SUPER AUDIO CD PLAYER DCD-A100 Owner’s Manual Manuel de l’Utilisateur Manual del usuario 1.DCD-A100_E3_ENG_001.
1.DCD-A100_E3_ENG_001.
ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL n NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. • Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord. • Keep the unit free from moisture, water, and dust. • Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time. • Do not obstruct the ventilation holes.
ESPAÑOL n Contents Primeros pasos Índice alfabético······························································17 2. Reproducción de archivos MP3 y WMA En el panel delantero hay un puerto USB. Para reproducir archivos MP3/WMA basta con conectar un reproductor USB o un dispositivo de memoria USB. Los iPod se pueden conectar con el cable USB que incluye el propio iPod.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Accesorios Compruebe que ha recibido todas las piezas que se indican a continuación. q Manual del usuario................................................................... 1 w Lista de servicios técnicos....................................................... 1 e Cable de suministro eléctrico (Longitud del cable: Aprox. 6.2ft / 1,9 m)................................ 1 Reproducción r Mando a distancia (RC-1138)...................................................
ESPAÑOL Carga de discos Precauciones al manipular Disco de 12 cm Guía interior de la bandeja Disco de 8 cm • Ponga los discos de 8 cm en la guía interior de la bandeja, sin adaptadores. No empuje la bandeja con la mano para cerrarla si la unidad está apagada. Podría dañar la unidad. •Si hay huellas de dedos o restos de impurezas en los discos, límpielos antes de usarlos. Las huellas y la suciedad pueden afectar a la calidad del sonido y ocasionar interrupciones en la reproducción.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Acerca del mando a distancia Alcance del mando a distancia Para usar el mando a distancia, diríjalo hacia el sensor situado en la unidad. Nombres y funciones de las piezas Para obtener información sobre los botones que no se explican aquí, vaya a la página que se indica entre paréntesis ( ). Panel delantero Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 o Reproducción Resolución de problemas 30° 30° Aprox. 26.
ESPAÑOL Panel trasero Pantalla Q0 o i u y Primeros pasos Nombres y funciones de las piezas Conexiones e q w e r t r Conector DIGITAL IN OPTICAL···················· (7) t Conector DIGITAL IN COAXIAL···················· (7) y Toma de AC (AC IN)······································ (7) w Indicadores de modo de repetición La pantalla cambia, como se indica a continuación, cada vez que se pulsa el botón REPEAT del mando a distancia.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Nombres y funciones de las piezas Mando a distancia Botones de funcionamiento del amplificador Los botones pueden utilizarse para hacer funcionar un amplificador que admita la función del mando a distancia incluido (como la PMA-A100). Consulte el manual del propietario del amplificador para obtener información sobre cómo utilizar esta opción.
ESPAÑOL Conexiones de puerto USB Amplificador El DCD-A100 puede utilizarse como un conversor D/A (vpágina 15). Dispositivo de memoria USB AUDIO Reproductor de CD / Receptor de satélite / Grabadora de MD, etc. USB Conexiones AUDIO IN L R Conexiones de entrada digital AUDIO L OPTICAL OUT R COAXIAL OUT Reproducción L R Resolución de problemas NOTA Conexiones digitales Grabador de CD / Grabador de MD AUDIO COAXIAL IN • No use cables alargadores para conectar un dispositivo de memoria USB.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Reproducción Símbolos empleados para indicar los botones en este manual Reproducción Botón de la unidad principal y el mando a distancia Botón de la unidad principal Botón del mando a distancia BOTÓN [BOTÓN] 8, 9 Bandeja de DISC LAYER 1/3 2 discos Preparativos Fijar la capa de reproducción de mayor prioridad para los Super Audio CD • Puede ajustarse la capa para reproducirse con prioridad cuando se carga el disco.
ESPAÑOL Tenue Oscuro b El brillo de la pantalla cambia cada vez que se pulsa el botón. En modo de parada, pulse . b En el modo Pure Direct, el DCD-A100 se encuentra en el estado siguiente: • Display: Desactivado • Salida digital: Desactivado Preparativos para la reproducción (vpágina 8 “Fijar la capa de reproducción de mayor prioridad para los Super Audio CD”). El indicador “1” se enciende y comienza la reproducción.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Símbolos empleados para indicar los botones en este manual Botón de la unidad principal y el mando a distancia Botón de la unidad principal Botón del mando a distancia BOTÓN [BOTÓN] 1/3 Reproducción de CD Reproducción de las pistas en el orden deseado Se pueden programar hasta 20 pistas. En el modo de parada, pulse [PLAY SELECT] hasta 1 que se encienda “PROG”.
ESPAÑOL Datos de etiqueta Reproducción de archivos MP3 y WMA un disco CD-R o CD-RW con archivos de Pulse [MODE SELECT] para seleccionar el modo de 1 Cargue música en formato MP3 o WMA en la bandeja del 1 disco. disco (vpágina 3). Archivo MP3/WMA reproducible Frecuencia de muestreo Formato de archivo Velocidad de bits Extensión 32, 44,1, 48 kHz 32 ~ 320 kbps .mp3 WMA 32, 44,1, 48 kHz 64 ~ 160 kbps .wma 3 Las pistas son seleccionadas y reproducidas automáticamente en orden aleatorio. Pulse 1/3.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Símbolos empleados para indicar los botones en este manual Botón de la unidad principal y el mando a distancia Botón de la unidad principal Botón del mando a distancia BOTÓN [BOTÓN] 1/3 Reproducción de archivos MP3 y WMA Reproducción con la función RESTORER Esta función restablece las señales de audio comprimidas al estado en que se encontraban antes de la compresión y corrige la sensación de volumen de los graves y agudos para obtener un sonido de reproducción
ESPAÑOL Relación del mando a distancia con el botón del iPod Reproducción iPod® Botones del iPod Funcionamiento en el DCD-A100 1/3 13 b Reproducción y pausa en modo Reproducción de la pista remoto El modo cambia cada vez que se pulsa el botón.
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Símbolos empleados para indicar los botones en este manual Botón de la unidad principal y el mando a distancia Botón de la unidad principal Botón del mando a distancia BOTÓN [BOTÓN] 2 8, 9 Reproducción de USB Reproducción de dispositivo de memoria USB Formatos de memoria USB reproducibles para la reproducción (“Antes de 1 Preparativos reproducir desde un USB o iPod” vpágina 8). [MODE SELECT] para seleccionar el modo de 2 Pulse carpeta o el modo de disco.
ESPAÑOL n Reproducción continua Uso como conversor D/A Pulse SOURCE para seleccionar el “EXT IN COAX” o “EXT IN OPT”. Pulse [REPEAT]. n Reproducción en orden aleatorio n Para cambiar la visualización Durante la reproducción, pulse [TITLE/ARTIST]. Nombre del archivo Nombre del artista b Los caracteres que se pueden visualizar son los siguientes: a~z 0~9 ! ” # $ % & : ; < > ? @ l [ ] _ ` | { } ^ ’ ( ) * + , - . / = (espacio) n Cambio de la visualización de la hora Pulse [TIME].
ESPAÑOL Primeros pasos Conexiones Resolución de problemas Reproducción Si surge algún problema, compruebe lo siguiente antes de tomar ninguna otra medida: 1. ¿Las conexiones son correctas? 2. ¿Está usando la unidad tal como se indica en el manual de usuario? Si esta unidad no funciona bien, compruebe los elementos que se indican en la siguiente tabla. Si el problema persiste, es posible que haya algún fallo.
ESPAÑOL n Rendimiento del audio [Super Audio CD] Índice alfabético [CD] n General CA 120 V, 60 Hz 33 W En espera : 0,3 W o menos 17 3/32 (A) x 5 25/64 (A) x 13 15/64 (P) inchs (434 (A) x 137 (A) x 336 (P) mm) 31 lbs 15.47oz (14,5 kg) n Mando a distancia (RC-1138) Método de mando a distancia: Alimentación: Dimensiones externas máximas: Peso: Método de infrarrojos Tipo R03/AAA (dos pilas) 1 47/64 (A) x 9 11/64 (A) x 55/64 (P) inchs (44 (A) x 233 (A) x 22 (P) mm) 5.
www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in Japan 5411 10564 001D 4.DCD-A100_E3_Backpage_001.