Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Contenido DCD-50 REPRODUCTOR DE CD Manual del usuario Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Contenido Conexiones Reproducción Pantalla Panel trasero Consejos Apéndice Conexiones 4 5 5 5 6 6 8 9 10 Accesorios Funciones Gran calidad Alto rendimiento Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Pantalla Panel trasero Mando a distancia Panel delantero Ajustes Conexiones Instalación de esta unidad Instalación horizontal Instalación vertical Antes de utilizar el mando a distancia Alcance del mando a distancia Conexión de un dispositivo digital Conexión de un dispositivo analógico Conexi
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción Apéndice Consejos Funcionamiento básico Encendido Cambio de la luminosidad de la pantalla Reproducción de CD Reproducción de CD Reproducción de las pistas en un orden específico (reproducción de programa) Reproducción de DATA CD (archivos MP3 y WMA) Reproducción de archivos 23 23 23 24 24 Apéndice Medios de reproducción Discos Archivos Orden de reproducción de los archivos MP3/WMA Acerca de los discos y archivos Medidas de precaución relativas
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para asegurar un funcionamiento correcto de la unidad, lea atentamente este manual del usuario antes de usarla. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia. Accesorios . Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Gran calidad Alto rendimiento 0 Un nuevo estilo de reproductor de CD con la calidad 0 Este nuevo diseño es el complemento ideal para nuestro característica de Denon que incorpora un conversor D/A de 32 bits de alta precisión El conversor D/A es un elemento clave en la calidad del sonido, por esta razón este producto incorpora nuestro conversor D/A de 32 bits/192 kHz, reconocido por su alto nivel de precisión, que ofrece la mejor
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Nombres y funciones de las piezas Panel delantero e r t yui o Q0 .
Contenido Reproducción Ajustes r t y u i o Q0 e Consejos Q1 Apéndice Q1 . qw Conexiones A Botón de alimentación (X) Activa el encendido/el modo de espera. (v p. 23) El estado se indica como se muestra a continuación. 0 Activado: pantalla iluminada 0 Modo de espera: pantalla apagada G Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 18) B Indicador del circuito de protección Parpadea cuando el circuito de protección se encuentra en funcionamiento. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Pantalla La pantalla gira automáticamente para adaptarse a la orientación de la instalación. Ejemplo de pantalla Track xx Track mm:ss song tle xx/XX mm:ss .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Panel trasero w e . q A Entrada de CA (AC IN) Se utiliza para conectar el cable de alimentación suministrado. (v p. 21) B Conectores AUDIO OUT (AUDIO OUT) Sirven para conectar un amplificador equipado con conectores de entrada de audio analógico. (v p. 20) C Conector de DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Sirven para conectar un amplificador equipado con conectores de entrada de audio digital. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia q w CD POWER DIMMER IMMER e r o Funcionamiento de esta unidad AMP POWER INFO A Botón de alimentación (CD POWER X) Activa el encendido/el modo de espera. t y B Botón DIMMER Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. (v p. 23) ENTER AMP SETUP TUP MODE C Botones del cursor (df0 1) Permiten seleccionar carpetas o archivos en un CD de datos. D Botón MODE Permite cambiar el modo de reproducción. (v p.
Contenido Conexiones CD POWER Reproducción INFO ENTER u i o Q0 Panel delantero H Botón de reproducción aleatoria (P) Permite activar y desactivar la reproducción aleatoria. AMP SETUP TUP MODE I Botón PROGRAM Permite ajustar la reproducción de programa. (v p. 26) Q1 AMP J Botones numéricos (0~9, +10) Permiten introducir valores numéricos en la unidad.
Contenido Conexiones CD POWER q AMP POWER DIMMER IMMER Reproducción B Botones del cursor (df0 1) Permiten seleccionar los elementos del menú. ENTER AMP SETUP TUP u C Botón de Bluetooth (V) Esta función cambia la entrada a la conexión Bluetooth del PMA-50. También se pulsa durante la operación de emparejamiento. e D Botón de cambio de fuente de entrada (q) Este botón cambia las fuentes de entrada del PMA-50.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexiones o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Instalación de esta unidad Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera conectar. 14 19 Conexión de un dispositivo analógico 20 Conexión del cable de alimentación 21 Cable de audio L L R R Cable digital coaxial (suministrado) NOTA 0 No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de esta unidad Esta unidad puede instalarse de dos formas: horizontal o verticalmente. Puede seleccionar cómo instalar la unidad en función del lugar de instalación y según sus preferencias. Instalación horizontal Los pies se colocan inicialmente en la unidad para la instalación horizontal. NOTA . 0 Elija como desea instalar esta unidad e instálela correctamente antes de reproducir cualquier disco.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Instalación vertical 1 Apéndice Extraiga los pies. . Esta orientación es apropiada para colocar la unidad en un lugar estrecho. Consejos Para extraer los 4 pies gire cada uno en sentido contrario a las agujas del reloj. Introduzca las tapas (plateadas) suministradas en los orificios de donde se extrajeron los pies. . .
Contenido Reproducción Ajustes 4 Extraiga la tapa (negra). Consejos Apéndice Gire los pies extraídos en sentido horario para sujetarlos. . NOTA . 3 Conexiones 0 Tenga cuidado de no romperse las uñas al extraer las tapas. Si fuera necesario, utilice una herramienta de punta fina para extraer las tapas. No obstante, tenga cuidado de no dañar la unidad al utilizar herramientas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Antes de utilizar el mando a distancia Consejos NOTA 0 Cuando inserte la pila de litio, asegúrese de hacerlo en la dirección correcta, según las marcas F y G en el compartimiento de pilas. 0 Si la pila tuviera una fuga, sustitúyala inmediatamente y deseche la pila. En ese caso, existe el riesgo de quemaduras si el líquido entra en contacto con la piel o la ropa, por lo que deberá tenerse especial cuidado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Alcance del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a distancia. Aprox. 23 ft/7 m 30° Aprox. 23 ft/7 m 30° . 30° .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión de un dispositivo digital Esta unidad se puede conectar a un amplificador con un conector de entrada de audio digital (coaxial). Amplificador .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión de un dispositivo analógico Esta unidad se puede conectar a un amplificador con conectores de entrada de audio analógico. Amplificador AUDIO IN L R L R L .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación una vez que haya realizado todas las demás conexiones. A una toma de corriente doméstica (120 V, 60 Hz) .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Contenido Funcionamiento básico 23 Reproducción de CD 24 Reproducción de DATA CD (archivos MP3 y WMA) 27 Otros ajustes 30 Panel delantero Pantalla Panel trasero 22 Mando a distancia Índice alfabético Apéndice
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico CD POWER X DIMMER CD POWER Encendido AMP POWER DIMMER IMMER 1 INFO ENTER o Cuando la alimentación se cambia a modo de espera AMP SETUP TUP MODE Pulse CD POWER X para encender la unidad. Activa la pantalla. 1 AMP Pulse CD POWER X. Se desactiva la pantalla. VOLUME PROGRAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 0 CLEAR 0 También puede pulsar X en la unidad principal para realizar esta operación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de CD CD POWER Reproducción de CD AMP POWER DIMMER IMMER INFO 1 2 INFO ENTER 1/3 8 RANDOM PROGRAM AMP 9 2 REPEAT NOTA 0 No coloque objetos extraños en la bandeja de discos. Podría dañar la unidad. 0 No es posible utilizar discos de 8 cm en esta unidad. No introduzca discos de 8 cm en la ranura para CD. 0 No introduzca nada más que CD en la ranura para CD. Si lo hace, se pueden producir daños en la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Reproducción de una pista específica (búsqueda directa) Botones de funcionamiento Función 1/3 Reproducción/Pausa 2 Parada 89 Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente pista 1 (mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido 0 – 9, +10 Selección de la pista RANDOM P Reproducción aleatoria REPEAT L Repetición de la reproducción INFO Cambio de la visualización del tiempo Utilice 0 – 9 y +10 para seleccionar las pistas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes En modo de parada, pulse 9. Las pistas se muestran en el orden programado en la pantalla cada vez que se pulsa 9. Se pueden programar hasta 25 pistas. 2 3 o Para borrar la última pista programada En el modo de parada, pulse PROGRAM. En modo de parada, pulse CLEAR. Para borrar la última pista programada. Cada vez que se pulsa el botón, se borra la última pista programada. “PROG” aparece en la pantalla. Utilice 0 – 9 y +10 para seleccionar las pistas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de DATA CD (archivos MP3 y WMA) 0 En esta sección se explica cómo reproducir archivos MP3 y WMA que CD POWER DIMMER IMMER uio p ENTER MODE 1/3 8 RANDOM se han grabado en un CD-R o CD-RW. Para obtener información sobre cómo reproducir archivos grabados en soportes que no sean discos CD-R o CD-RW, consulte las secciones siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción de archivos 1 2 Introduzca un CD-R o CD-RW que contenga archivos de música en formato MP3 o WMA en la ranura para CD. (v p. 41) El indicador “t” se ilumina. Se reproducen todos los archivos de la carpeta seleccionada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Cambiar la pantalla NOTA 0 No se puede programar la reproducción en discos con archivos MP3/WMA. 0 No se pueden reproducir archivos protegidos por derechos de autor. (Se muestra “No soportado”.) Tenga en cuenta que, según el software utilizado para la grabación y otras condiciones, es posible que algunos archivos no se reproduzcan o no se muestren correctamente. Pulse INFO durante la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Otros ajustes CD POWER X CD POWER Auto Standby AMP POWER DIMMER IMMER Permite ajustar el cambio automático de la unidad al modo de espera cuando la unidad permanece en el modo de parada durante más de 30 minutos. INFO 1 ENTER 1/3 AMP SETUP TUP MODE AMP Cuando la unidad esté encendida mantenga pulsado CD POWER X durante 5 segundos. On: Active el modo de espera automático.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Reproducción automática Ajuste si desea reproducir automáticamente un disco tras introducirlo. 1 Cuando la unidad esté encendida mantenga pulsado 1/3 durante 5 segundos. On: La reproducción se inicia automáticamente. Off (Predeterminado): La reproducción no se inicia automáticamente. 0 Mantenga pulsado 1/3 para activar o desactivar este ajuste. 0 Cuando este ajuste está activado en la pantalla aparecerá “Auto Play On”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas Consejos Quiero reproducir solamente el contenido de la carpeta especificada 33 Quiero que la reproducción se inicie automáticamente tras introducir un disco 33 Quiero reproducir música realizando una única operación desde el modo de espera 33 Panel delantero Pantalla Panel trasero El equipo no se enciende/El equipo se apaga 32 34 El LED parpadea 34 No se pueden realizar operaciones con el m
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Quiero reproducir solamente el contenido de la carpeta especificada 0 Pulse el botón MODE para ajustar el intervalo de reproducción en “Folder mode”. (v p. 28) Quiero que la reproducción se inicie automáticamente tras introducir un disco 0 Active la reproducción automática. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, compruebe lo siguiente primero: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los elementos que figuran en la tabla siguiente. Si persistiera el problema, puede producirse un funcionamiento erróneo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Causa / Solución Página 0 Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. 17 0 Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. 18 0 Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma No se produce ningún sonido. O el sonido está distorsionado. Causa / Solución Página 0 Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. 13 0 Inserte los cables de conexión por completo. - 0 Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. - 0 Compruebe los cables en busca de daños.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se puede expulsar un disco Síntoma No se expulsa el disco al pulsar el botón de expulsión. Causa / Solución Página 0 Mantenga pulsado el botón 5 durante 5 segundos o más. - 0 La unidad no funciona correctamente. Póngase en contacto con el servicio de reparaciones. - o No se muestran correctamente los nombres de los archivos ni los datos de etiqueta Síntoma Los nombres de los archivos no se visualizan correctamente (“…”, etc.).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Medios de reproducción Discos Archivos Se pueden reproducir discos CD-R y CD-RW creados en el formato descrito abajo. Medios de reproducción CD . o Formato del software de escritura ISO9660 nivel 1 y 2 Formato de expansión (Julieta.Romeo) . CD-R o Los discos grabados en otros formatos, podrían no reproducirse correctamente. .
Contenido Archivos reproducibles (extensión) Conexiones Reproducción Ajustes 0 Velocidad de bits : 32 kbps a 320 kbps Cuando existen varias carpetas que contienen archivos MP3/WMA, el orden de reproducción de las carpetas se define automáticamente cuando esta unidad lee el medio. Los archivos de cada carpeta se reproducen en el orden en el que se grabaron en el soporte multimedia, comenzando por la marca más antigua de fecha y hora.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Acerca de los discos y archivos Los archivos, tales como MP3/WMA, grabados en CD-R/-RW, se dividen en grandes segmentos (carpetas) y pequeños segmentos (archivos). Los archivos son almacenados en carpetas y las carpetas se pueden colocar en jerarquía para su almacenamiento. La unidad puede reconocer hasta 8 jerarquías de carpeta. CD-R/-RW Carpeta 1 Archivo 1 Archivo 5 1er nivel Archivo 3 Carpeta 3 2er nivel Archivo 6 Archivo 7 3er nivel .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Medidas de precaución relativas a la utilización de medios Carga de los discos Precauciones sobre la carga de discos 0 Si la unidad se ha instalado horizontalmente, introduzca el disco con la 0 No se pueden utilizar discos de 3 pulgadas/8 cm en este reproductor. etiqueta mirando hacia arriba. 0 Si la unidad se ha instalado verticalmente, introduzca el disco con la etiqueta mirando hacia el lado derecho.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Cómo manipular los medios 0 No deje sus huellas, marcas de grasa ni suciedad en los discos. 0 Si hay huellas de dedos o impurezas en los discos, límpielos antes de usarlos. 0 0 fundas. No doble ni caliente los discos. No agrande el orificio central. No escriba en la cara de la etiqueta (impresa) con bolígrafos, lápices, etc., ni le pegue etiquetas nuevas a los discos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos MP3 (MPEG Audio Layer-3) Rango dinámico Se trata de un formato de audio normalizado de uso internacional que se basa en el estándar de compresión de vídeo “MPEG-1”. Comprime el volumen de datos a aproximadamente la undécima parte del tamaño original, pero manteniendo una calidad de sonido equivalente a la de un CD de música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos . Información sobre Marcas Registradas Adobe, el logotipo Adobe y Reader son de marcas registradas o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Especificaciones o Desempeño de Audio 0 Salida analógica Canales: 2 canales Rango de frecuencia de reproducción: 2 Hz – 20 kHz Respuesta de frecuencia de reproducción: 20 – 20 kHz (±1 %) Relación S/N: 105 dB Rango dinámico: 100 dB Separación de canal: 100 dB Distorsión armónica: 0,004 % (1 kHz) Fluctuación y trémolo: Precisión cristalina 0 Nivel de salida Tipo de señal: RMS estéreo de 2 V 0 Salida digital Coaxial: 0,5 Vp-p/75 Ω/oh
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o General Alimentación eléctrica: CA 120 V, 60 Hz Consumo de energía: 10 W Consumo de energía en modo de espera: 0,4 W o menos Temperaturas de funcionamiento: +5 ℃ - +35 ℃ Humedad de funcionamiento: 5 – 90 % (sin rocío) Con el fin de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Dimensiones 1 1/4 (30) 6 3/4 (170) 9 1/2 (240) 1 5/8 (40) Unidad: pulg. (mm) 7 7/8 (200) 3 1/4 (80) 1 (23) 1/4 (6) 6 1/8 (154) .
Contenido Conexiones Índice alfabético Reproducción Ajustes Consejos vP Panel delantero ................................................ 6 Panel trasero .................................................... 9 vC CD .................................................................. 24 Pantalla ............................................................ 8 vR vD DATA CD ....................................................... 27 Dispositivo analógico .....................................
www.denon.com 49 3520 10488 00AD Copyright ©2015 D&M Holdings Inc.All Rights Reserved.