HOME THEATER SYSTEM DHT-500SD OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING RC-973 ADV-500SD OFF ON SLEEP NTSC/PAL CLEAR A-B REPEAT VCR TV IN PWR TV PWR ZOOM TV CH - TV CH + RDS PTY CT PROG/DIRECT REPEAT RANDOM MODE MEMO TV 1 BAND ON/STANDBY FUNCTION MEMORY FM MODE TUNING VIDEO 2 2 DVD TONE SURROUND MODE PROGRESSIVE SCAN RT BAND VIDEO 1 TUNING / TV VOL + - 3 TUNER 4 5 6 7 8
ENGLISH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS • DECLARATION OF CONFORMITY CAUTION We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
ENGLISH 2 INTRODUCTION 1 BEFORE USING Thank you for choosing the DENON DHT-500SD Home Theater System. This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources. As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and operation that you review the contents of this manual before proceeding.
ENGLISH SPEAKER SYSTEM (SYS-500SD) Other Cautions When installing, carefully examine the place and method of installation for safety. When using a stand, brackets, etc., follow the instructions included with the stand or brackets and check for safety before installing and using. Denon will accept no responsibility for damages or accidents caused by the unit falling.
ENGLISH 4 FEATURES 1. Slim body (80 mm wide) and half mirror/aluminum panel (ADV-500SD) The slim, neat body just 80 mm wide and half mirror/aluminum panel make for an elegant design that further enhances your interior decor. 2. Stylish 5.1-channel surround AV speaker system (SYS-500SD) Satellite speaker equipped with a super tweeter unit capable of reproducing a wide frequency range of up to 90 kHz, plus a passive subwoofer producing clear, firm bass sound. 3.
ENGLISH 6 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Cautions on Handling Discs Only the discs including the marks shown on page 5 can be played on the ADV-500SD. Note, however, that discs with special shapes (heartshaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the ADV-500SD. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player. Holding Discs • Be especially careful not to scratch discs when removing them from their cases. • Do not bend discs. • Do not heat discs.
ENGLISH B E S-VIDEO or VIDEO jacks S-VIDEO connection is your second choice and is superior to the standard composite video connection. If the component has a S-VIDEO jack, connect them with a high quality S-VIDEO cable. S-VIDEO OUT VIDEO OUT C Connect the component with optional coaxial cables or optical cables. S-VIDEO IN (TV) If neither COMPONENT VIDEO nor S-VIDEO is available, connect the component with a high quality RCA cable designed for video applications.
ENGLISH G SURR. BACK PRE OUT jack Use SURR. BACK PRE OUT jack to connect additional POWER AMPLIFIER and two speaker systems. You can enjoy 7.1ch surround system. H C How to connect AC Power Cord Press the lever, insert the stripped and twisted end (approx. 3/8") of the cord, then release the lever : Make sure it is fastened securely by pulling the cord lightly. CAUTION: The metal portions of the two separate wires should not touch or an electrical short can occur.
ENGLISH 8 PART NAMES AND FUNCTION (3) Connecting Antennas A C AM Indoor Loop Antenna The high-performance AM loop antenna provided with this unit is sufficient for good reception in most areas. To stand the loop antenna on a surface, fix the claw to the slot. Connect the loop antenna's wires to the AM antenna terminals as shown. (Connect the white wire to the upper terminal, and the black wire to the lower terminal.
ENGLISH (2) Display (3) Remote control unit !1 o q w e r t y u i • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). • Some of the buttons on the remote control unit have some functions. The functions are switched using the remote control mode selector switches.
ENGLISH (4) Names and functions of remote control unit buttons on the ADV-500SD • Buttons in sections q ~ e can be operated regardless of the position of mode switches 1 and 2. • Consider A/V DVD and q OFF as standard positions, and switch as necessary to operate.
ENGLISH 3 9 [3] Tuner system buttons (Operated with mode switch 2 set to “TUNER”) PTY OFF : Press this button after selecting“PTY” with the RDS button to select one of the 29 program types. : Use this to correct the time of the clock on the ADV-500SD. Press this button when the time service of an RDS station is being properly received. “TIME” is displayed for 2 seconds and the ADV-500SD’s clock is corrected.
ENGLISH Combinations of preset codes for different brands (3) TV and video deck preset memories TV • Components of other brands can be operated with the included remote control unit by storing their codes in the preset memory. Note that depending on the model some operations may not be possible and some buttons may not operate properly.
ENGLISH VCR Motorola MTC NAD National National Quenties NEC Nikko NTC Optimus Optonica Orion Panasonic Philco Philips Pioneer Portland Price Club Proscan Proton Pulsar Quasar Radio Shack RCA Realistic Saisho Samsung Sansui Sanyo 121, 031, 008, 002, 002 031, 086, 054 054 128 011, 004, 002, 141, 005, 079, 132, 005, 078, 131, 124, 054 095 040, 035, 042 036, 011, 040, 152 014, 027 003, 094, 139 013, 081, 147 034, 039, 048, 095 075, 076, 128 036, 061, 147 SBR Schneider Scott Sears 038, 039, 048, 057, 084,
ENGLISH (4) Operating the TV/video deck after storing its remote control signals in the preset memory Pioneer Portland Proscan Pulsar Quartz Quasar Radio Shack Radix Randex RCA Realistic Ricoh Salora Samsung Sanky Sansui Sanyo SBR Scott Sears 005, 013, 029, 036, 037, 038, 045, 085 025, 055, 090 063, 080 060 033 034, 035, 049 001, 002, 021, 081, 087, 088, 091, 094, 097, 098, 115 088 088 007, 013, 019, 023, 058, 063, 064, 065, 073, 080, 082, 087 009, 021, 031, 033, 049, 053, 081, 087, 088, 091, 094, 097, 0
ENGLISH 10 SETTING UP THE SYSTEM (1) System setup items • Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS” (see pages 6 to 9), make the various settings described below on the monitor screen using the ADV-500SD’s on-screen display function. • Use the following buttons to set up the system: STATUS SETUP button MUTING SETUP TONE /DIMMER Press this to display the system setup menu. ENTER button Press this to switch the display.
ENGLISH (2) Before setting up the system (3) Quick system settings • This section describes surround-related setup operations. For DVD-related setup operations, see page 30. • The setup operations cannot be performed while discs are playing. Set the stop mode first. 2 3 BAND ON/STAND SURROUND MODE FUNCTION MEMORY See “(4) System setting changes” (pages 18 to 20 when using speaker systems other than the ones described below or if you wish to change the settings.
ENGLISH (4) System setting changes • The quick system settings and factory default settings are changed at the system setting change menu. • The settings are stored in the memory until they are next changed, even when the power is turned off. [1] Setting the type of speakers NOTE: The following setting is NOT needed to be changed as far as using this products with specified 5.1ch speakers (SYS-500SD). Change it only when you would add an extra “SURR. BACK” speaker, or when would change any of 5.
ENGLISH [2] Setting the speaker distance • Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. • The default settings below are set upon shipment from the factory. Preparations: Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L4 on the diagram at the right).
ENGLISH 7 After the above settings are completed, press the ENTER button. • The “SYSTEM SETUP MENU” screen reappears. NOTES: Channel level setting by Remote Control unit. (TEST TONE, CH SELECT button) • This section describes channel level setting by Remote Control unit.
ENGLISH 11 BASIC OPERATION “Tone Control” and “DIMMER” 3 2-1 1 BAND ON/STAND FUNCTION SURROUND MODE MEMORY 1 TITLE CHP Main unit 1 SLEEP NTSC/PAL CLEAR A-B REPEAT VCR TV IN PWR TV TV CH MODE MEMO TV PWR - TV CH + VIDEO 2 2 DVD RT BAND VIDEO 1 1 2-1 ZOOM RDS PTY CT PROG/DIRECT REPEAT RANDOM TUNING / TV VOL + - 3 TUNER 4 5 6 7 8 9 Select a source by pressing the FUNCTION button. The selected source is shown on the front panel's display.
ENGLISH Muting Sleep Timer - 1 STATUS MUTING SETUP 1 TONE /DIMMER ENTER SURROUND PARAMETER CH SELECT To mute the sound temporarily, press the MUTING button. Press the MUTING button again to restore the sound. If you change the volume during the muting or in Tone mode, the muting will be cancelled. • While muting is engaged, the MUTE indicator lights on the display.
ENGLISH 12 SURROUND MODE OFF Each time the SURROUND button is pressed, the surround mode is changed as follows : Select the appropriate surround mode according to the program source.
ENGLISH 13 PLAYBACK OTHER SURROUND HALL When playing recordings of live music, this mode provides a feeling similar to actually being in a concert hall. When this mode is selected, the normal program source is directed to the main speakers and a reverberated sound is directed to the surround speakers. This mode is suited to program sources which contain a large amount of reverberation. 2 To check the currently surround settings, etc. Press the STATUS button on the remote control unit.
ENGLISH MP3/WMA When an MP3/WMA disc is loaded, the recorded directories will be shown on the screen. Select a directory by pressing the / buttons and press the “ENTER” button. A list of track numbers and titles(file names) will be shown on the right side of the screen. Select a track and press the “ENTER” button or the PLAY button. Playback will start from the selected track.
ENGLISH 14 ONSCREEN DISPLAY (7) Slow-Motion Playback DVD A/V DVD only To play a disc in slow-motion, press the 6, 7 buttons at the still mode (Pause). 7 : slow forward playback 6 : slow reverse playback Each time the 6 or 7 button is pressed, the speed is changed. (Four step) (Three step on VCDs) To resume normal playback, press the PLAY button (1). • The sound is muted during slow-motion playback. • This function is not available for CD and MP3/WMA. • Reverse slow play is not possible on VCDs.
ENGLISH 15 USING THE ONSCREEN DISPLAY (3) Change the Angle SETUP 1 TONE /DIMMER DVD (1) Select an Audio Language ENTER SURROUND PARAMETER CH SELECT 1 To select an audio language, press the AUDIO button during playback. Each time you press the AUDIO button, a language and its sound recording system included on the disc appears on the screen.
ENGLISH 16 SPECIAL PLAYBACK (2) Shuffle Playback Tracks of a disc can be played randomly.
ENGLISH Checking the programmed content (3) Program Playback (CD) CD Up to 20 tracks can be programmed in the desired order. OFF SLEEP • This function does not work when PBC is turned on with Video CDs. Press the TOP MENU button to turn PBC off.
ENGLISH 17 CHANGING THE DEFAULT SETTINGS (DVD) B DVD SETUP OFF SLEEP This chapter describes how to use the DVD SETUP menu. Most settings and adjustments are required to be set when you first use the system. ON NTSC/PAL VCR CLEAR TV IN PWR TV A-B REPEAT PWR MODE MEMO TV - TV CH + VIDEO 2 2 DVD RT BAND VIDEO 1 1 Using the DVD SETUP menu, you can adjust the picture size, set a language for the OSD (on screen displays), limit playback by children, etc..
ENGLISH t WALL PAPER BLUE Select this to display a blue background on the TV display. PICTURE Select this to display the wallpaper on the TV display.
ENGLISH B DVD SETUP LANGUAGE SUBTITLE TV ASPECT TV TYPE WALL PAPER VIDEO OUT MID-NIGH MODE VIDEO MODE RATING LEVEL PASSWORD > SETUP MENU SELECT : ENGLISH OFF 4:3 PS PAL BLUE S-VIDEO OFF AUTO NO LIMIT CHANGE SELECT:ENTER BUTTON !0 How to set and change the password for Rating 1.Press the ENTER button. 2.Use the number buttons to input the previously set password (a 4-digit number), next input the new password, then input the new password again, and finally press the ENTER button.
ENGLISH (2) Preset Tuning (3) RDS (Radio Data System) You can store Preset stations from Channel 1 to 30 respectively. 1 -w 1-e,2-e,t 1 -q , 2 - q BAND ON/STAND FUNCTION SURROUND MODE MEMORY PROGRESSIVE SCAN 1 TUNING FM MODE TONE/DIMMER MASTER VOLUME /SELECT TITLE D P.
ENGLISH 19 TROUBLESHOOTING (5) PTY search Use this function to find RDS stations broadcasting a designated program type (PTY). For a description of each program type, refer to “Program Type (PTY)”. 1 Set the band to “FM”. 4 RANDOM BAND VIDEO 2 In case you experience any problem with this unit, please take the time to look through this chart and see if you can solve the problem yourself before you call your dealer or a nearest DENON sales office.
ENGLISH 20 SPECIFICATIONS (1) DVD Surround Receiver (ADV-500SD) 2 Audio section • Power amplifier Output power (6 Ω/ohms, 1 kHz, 10% THD, 100W) - TStereo ..........................................2 x 100 W Output power (6 Ω/ohms, 1 kHz, 10% THD, 100W) - Front left/right ................................2 x 100 W - Center ............................................100 W - Surround left/right ..........................2 x 100 W - Subwoofer ......................................
DEUTSCH 2 EINFÜHRUNG 1 VOR INBETRIEBNAHME Vielen Dank, dass Sie sich für das DENON DHT-5000SD Heimkino-System entschieden haben. Diese bemerkenswerte Komponente liefert fantastische Surround-Klangwiedergaben von Heimkino wie z.B. DVD’s. Darüber hinaus wird Ihre Lieblingsmusik mit einer hervorragenden Wiedergabequalität reproduziert.
DEUTSCH LAUTSPRECHERSYSTEM (SYS-500SD) Weitere Vorsichtsmaßnahmen Überprüfen Sie im Rahmen der Installation sowohl den Aufstellungsort als auch das Aufstellungsverfahren auf Sicherheit. Falls Sie die Lautsprecher auf einem Ständer, einem Rahmen, usw. verwenden möchten, folgen Sie unbedingt der dem Ständer, Rahmen usw. beliegenden Installationsanleitung und überprüfen Sie vor der Installation und Verwendung die Sicherheit.
DEUTSCH 4 MERKMALE 1. Schlankes Design (80 mm breit) mit einer Spiegel-/Aluminium-Zierleiste (ADV-500SD) Das schlanke, lediglich 80 cm breite Design und die Spiegel-/Aluminium-Zierleiste machen dieses Gerät zu einem eleganten Einrichtungsgegenstand. 2. Elegantes 5.1-Kanal-Surround AVLautsprechersystem (SYS-500SD) Satellitenlautsprecher mit einer Super-TweeterEinheit, die einen breiten Frequenzbereich von bis zu 90 kHz wiedergibt, plus einen PassivSubwoofer, der klaren, kraftvollen Bass-Sound liefert. 3.
DEUTSCH 6 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE HANDHABUNG VON DISCS 7 ANSCHLÜSSE Discs ACHTUNG: • Schalten Sie die gesamte Anlage aus, bevor Sie Anschlüsse durchführen. • Lesen Sie sich die Anleitungen aller Komponenten durch, die Sie mit diesem Gerät verwenden möchten. • Stecken Sie jeden Stecker fest ein. Bündeln Sie zur Vermeidung von Brummen und Rauschen die Signalverbindungskabel nicht zusammen mit dem Netzkabel oder Lautsprecherkabel.
DEUTSCH B E S-VIDEO- oder VIDEO-Buchsen Der Anschluss über S-VIDEO ist die zweite Möglichkeit, die Sie haben, und er ist besser als der F-BASStandardanschluss. Falls die Komponente mit einer S-VIDEO-Buchse ausgestattet ist, schließen Sie sie mit einem qualitativ hochwertigen S-VIDEO-Kabel an. S-VIDEO OUT S-VIDEO IN (TV-Gerät) Wenn weder COMPONENT VIDEO noch S-VIDEO verfügbar ist, schließen Sie die Komponente mit einem Qualitäts-Cinchkabel an, das für Videoanwendungen bestimmt ist.
DEUTSCH G SURR. BACK PRE OUT-Buchse Verwenden Sie die SURR. BACK PRE OUT-Buchse, um einen zusätzlichen LEISTUNGSVERSTÄRKER und zwei Lautsprechersysteme anzuschließen. Jetzt können Sie das 7.1-Kanal-Surroundsystem genießen. H C Anschlussverfahren Wechselstrom-Netzkabel Wenn sämtliche Anschlüsse durchgeführt worden sind, stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose ein. ADV-500SD Betätigen Sie den Hebel, stecken Sie das abisolierte und verdrille Ende (ca.
DEUTSCH 8 TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN (3) Anschluss der Antennen A C MW-Zimmerrahmenantenne Die im Lieferumfang dieses Gerätes enthaltene leistungsstarke MW-Rahmenantenne reicht in den meisten Regionen für einen guten Empfang aus. Um die Rahmenantenne auf einer Unterlage aufzustellen, befestigen Sie die Klaue in dem Schlitz. Schließen Sie die Drähte der Rahmenantenne wie dargestellt an die MW-Antennenanschlussklemmen an.
DEUTSCH (2) Display (3) Fernbedienung !1 o q w e r t y u i • Einzelheiten hinsichtlich Funktionen dieser Bestandteile können den in Klammern ( ) stehenden Seiten entnommen werden. • Einige der sich auf der Fernbedienung befindlichen Tasten besitzen zwei Funktionen. Die Funktionen werden mithilfe der Betriebswahltasten der Fernbedienung gewechselt.
DEUTSCH (4) Bauteilbezeichnungen und Funktionen der Fernbedienungstasten am ADV-500SD • Die Tasten in den Abschnitten q ~ e sind unabhängig von der Position der Modus-Schalter 1 und 2 in Funktion. A/V • Betrachten Sie q DVD und OFF ON SLEEP NTSC/PAL CLEAR A-B REPEAT VCR TV IN PWR TV PWR ZOOM TV CH - TV CH + RDS PTY CT PROG/DIRECT REPEAT RANDOM MODE MEMO TV 3 als Standard-Positionen und schalten Sie die Position je nach Bedarf um.
DEUTSCH 3 9 FERNBEDIENUNG [3] Tuner-Systemtasten (sind in Funktion, wenn der ModusSchalter 2 auf “TUNER” gestellt ist) PTY OFF SLEEP : Drücken Sie diese Taste, nachdem Sie mit der RDS-Taste “PTY” ausgewählt haben, um eine der 29 Programmsparten auszuwählen. : Korrigieren Sie mit dieser Taste die Uhrzeit am ADV-500SD. Drücken Sie diese Taste, wenn der UhrzeitService eines RDS-Senders einwandfrei empfangen wird. “TIME” wird für 2 Sekunden angezeigt und die Uhr des ADV500SD wird korrigiert.
DEUTSCH Kombinationen voreingestellter Codes für verschiedene Marken (3) Fernsehgerät- und Videodeck-Vorwahlspeicher • Mit der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung können Komponenten von anderen Herstellern betrieben werden, indem ihre entsprechenden Codes im Vorwahlspeicher gespeichert werden. Beachten Sie, dass je nach Modell möglicherweise einige Funktionen nicht ausgeführt werden können und dass einige Tasten unter Umständen nicht einwandfrei funktionieren.
DEUTSCH VCR Motorola MTC NAD National National Quenties NEC Nikko NTC Optimus Optonica Orion Panasonic Philco Philips Pioneer Portland Price Club Proscan Proton Pulsar Quasar Radio Shack RCA Realistic Saisho Samsung Sansui Sanyo 121, 031, 008, 002, 002 031, 086, 054 054 128 011, 004, 002, 141, 005, 079, 132, 005, 078, 131, 124, 054 095 040, 035, 042 036, 011, 040, 152 014, 027 003, 094, 139 013, 081, 147 034, 039, 048, 095 075, 076, 128 036, 061, 147 SBR Schneider Scott Sears 038, 039, 048, 057, 084,
DEUTSCH (4) Bedienung des Fernsehgerätes/Videodecks nach dem Speichern der Fernbedienungssignale im Vorwahlspeicher Pioneer Portland Proscan Pulsar Quartz Quasar Radio Shack Radix Randex RCA Realistic Ricoh Salora Samsung Sanky Sansui Sanyo SBR Scott Sears 005, 013, 029, 036, 037, 038, 045, 085 025, 055, 090 063, 080 060 033 034, 035, 049 001, 002, 021, 081, 087, 088, 091, 094, 097, 098, 115 088 088 007, 013, 019, 023, 058, 063, 064, 065, 073, 080, 082, 087 009, 021, 031, 033, 049, 053, 081, 087, 088, 09
DEUTSCH 10 EINRICHTUNG DES SYSTEMS (1) Systemsetup-Punkte • Wenn alle Anschlüsse mit anderen AV-Komponenten, wie im Abschnitt “ANSCHLÜSSE” (siehe Seite 39 bis 42) beschrieben, abgeschlossen sind, nehmen Sie mittels der Bildschirmanzeigefunktion des ADV-500SD die verschiedenen, unten auf dem Monitorbildschirm beschriebenen Einstellungen vor.
DEUTSCH (2) Vor dem Systemsetup (3) Schnellsystem-Einstellungen • Dieser Abschnitt beschreibt das auf den Surround bezogene Setup. Siehe Seite 63 für das auf DVD bezogene Setup. • Das Setup kann nicht ausgeführt werden, während eine Disc wiedergegeben wird. Aktivieren Sie zuerst den Stopp-Modus. 3 2 BAND ON/STAND SURROUND MODE FUNCTION MEMORY PROGRESSIVE SCAN Drücken Sie die SETUP-Taste. SETUP • Der ADV-500SD ist mit Quick-System-Einstellungen für ein 5.
DEUTSCH (4) Systemeinstellungs-Änderungen • Die Schnellsystem-Einstellungen und die werkseitigen Voreinstellungen werden im Systemänderungs-Menü geändert. • Die Einstellungen bleibt bis zur nächsten Änderung im Speicher gespeichert, auch wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird. [1] Einstellung der Lautsprecher-Arten HINWEIS: Die folgende Einstellung muss NICHT geändert werden, sofern dieses Produkt mit den spezifizierten 5.1Kanal-Lautsprechern (SYS-500SD) verwendet wird.
DEUTSCH [2] Einstellung des Lautsprecher-Abstands • Geben Sie die Abstände zwischen der Hörposition und den Lautsprechern ein und bestimmen Sie die SurroundVerzögerungszeit. • Die unten stehenden Einstellungen wurden werkseitig vorgenommen. Vorbereitende Schritte: Messen Sie die Abstände zwischen der Hörposition und den Lautsprechern (L1 bis L4 auf dem Diagramm rechts).
DEUTSCH 7 Wenn die oben beschriebenen Einstellungen abgeschlossen sind, drücken Sie die ENTERTaste. • Der “SYSTEM SETUP MENU”-Bildschirm wird wieder angezeigt. ✽ Der “Kanalpegel”-Bildschirm angezeigt. wird HINWEISE: Kanalpegeleinstellung über die Fernbedienung. (TEST TONE, CH SELECT-Taste) • Dieser Abschnitt beschreibt die Kanalpegeleinstellung über die Fernbedienung.
DEUTSCH 11 GRUNDLEGENDER BETRIEB 3 2-1 1 BAND ON/STAND FUNCTION SURROUND MODE MEMORY 1 “Tonsteuerung” und “DIMMER” Drücken Sie den POWER-Schalter, um das Gerät einzuschalten. BAND ON TUNING FM MODE ON/STAND FUNCTION SURROUND MODE MEMORY PROGRESSIVE SCAN 1 Drücken Sie die TONE/DIMMER-Taste, um “BASS”, “TREBLE” oder “DIMMER” auszuwählen.
DEUTSCH Stummschaltung Sleep-Timer 1 STATUS MUTING SETUP 1 TONE /DIMMER ENTER SURROUND PARAMETER CH SELECT RETURN DISPLAY + VCR CH MENU TOP MENU Drücken Sie die MUTING-Taste, um den Ton vorübergehend auszublenden. Drücken Sie die MUTING-Taste erneut, um den Ton wiederherzustellen. Wenn Sie die Lautstärke während der Stummschaltung oder im TonModus ändern, wird die Stummschaltung aufgehoben. • Während der Stummschaltung leuchtet die MUTE-Kontrollleuchte am Display auf.
DEUTSCH 12 SURROUND-MODUS OFF SLEEP Bei jedem Drücken der SURROUND-Taste, wird der Surround-Modus wie folgt umgeschaltet: Wählen Sie den passenden Surround-Modus entsprechend der Programmquelle aus.
DEUTSCH 13 WIEDERGABE SONSTIGER SURROUND HALL Bei der Wiedergabe von Musik-Live-Aufnahmen vermittelt dieser Modus das Gefühl, als befänden Sie sich in einer Konzerthalle. Wenn dieser Modus ausgewählt wird, wird die normale Programmquelle zu den Hauptlautsprechern und der reflektierte Sound zu den SurroundLautsprechern gelenkt. Dieser Modus ist besonders für Programmquellen geeignet, die ein großes Widerhallvolumen besitzen.
DEUTSCH (2) MP3/WMA (3) Wiedergabe fortsetzen MP3/WMA Wenn eine MP3/WMA-Disc eingelegt wird, werden die aufgezeichneten Verzeichnisse auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie ein Verzeichnis durch Drücken der / -Tasten aus, und drücken Sie die “ENTER”-Taste. Eine Liste von Spurnummern und Titeln (Dateinamen) wird auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Wählen Sie eine Spur aus und drücken Sie die “ENTER”-Taste oder PLAYTaste. Die Wiedergabe startet ab der ausgewählten Spur.
DEUTSCH 14 BILDSCHIRMANZEIGE (7) Zeitlupen-Wiedergabe PROG/DIRECT REPEAT RANDOM MODE MEMO BAND TV DVD A/V VIDEO 1 VIDEO 2 TUNING / TV VOL AV AMP DVD Nur DVD Drücken Sie die 6, 7-Tasten im StillstandModus (Pause), um eine Disc in Zeitlupe wiedergeben zu lassen. 7 : Zeitlupen-Wiedergabe vorwärts 6 : Zweitlupen-Wiedergabe rückwärts Bei jedem Drücken der 6- oder 7-Taste, wird die Geschwindigkeit geändert (in vier Stufen) (drei Stufen bei VCDs).
DEUTSCH 15 VERWENDUNG DER BILDSCHIRMANZEIGE (3) Ändern des Winkels DVD (1) Auswahl einer Audio-Sprache SETUP 1 TONE /DIMMER ENTER 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die AUDIO-Taste, um eine AudioSprache auszuwählen. Bei jedem Drücken der AUDIO-Taste wird eine Sprache und das dazugehörige Soundsystem der Disc auf dem Bildschirm angezeigt. • Bei einigen Discs können Sie die Audio-Sprache nur über das Disc-Menü ändern. Drücken Sie in diesem Fall die MENU-Taste und ändern Sie die Einstellungen.
DEUTSCH 16 SPEZIELLE WIEDERGABE (2) Zufallswiedergabe CD (1) Wiedergabewiederholung OFF NTSC/PAL CLEAR A-B REPEAT VCR Wiederholen Sie die Wiedergabe der DVD Die Wiedergabe eines festgelegten Abschnitts wiederholen (A-B-Wiederholung) OFF SLEEP VCR CLEAR TV IN PWR TV ZOOM A-B REPEAT TV CH MODE MEMO TV - TV CH 1 VIDEO 2 2 DVD 3 TUNER 4 5 6 OFF RT 1 TUNING / TV VOL + - 8 9 ON SLEEP NTSC/PAL CLEAR A-B REPEAT VCR PWR TV 2 MEMO TV 1 + - TV CH + 2 RT BAND VIDEO
DEUTSCH Überprüfen des programmierten Inhalts (3) Programmwiedergabe (CD) CD Bis zu 20 Titel können in einer beliebigen Reihenfolge programmiert werden. OFF SLEEP VCR • Dies Funktion arbeitet nicht, wenn PBC bei Video-CDs eingeschaltet wurde. Schalten Sie PBC durch Drücken der TOP MENU-Taste aus.
DEUTSCH 17 ÄNDERN DER GRUNDEINSTELLUNGEN (DVD) B DVD SETUP OFF Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung des DVD SETUP-Menüs. Die meisten Einstellungen und Justierungen müssen ausgeführt werden, wenn Sie das System zum ersten Mal in Betrieb nehmen.
DEUTSCH t WALL PAPER BLUE Wählen Sie dies für einen blauen Hintergrund. PICTURE Wählen Sie dies, um das Hintergrundbild auf dem Display anzeigen zu lassen.
DEUTSCH B DVD SETUP LANGUAGE SUBTITLE TV ASPECT TV TYPE WALL PAPER VIDEO OUT MID-NIGH MODE VIDEO MODE RATING LEVEL PASSWORD > SETUP MENU SELECT : ENGLISH OFF 4:3 PS PAL BLUE S-VIDEO OFF AUTO NO LIMIT CHANGE SELECT:ENTER BUTTON !0 Passwort für Betriebsdaten einstellen und ändern 1.Drücken Sie die ENTER-Taste. 2.
DEUTSCH (2) Voreingestelle Abstimmung (3) RDS (Radio-Data-System) Sie können voreingestellte Sender von Kanal 1 bis 30 der Reihe nach speichern. 1 -w 1-e,2-e,t 1 -q , 2 - q BAND ON/STAND FUNCTION SURROUND MODE MEMORY PROGRESSIVE SCAN 1 q Wählen Sie durch Drücken der FUNCTION-Taste die TUNER-Funktion aus. w Wählen Sie durch Drücken der BANDTaste FM/AM. e Drücken Sie die MEMORY-Taste länger als 2 Sekunden. Bis zu 30 der stärksten Sender in Ihrer Region werden automatisch gespeichert.
DEUTSCH 19 FEHLERSUCHE (5) PTY-Suche Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die den gewünschten Programmtyp (PTY) senden. Für die Beschreibung der Programmtypen lesen Sie das Kapitel “Programmtyp (PTY)”. 1 Stellen Sie das Band auf “FM”. 4 RANDOM BAND VIDEO 2 Drücken Sie die TUNING + (UP)-oder – (DOWN)-Taste, um den RDS-Suchlauf automatisch zustarten. Fernbedienungsgerät 2 Drücken Sie die RDS-Taste bis die “PTY” auf dem Displayerscheint.
DEUTSCH 20 TECHNISCHE DATEN (1) DVD-Surround-Receiver (ADV-500SD) 2 Audio-Bereich 2 Allgemein • Leistungsverstärker Ausgangsleistung (6 Ω/Ohm, 1 kHz, 5% Gesamtklirrfaktor, 100 W) - Stereo .............................................2 x 100 W Ausgangsleistung (6 Ω/Ohm, 1 kHz, 5% Gesamtklirrfaktor, 100 W) - Front links/rechts ............................2 x 100 W - Center .............................................100 W - Surround links/rechts......................2 x 100 W - Subwoofer .................
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 4197 105