES CALL. Puede ajustar cuatro niveles de luminosidad de la pantalla. Al apagar la pantalla se reduce una fuente de ruido que afecta a la calidad de sonido, lo que permite una reproducción con mayor calidad de sonido. Se muestra “Favoritos HEOS”. Utilice ui para seleccionar el contenido que desee reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Uso del temporizador de desconexión Puede configurar que la alimentación acceda automáticamente al modo de espera una vez transcurrido un tiempo determinado. Esto resulta muy práctico para escuchar contenidos mientras duerme. 1 Pulse SLEEP durante la reproducción y seleccione el tiempo de ajuste. 0 El temporizador de desconexión se puede ajustar hasta a 90 minutos, en tramos de 10 minutos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. De forma predeterminada, esta unidad tiene configurados los ajustes recomendados. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
Contenido Conexiones Elementos de ajuste General Reproducción Elementos detallados Consejos Apéndice Descripción/Elementos detallados Página Idioma Ajusta el idioma de visualización del menú. 69 Standby automático Permite ajustar la alimentación a modo de espera cuando no se usa la unidad. 69 Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon.
Contenido Conexiones Elementos de ajuste Red Reproducción Elementos detallados Consejos Apéndice Descripción/Elementos detallados Página Información de red Muestra diversa información sobre la red. 74 Wi-Fi La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido afecte a la calidad del sonido. 74 Bluetooth Al detener la función Bluetooth se reduce una fuente de ruido que afecta a la calidad de sonido, lo que permite una reproducción con mayor calidad de sonido.
Contenido Conexiones Elementos de ajuste Red Reproducción Ajustes Elementos detallados Ajustes Descripción/Elementos detallados Panel delantero Panel trasero Mando a distancia Página 79 DHCP 79 IPz1 Máscara de z1 Se muestra cuando el ajuste “DHCP” está “Desactivado”. z2 Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará “Conexión Apéndice Se utiliza para configurar manualmente la dirección IP.
Contenido Conexiones Elementos de ajuste Cuenta HEOS Reproducción Ajustes Elementos detallados Consejos Apéndice Descripción Página 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. 81 Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. 81 Se me ha olvidado la contraseña Si ha olvidado la contraseña, se enviará un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer la contraseña.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús 1 2 3 4 Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla. Utilice ui para seleccionar el menú que desea ajustar o utilizar y pulse ENTER. Utilice ui para cambiar el ajuste que desee. Pulse ENTER para confirmar el ajuste. 0 Para volver al elemento anterior, pulse BACK. 0 Para salir del menú, pulse SETUP mientras visualiza el menú. La pantalla vuelve a su visualización normal. ui ENTER SETUP .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. 0 Nombre descriptivo (v p. 75) 0 Introducción de caracteres para las funciones de red 3 0 Los tipos de caracteres que se pueden introducir son los siguientes. Uso de los botones numéricos 1 Utilice 0 – 9, +10 hasta que se muestre el carácter que desee. 1.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 3 Uso de los botones del cursor 1 Apéndice Repita el paso 2 para introducir caracteres y, a continuación, pulse ENTER para registrarlo. Abra la pantalla para la introducción de caracteres. 0 Pulse CLEAR para borrar el carácter que está seleccionado en ese momento. 0 Mantenga pulsado CLEAR durante 3 o más segundos para borrar todos los caracteres. 0 Pulse 9 para insertar un espacio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ganancia Amplficador HP Límite volumen Establecer un ajuste para el volumen máximo de la salida de la señal de audio desde los terminales de salida de audio analógico (VARIABLE). Desactivado (Predeterminado): Establezca la ganancia del amplificador de los auriculares. Ajuste esto en conformidad con la impedancia de los auriculares conectados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Idioma Standby automático Ajusta el idioma de visualización del menú. Establece la cantidad de tiempo que debe transcurrir sin que funcione la unidad o una señal de entrada antes de que la unidad entre en modo de espera automáticamente. English / Français / Español (Predeterminado : English) Panel delantero Panel trasero Mando a distancia 69 Desactivado (Predeterminado): La unidad no entra en modo de espera automáticamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Datos de uso Consejos Apéndice Firmware Comprueba e instala la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras. Además, configura la visualización de los mensajes de notificación de mejora. Con la finalidad de mejorar el producto, envíe a Denon la información sobre los ajustes del dispositivo y las condiciones operativas de las funciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Actualización automática Consejos Apéndice o Permitir actualizaciones Esta unidad se actualizará automáticamente al firmware más reciente cuando se encuentre en modo de espera. Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. n Actualización automática Esta unidad se actualizará automáticamente al firmware más reciente cuando se encuentre en modo de espera. Activado: Activa Actualizaciones automáticas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Añadir nueva función Notas sobre el uso de “Actualizar” y “Añadir nueva función” Paquete Actualización: Visualiza los elementos que se van a mejorar. Actualizar ID: El número ID que aparece en la pantalla es necesario a la hora de realizar el procedimiento. Estado de mejora: Muestra una lista de las funciones adicionales que se incluyen en la actualización. debe tener la configuración adecuada a una conexión de banda ancha de Internet. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Información Apéndice Reset Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Restaura los contenidos de cada ajuste a los ajustes de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. o Alertas de notificación Establece si se muestra o no la notificación al encenderse. Activado (Predeterminado): Se muestran mensajes de notificación. Desactivado: No se muestran mensajes de notificación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Red Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Control de red Consejos Apéndice Nombre descriptivo El nombre amistoso es el nombre de esta unidad visualizado en la red. Puede modificar la designación de acuerdo con sus preferencias. Permite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera. Activado (Predeterminado): La red está activada durante el modo en espera. La unidad principal puede manejarse con un controlador compatible con red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Apéndice o Config. Wi-Fi Conexión Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi). El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar. Seleccione si conectar la red doméstica a una LAN inalámbrica o una LAN con cable. Al conectar a la red utilizando LAN con cable, seleccione “Cableado” después de conectar un cable LAN.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n Compartir la configuración Wi-Fi de un dispositivo iOS Utilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con un método de pulsar un botón. 1. Seleccione “Router WPS” en la pantalla. 2. Cambie al modo WPS pulsando el botón WPS del router al que desea conectarse. 0 El momento de pulsar el botón varía dependiendo del router. 3. Pulse ENTER antes de que transcurran 2 minutos. 1.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Manual Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea conectar. 0 La configuración de la LAN inalámbrica (Wi-Fi) de esta unidad puede configurarse también desde un PC o tableta que sea compatible con la conexión LAN inalámbrica. 1. Ajuste los siguientes elementos. SSID: Introduzca el nombre de la red inalámbrica (SSID).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Máscara de subred Ajustes Al conectar un módem xDSL o un adaptador de terminal directamente a esta unidad, introduzca la máscara de subred indicada en la documentación suministrada por su proveedor. Normalmente, introduzca 255.255.255.0. Configure la dirección IP.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. OK o Conexión física Error: Comprueba la conexión física del puerto LAN. OK El cable LAN no está conectado. Compruebe la conexión. Error: 0 Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará “Conexión Inalámbrico (Wi-Fi)”. o Acceso al router Comprueba la conexión de esta unidad al enrutador.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS o Sesión iniciada como Si ya dispone de una Cuenta HEOS, introduzca la contraseña y el nombre de la cuenta actuales para iniciar sesión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de la función de los botones de volumen del mando a distancia El modo de funcionamiento mediante el mando a distancia puede cambiarse para activar el ajuste de audio en la unidad principal si la salida de audio analógico de la unidad principal (VARIABLE) se conecta al amplificador de potencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustar el modo de funcionamiento mediante el mando a distancia a modo de funcionamiento del reproductor de audio en red 1 Mantenga pulsado ENTER y el botón numérico 2 del mando a distancia simultáneamente durante más de 5 segundos. Ajustar el modo de funcionamiento mediante el mando a distancia a modo de funcionamiento del amplificador 1 Mantenga pulsado ENTER y el botón numérico 1 del mando a distancia simultáneamente durante más de 5 segundos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Contenido o Resolución de problemas o Consejos Quiero disfrutar de una salida de audio analógico de audio con una calidad mayor 85 Quiero escuchar la reproducción con mayor calidad de sonido 85 Operaciones sencillas cuando la unidad está apagada 85 Deseo conectar un amplificador de potencia a esta unidad 85 No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 85 Panel delantero Panel trasero Mando a distancia 84 El equipo
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Quiero disfrutar de una salida de audio analógico de audio con una calidad mayor 0 Pulse el botón DIMMER para apagar la pantalla. (v p. 58) Quiero escuchar la reproducción con mayor calidad de sonido 0 La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido afecte a la calidad del sonido. Ajuste la opción “Inalam.” en “Desactivado” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? 0 Si los pasos 1 a 3 anteriores no mejoran el problema, el reinicio del dispositivo puede solucionarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. 0 Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 27) 0 La unidad está en modo de espera. Pulse el botón X en la unidad o el botón POWER X en el mando a distancia. (v p. 29) El equipo se apaga automáticamente. 0 El temporizador de dormir se ha configurado. Encienda de nuevo el equipo. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. 0 Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 8) 0 Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 8) 0 Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes No se reproduce sonido No se produce ningún sonido. O el sonido está distorsionado. 0 Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 20) 0 Inserte los cables de conexión por completo. 0 Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. 0 Compruebe los cables en busca de daños. 0 Compruebe las funciones y los botones del amplificador y realice los cambios necesarios.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. 0 Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. 0 La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está ocupada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. 0 El volumen máximo de la salida de señal de audio desde los terminales de salida de audio analógico (VARIABLE) está ajustado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite volumen” en el menú. (v p. 68) El volumen de los auriculares es bajo. 0 Cambie “Ganancia Amplficador HP” a “Agudos” si utiliza auriculares de alta impedancia o baja sensibilidad. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. 0 Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 24) 0 El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay. Actualice el firmware a la versión más reciente. No se emite audio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. 0 Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 23) 0 Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. 0 Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB. Conecte el dispositivo de memoria USB directamente al puerto USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. 0 La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth. 0 Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad. 0 El dispositivo Bluetooth no puede conectarse a esta unidad si no es compatible con el perfil A2DP.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. 0 El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 24) 0 Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red. No es posible recibir emisiones de radio Internet. 0 La emisora de radio seleccionada se emite en un formato no compatible con esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS (servidor de música) No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. 0 Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 102) 0 No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo. 0 La configuración para compartir medios en el servidor o NAS no admite esta unidad.
Conexiones Contenido Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. 0 El servicio en línea podría haber sido cortado. No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. 0 El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again. Se ha producido un fallo en la conexión al servidor. Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización de nuevo. Update failed. Please check your network, then try again.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 86) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos. Se restablecen los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 0 Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. 0 Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Elemento Número de niveles del directorio de carpetas z1 Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar, pueden transmitirse datos de sonido monoaural y estéreo de gran calidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 0 Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver.2). 0 Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. 0 Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción de radio por Internet o Especificaciones de las emisoras reproducibles Frecuencia de muestreo Velocidad en bits Extensión WMA 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps .aac/ .m4a/ .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audio FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de compresión de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de audio sin pérdida. Sin pérdida quiere decir que el audio se comprime sin ninguna pérdida de calidad. La licencia FLAC es como se muestra abajo.
Conexiones Contenido Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Red Apéndice WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica. AirPlay AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ iPod touch a un dispositivo compatible a través de la red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Información sobre Marcas Registradas . La marca denominativa y logos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por D&M Holdings Inc. está bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. . Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio 0 Salida analógica [DSD] [PCM] Canales: 2 canales 2 canales Rango de frecuencia de reproducción: 2 Hz – 100 kHz 2 Hz – 96 kHz (Frecuencia de muestreo: 192 kHz) 2 Hz – 20 kHz (Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz) Respuesta de frecuencia de reproducción: 2 Hz – 50 kHz (–3 dB) 2 Hz – 50 kHz (–3 dB) (Frecuencia de muestreo: 192 kHz) 2 Hz – 20 kHz (Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz) Relación S/N: 115 dB
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 0 Salida digital Óptica: –15 – –21 dBm 0 Entrada digital USB (delantero): Panel delantero USB tipo A (USB 2.
Conexiones Contenido Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN inalámbrica): De conformidad con IEEE 802.11a/b/g/n (Conforme con Wi-Fi®) z1 Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz, 5 GHz z1 El logo de Wi-Fi® CERTIFIED y el logo de Wi-Fi CERTIFIED On-Product son marcas comerciales registradas de la Wi-Fi Alliance.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o General Temperatura de funcionamiento: Requisitos de alimentación: +5 ℃ - +35 ℃ CA 120 V, 60 Hz Consumo de energía: 18 W Consumo de energía en modo de espera: 0,3 W Consumo de energía en modo “Control de red” – “Activado”: 4W Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos 1/2 (12) 2 (50) 6 5/8 (166) 12 3/8 (312) 10 1/2 (265) 2 (49) 1 1/2 (35) o Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 2 3/8 (60) 13 5/8 (344) 6 3/4 (170) 4 1/4 (107) 1 7/8 (45) .
Contenido Conexiones Índice Reproducción Ajustes vE Espera automático ......................................... 69 Actualización de firmware .............................. 70 AirPlay ............................................................ 52 Ajustes de red ................................................ 74 Amplificador ................................................... 21 vC Cola .................................................... 34, 37, 47 Configuración Wi-Fi ................................
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes vS Spotify ............................................................ 56 vT Temporizador de desconexión .......................
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia o Información acerca de la licencia del software empleado en la unidad n GPL Código abierto utilizado bridge-utils busybox ebtables Linux kernel mtd-utils ntfs-3g_ntfsprogs ntpclient u-boot wireless-tools Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia Pública General de GNU) y LGPL (siglas en inglés de Licencia Pública General Reducida de GNU) En este producto se emplea software propio con licencia GPL/LGPL y software de
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n LGPL Apéndice n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid Código abierto utilizado ffmpeg glibc libmms Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Versión 0.8.3 2,9 0.6.2 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, and the entire permission notice in its entirety, including the disclaimer of warranties. 2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n expat-2.0.1 Consejos Apéndice n getopt Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n jQuery Apéndice n libpcap-1.4.0 Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors http://jquery.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n libtar-1.2.11 Apéndice n mDNS 320.10.80 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth All rights reserved.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n mongoose Apéndice n openssl-1.0.0d https://github.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n portmap-6.0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n pstdint.h-0.1.12 Apéndice n rl78flash 2000.3.1 0 BSD License: License ======= The MIT License (MIT) Copyright (c) 2012 Maxim Salov 0 Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh 0 All rights reserved.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n sqlite 2003.5.7 Apéndice n strlcpy.c , v1.11 SQLite Copyright SQLite is in the Public Domain 0 Copyright (c) 1998 Todd C. Miller 0 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n tinyxml 2002.4.3 Apéndice n Tremor www.sourceforge.net/projects/tinyxml This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor Copyright (c) 2002, Xiph.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n zlib http://www.zlib.net/ zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
. www.denon.com 126 3520 10639 00ADA Copyright © 2018 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.