DJ MIXER DN-X100 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION FOR ENGLISH READERS PAGE 5 ~ PAGE 10 PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 11 ~ PAGINA 16
SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow Instructions – All operating and use instructions should be followed. 5. Cleaning – Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
ENGLISH ESPAÑOL TOP PANEL DIAGRAM / DIAGRAMA DEL PANEL SUPERIOR REAR PANEL DIAGRAM / DIAGRAMA DEL PANEL POSTERIOR r ty u u y t e r @0 !9 !8 i o w !0 q !7 !6 !3 !1 !2 !3 !5 @7 @6 @5 @4 @3 @2 @5 @4 @3 @2 @1 FRONT PANEL DIAGRAM / DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL @8 @9 #2 #1 #4 @9 @8 !4 3 #3 #2 #1 #0
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
ENGLISH 2 INTRODUCTION 2 PART NAMES AND FUNCTIONS Thank you very much for purchasing the DENON DN-X100 DJ MIXER. DENON proudly presents this advanced DJ MIXER to audiophiles and music lovers as a further proof of DENON’s non-compromising pursuit of the ultimate in sound quality. The high quality performance and easy operation are certain to provide you with many hours of outstanding listening pleasure. (1) Top panel – TABLE OF CONTENTS – z x c MAIN FEATURES ............................................
ENGLISH !4 Crossfader • Fades the overall mixer output between channels 1 and 2. (2) Rear panel !8 Power operation switch (POWER) • Selects power “ON” or “OFF”. !5 Level Meter • The dual LED's indicators are used to detail either the master output level, a combination of the master output level and the CUE signal level, or the PGM1/2 monaural level. !6 CH REVERSE button • This switch allows the left hand fader or right hand fader to control PGM1 or PGM2.
ENGLISH CD player CD player ON POWER ON POWER OFF OFF TITLE TITLE FLIP A1 CLR A A2 B FLIP A1 CLR A A2 B BPM BPM MEMO TITLE NEXT TR. /B TRIM PRESET EXIT/ RELOOP PARAMETERS PUSH MEMO TITLE NEXT TR. /B TRIM PRESET QUICK JUMP EXIT/ RELOOP PARAMETERS PUSH QUICK JUMP TIME TIME CONT. /SINGLE CONT.
ENGLISH 4 SPECIFICATIONS • Phono Inputs: Input Impedance Level 2 Stereo 50 kΩ/kohms –50 dBV (3 mV) Unbalanced RCA jacks • Line Inputs: Input Impedance Level 2 Stereo 20 kΩ/kohms –14 dBV (200 mV) Unbalanced RCA jacks • EQ Control (Line): Control Range 3 Bands HI: –30 dB to +10 dB (at 16 kHz), –38 dB to +10 dB (at 20 kHz) MID: –38 dB to +10 dB (at 01 kHz) LOW: –38 dB to +06 dB (at 060 Hz) • Mic Inputs: Input Impedance Level Frequency Response S/N 1 Mono 2 kΩ/kohms –54 dBV (2 mV) 20 Hz to 20 kHz (±3
ENGLISH 5 FADER START Channel Fader Start If the separately sold DN-S5000, DN-S3000, DN-S1000 and etc. players are connected to FADER PGM1 or PGM2, they can started using the Channel fader or Crossfader, as long as the 3.5 mm stereo mini cords have been connected. R DEL NO. DELE NO. 1 L FADER R L LINE4 CD player (DN-S1000) FADER PGM1 A1 A2 LINE OUT FADER PGM2 FADER PGM1 3 Set the standby mode on CD player.
ENGLISH 6 ROTATING INPUT SELECT SWITCHES About the Cables 1. Disconnect the power. 2. Remove knobs from the Top Panel. 3. Remove the 6 screws attaching the Top Panel. (For RCA PINJACK) 4. Remove the 2 screws attaching the Switch unit. RCA pin plug Cable 1 5. Rotate the Switch unit to the desired location. Unbalanced 6. Reinstall the 2 screws holding the Switch unit. 7. Reinstall the Top Panel and reattach knobs.
ESPAÑOL 2 INTRODUCCIÓN 2 NOMBRES Y FUNCIONES DE PARTES Gracias por haber adquirido el reproductor de DENON DN-X100 DJ MIXER. DENON se siente orgulloso de presentar este avanzado DJ MIXER para los aficionados y amantes de la música como una prueba más de la búsqueda sin obligaciones de DENON de lo último en calidad de sonido. El rendimiento de alta calidad y la fácil operación sin duda le proporcionarán muchas horas de deleite con una escucha excepcional. – CONTENDIO – z x c v FUNCIONES PRINCIPALES.....
ESPAÑOL !4 Crossfader • Atenúa la salida del mezclador general entre los canales 1 y 2. !5 Medidor de nivel • Los indicadores DEL duales se utilizan para detallar el nivel de salida principal, una combinación del nivel de salida principal y el nivel de la señal CUE, o el nivel monoaural de PGM1/2. !6 Botón CH REVERSE • Esta interruptor permite al atenuador izquierdo o derecho controlar el PGM1 o el PGM2.
ESPAÑOL Reproductor de CD Reproductor de CD ON POWER POWER ON OFF OFF TITLE TITLE FLIP A1 CLR A A2 B FLIP A1 CLR A A2 B BPM BPM MEMO TITLE NEXT TR. /B TRIM PRESET EXIT/ RELOOP PARAMETERS PUSH MEMO TITLE NEXT TR. /B TRIM PRESET QUICK JUMP EXIT/ RELOOP PARAMETERS PUSH QUICK JUMP TIME TIME CONT. /SINGLE CONT.
ESPAÑOL 4 ESPECIFICACIONES • Entradas Phono: Impedancia de entrada Nivel 2 entradas estéreo 50 kΩ/kohmios –50 dBV (3 mV) Conexiones RCA no equilibradas • Entradas de línea: Impedancia de entrada Nivel 2 entradas estéreo 20 kΩ/kohmios –14 dBV (200 mV) Conexiones RCA no equilibradas • Control de EQ (Línea): Intervalo de control 3 bandas HI : –30 dB hasta +10 dB (a 16 kHz), –38 dB hasta +10 dB (a 20 kHz) MID : –38 dB hasta +10 dB (a 01 kHz) LOW : –38 dB hasta +06 dB (a 060 Hz) • Entradas Mic: Impedanc
ESPAÑOL 5 FADER START Comienzo de Fader de Canal Si los reproductores DN-S5000, DN-S3000, DN-S1000, etc., que se venden por separado, están conectados a la LÍNEA 1, 2, 3 ó 4, pueden encenderse mediante el atenuador de entrada de fuente (Atenuador de canal) o mediante el Crossfader, siempre y cuando se hayan conectado los minicables estéreo de 3,5 mm. R R DN-S1000 MODEL NO.
ESPAÑOL 6 INTERRUPTORES SELECTORES GIRATORIOS DE LAS Acerca de los cables ENTRADAS 1. Desconecte la corriente. (Para entrada RCA dentro/fuera) 2. Retire los botones del panel superior. RCA pin plug Cable 1 3. Retire los 6 tornillos que sujetan el panel superior. No compensada 4. Retire los 2 tornillos que sujetan la unidad del interruptor. 5. Haga girar la unidad del interruptor hasta la posición deseada. (Para BALANCED MASTER OUT) 6.
PROFESSIONAL BUSINESS COMPANY 7-35-1 Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, JAPAN