AV SURROUND RECEIVER AVR-2805 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING MASTER VOLUME FUNCTION SOURCE TUNING PRESET ZONE 2 / REC SELECT VIDEO SELECT ON / STANDBY MODE ANALOG EXT.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS CAUTION SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ENGLISH We greatly appreciate your purchase of the AVR-2805. To be sure you take maximum advantage of all the features the AVR-2805 has to offer, read these instructions carefully and use the set properly. Be sure to keep this manual for future reference, should any questions or problems arise. 2 2 “SERIAL NO. PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO THE REAR OF THE CABINET FOR FUTURE REFERENCE” 2 INTRODUCTION Thank you for choosing the DENON AVR-2805 Digital A / V Surround Receiver.
ENGLISH 4 FEATURES 1. Dolby Digital Using advanced digital processing algorithms, Dolby Digital provides up to 5.1 channels of widerange, high fidelity surround sound. Dolby Digital is the default digital audio delivery system for DVD and North American DTV. 2. Dolby Pro Logic IIx compatibility Dolby Pro Logic IIx furthers the matrix decording technology of Dolby Pro Logic II to decode audio signals recorded on two channels into up to 7.1 playback channels, including the surround back channel.
ENGLISH 5 CONNECTIONS Connecting the video components • Do not plug in the AC cord until all connections have been completed. • Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right). • Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise. • Use the AC OUTLET for audio equipment only. Do not use them for hair driers, etc.
ENGLISH Connecting the video components equipped with S-Video jacks • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. • A note on the S input jacks The input selectors for the S inputs and Video inputs work in conjunction with each other. • The AVR-2805 is equipped with a function for converting video signals. • The signal connected to the S-Video signal terminal is output to the composite video and component video monitor out terminals.
ENGLISH Connecting the antenna terminals Connecting the MULTI ZONE jacks AM LOOP ANTENNA (Supplied) DIRECTION OF BROADCASTING STATION AM loop antenna assembly 1 Connect to the AM antenna terminals. 2 3 FM ANTENNA For instructions on operations using the MULTI ZONE FUNCTIONS.
ENGLISH [2] ZONE2 SPEAKER OUT and PREOUT CONNECTIONS • If another power amplifier or pre-main (integrated) amplifier is connected, the ZONE2 output terminals can be used to play a different program source in ZONE2 the same time. • ZONE2 SPEAKER OUT can be used when “ZONE2” is selected at System Setup Menu “Power Amp Assign”. In this case, Surround Back Speaker OUT cannot be used for MAIN ZONE.
ENGLISH Connections • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. SURROUND SPEAKER SYSTEMS (L) Connection jack for subwoofer with built-in amplifier (super woofer), etc. CENTER SPEAKER SYSTEM FRONT SPEAKER SYSTEMS (A) (L) (R) 6 PART NAMES AND FUNCTIONS Front Panel • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
ENGLISH Display Remote control unit !5 !4 !3 !2 !1 !0 oi u y • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). Remote control signal transmitter ...................................(29) LED (indicator) .......................(30~33) Power buttons .......................(30~34) ZONE 2 buttons ...........................(39) q w q w e r t y u i 10 INPUT SIGNAL indicator The respective indicator will light corresponding to the input signal.
ENGLISH 2. Speaker Setup 7 SETTING UP THE SYSTEM Speaker Setup • Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS” (see pages 5 to 9), make the various settings described below on the monitor screen using the AVR-2805’s on-screen display function. These settings are required to set up the listening room’s AV system centered around the AVR-2805.
ENGLISH • Speaker system layout Basic system layout • The following is an example of the basic layout for a system consisting of eight speaker systems and a television monitor: 4. Advanced Playback Advanced Playback Default settings 1 Audio Delay Set the audio delay to delay time the sound and synchronize it with the picture. 0 ms 2 Dolby Digital Setup Turn the audio compression on or off when downmixing Dolby Digital signals. OFF 3 Auto Surround Mode Set the Auto surround mode function.
ENGLISH 1 Before setting up the system 1 Check that all the connections are correct, then turn on the main unit’s power. Setup will not be possible when the unit is set to Pure Direct ON or when the headphones are plugged in. Therefore, please cancel the mode or reverse the condition. 2 Setting the Auto Setup / Room EQ 1 Select “Auto Setup / Room EQ” at the System Setup Menu. Display the System Setup Menu.
ENGLISH 4 About the error message q Select the “Start”. *Auto Start (Remote control unit) These error screens will be displayed when performing the measurements of Auto Setup / Room EQ and the automatic measurements can not be completed because of the speaker arrangement, measurement environment, or other factors. Please check the following matters, reset the pertinent items, and measure again. When there is too much noise in the room, the speakers may not be detected properly.
ENGLISH Check of the measurement results 1 1-2 Setting the Manual EQ Setup Adjust the tone of the various speakers except subwoofer while listening to the sound (music). Select the items. The measurement results of each item can be checked here. (Remote control unit) 2 1 *Auto Setup Sp Config.Check Press the ENTER button and display the verification screen. (Remote control unit) Select “Manual EQ Setup” at the Auto Setup / Room EQ Menu.
ENGLISH 1-3 Setting the Room EQ Setup 1-4 Setting the Direct Mode Select the setting of an Equalizer that has been set with Auto Setup or Manual EQ. Perform the ON/OFF setting of Room EQ when the surround mode is Direct or Pure Direct. 1 1 Select “Room EQ Setup” at the Auto Setup / Room EQ Menu. (Remote control unit) 2 *AutoSet/RoomEQ Room EQ Setup Display the Room EQ Setup screen. Select “Direct Mode Setup” at the Auto Setup / Room EQ Menu.
ENGLISH 1-6 Check the EQ parameter • The frequency characteristic of each speaker is rectified and the tone of the speaker is unified. The EQ parameters that were set in Auto Setup can be checked. This item is automatically displayed, after the measurement result of the “Auto Setup / Room EQ” is decided. 1 Select “EQ Parameter Check” at the Auto Setup / Room EQ Menu. *AutoSet/RoomEQ Parameter Check (Remote control unit) 2 Display the EQ Parameter Check screen.
ENGLISH 2 3 Setting the Speaker Setup Set whether speakers are connected or not and, if so, their size parameters. q Select the speaker • Crossover Frequency and Subwoofer Mode Setup is not displayed when not using a subwoofer. 1 Select “Speaker Setup” at the System Setup Menu. (Remote control unit) *Speaker FrontSp: (Remote control unit) *System Speaker Setup Setup Config Large w Select the parameter Center Sp. 2 Display the Speaker Setup Menu screen. Front Sp.
ENGLISH 2-2 Setting the Delay Time • Input the distance between the listening position and each speakers to set the delay time for the surround playback. Preparations: Measure the distances between the listening position and the speakers (L1 to L5 on the diagram at the right).
ENGLISH 2-3 Setting the Channel Level • Use this setting to adjust so that the playback level between the different channels is equal. • From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level. • The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 39.) 6 (Remote control unit) 1 Select “Channel Level” at the Speaker Setup Menu. a. When the “Auto” mode is selected: Test tones are automatically emitted from each speaker.
ENGLISH 2-4 Setting the crossover frequency • Set the crossover frequency mode according to the speaker system being used. 1 3 Select the “Crossover Frequency” at the Speaker Setup Menu. (Remote control unit) 2 *Speaker Setup Crossover Freq. Display the Crossover Frequency screen. Select the setting. (Remote control unit) 4 *Subwoofer LFE Mode Enter the setting. The Speaker Setup Menu reappears.
ENGLISH 3 3-2 Setting the Ext. In Subwoofer Level Setting the Input Setup • Set the method of playback of the analog input signal connected to the Ext. In Subwoofer. 1 At the System Setup Menu select “Input Setup”. 1 (Remote control unit) Select “Ext. In Subwoofer Level” at the Input Setup Menu. *System Setup Input Setup (Remote control unit) 2 *Input Ext.In Setup SW Lev. Display the Input Setup Menu screen. 2 Display to the Ext. In Subwoofer Level screen.
ENGLISH 3-3 Setting the Component In Assign • This setting assigns the color difference (component) video input jacks of the AVR-2805 for the different input sources. 1 3 q Select the input source for which you want to set the Video Input Mode. AUTO COMPONENT Svideo Video The details in each mode are as follows. Select “Component In Assign” at the Input Setup Menu.
ENGLISH 3-5 Auto Tuner Presets 4-1 Setting the Audio Delay Use this to automatically search for FM broadcasts and store up to 56 stations at preset channels A1 to 8, B1 to 8, C1 to 8, D1 to 8, E1 to 8, F1 to 8 and G1 to 8. NOTE: • If an FM station cannot be preset automatically due to poor reception, use the “Manual tuning” operation to tune in the station, then preset it using the manual “Preset memory” operation. 1 Select “Auto Tuner Presets”at the Input Setup Menu.
ENGLISH 5 4-3 Setting the Auto Surround Mode The surround mode used at last for the three types of input signals shown below is stored in the memory, and the signal is automatically played with that surround mode the next time it is input. Note that the surround mode setting is also stored separately for the different input sources.
ENGLISH 5-2 Setting the Zone2 Vol. Level 5-3, 5-4 Setting the Trigger Out Setup Set the Zone2 pre-out output level adjustment. 1 • There are two 12V DC Trigger Out outputs on the rear panel that can be used to control other devices with compatible trigger inputs. • Set the Trigger Out output 1 for the different input sources. At the Option Setup Menu select “Zone2 Vol. Level”. 1 (Remote control unit) 2 Select “Trigger Out 1 Setup” at the Option Setup Menu. *Option Setup Zone2 Vol. Lev.
ENGLISH 5-5 Setting the Muting Level 5-6 Setting the On Screen Display (OSD) • This sets the amount of attenuation at audio output muting. 1 Select “Muting Level” at the Option Setup Menu. (Remote control unit) 2 *Option Setup Muting Level • Use this to turn the on-screen display (messages other than the menu screens) on or off. • Sets the on-screen display’s display mode. Mode 1: Prevents flickering of the on-screen display when there is no video signal. Mode 2: Flickering is not prevented.
ENGLISH 5-7 Protecting the setting After completing system setup The system setup settings can be locked so that they cannot be changed easily. This button can be pressed at any time during the system setup process to complete the process. 1 1 Select “Setup Lock” at the Option Setup Menu. Press the SYSTEM SETUP button at the System Setup Menu. The changed settings are entered and the on-screen display turns off.
ENGLISH 8 REMOTE CONTROL UNIT Operating DENON audio components • The included remote control unit (RC-975) can be used to operate not only the AVR-2805 but other remote control compatible DENON components as well. In addition, the memory contains the control signals for other remote control units, so it can be used to operate non-DENON remote control compatible products. 1 Use the mode selector buttons to select the component you want to operate.
ENGLISH Preset memory Operating a component stored in the preset memory The included remote control unit can be used to operate devices of different brands by registering the preset number corresponding to the brand of your device. For some models the remote control unit or the device may not operate properly. In this case, use the learning function (page 31) to store your device’s remote control signals in the included remote control unit.
ENGLISH 3. Video deck (VCR) system buttons 4. Monitor TV (TV), digital broadcast satellite (DBS) tuner and cable (CABLE) system buttons POWER : (ON/SOURCE) Channel +, – : 1 : 2 : 6,7 : 3 Power on/standby Channels Play Stop Manual search (forward and reverse) : Pause Learning function If your AV component is not a DENON product or if it cannot be operated using the preset memory, it can be controlled with the included remote control unit by storing its remote control signals in the remote control unit.
ENGLISH System call Punch Through The accessorious remote control unit is equipped with “system call” function allowing a series of remote control signals to be transmitted by pressing a single button. This function can be used for example to turn on the amplifier’s power, select the input source, turn on the monitor TV’s power, turn on the source component’s power and set the source to the play mode, all at the touch of a button.
ENGLISH (2) Resetting the punch through setting Resetting 1 (1) Resetting “learned” buttons 1 Press the USE/LEARN button with the tip of a pen, etc., to set the learn mode. • The mode selector buttons and LEARNED/TX indicator flash. Press the power ON/SOURCE button and the OFF button at the same time. • The LEARNED/TX indicator flashes. 1 1 Flashes 3, 4 3 2 Press the 1 (play) button. • TV and DBS/CABLE mode buttons and LEARNED/TX indicator flash.
ENGLISH 9 OPERATION Playing the input source 1 1 Before operating 1 Refer to “CONNECTIONS” (pages 5 to 9) and check that all connections are correct. 2 Select “AMP” using the AMP button. (only when operating with the remote control unit) 5 1 4 4 3 2 3 3 3 5 1 Select the input source to be played. 5 Example: CD FUNCTION (Remote control unit) 3 4 Press the POWER switch (button).
ENGLISH 3 Input mode display Select the play mode. Playback using the external input (EXT. IN) jacks Depending on the input signal. • In the AUTO mode Example: Stereo SELECT • In the DIGITAL PCM mode 1 Set the external input (EXT. IN) mode. Press the EXT. IN to switch the external input. EXT. IN (Main unit) (Main unit) To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the surround mode button then operate the selector.
ENGLISH Playing audio sources (CDs and DVDs) After starting playback The AVR-2805 is equipped with three 2-channel playback modes exclusively for music. Select the mode to suit your tastes. 1 PURE DIRECT mode In this mode, the music is played with an extremely high level of sound quality. When this mode is set, all the video-related circuits are turned off so that music signals can be reproduced with high quality.
ENGLISH [4] Combining the currently playing sound with the desired image [5] Checking the currently playing program source, etc. Multi-source recording/playback Playing one source while recording another (REC OUT mode) 1 Press the ZONE2 / REC SELECT button. 2, 4 ZONE 2 / REC SELECT 1 1 1 1 (Main unit) Display 2 FUNCTION VIDEO SOURCE 1 1 Simulcast playback Use this switch to monitor a video source other than the audio source.
ENGLISH 10 MULTI ZONE Multi-zone playback with multi-source MULTI ZONE MUSIC ENTERTAINMENT SYSTEM • When the outputs of the “ZONE2” OUT terminals are wired and connected to integrated amplifiers installed in other rooms, different sources can be played in rooms other than the main zone in which this unit and the playback devices are installed. (Refer to ZONE2 on the diagram below.) • ZONE2 SPEAKER OUT can be used when “ZONE2” is selected at System Setup Menu “Power Amp Assign”.
ENGLISH [2] Remote control unit operations during multi-source playback (selecting the input source) This operation is not possible in the REC OUT mode. This operation is possible when ZONE2 mode is selected. 11 SURROUND Before playing with the surround function 1 Select “ZONE2” using the ZONE2 button. (Remote control unit) 2 Press the button. (Remote control unit) ZONE2 “ON” The main zone output can be turned on and off with the “MAIN ON/OFF” button. 2 1 1 To turn off the ZONE2 mode.
ENGLISH Fader function • This function makes it possible to lower the volume of the front channels (FL, C and FR) or the rear channels (SL, SR, SBL and SBR) together. Use it for example to adjust the balance of the sound from each position when multi-channel music sources are played. 1 2 3 Play a program source with the mark. • For operating instructions, refer to the manuals of the respective components. Set the surround parameter mode. Select “FADER”.
ENGLISH 6 Set the various surround parameters. SELECT CH SEL ENTER (Main unit) (Remote control unit) 7 When the surround parameters are set using the buttons on the main unit, stop operating buttons after completing the settings. The settings are automatically finalized and the normal display reappears after several seconds. DTS NEO:6 mode • Surround playback can be performed for the analog input and PCM digital input 2-channel signals.
ENGLISH Dolby Digital mode (only with digital input) and DTS Surround mode (only with digital input) 1 Select the input source. 1-q 3 Play a program source with the , mark. Light • The Dolby Digital indicator lights when playing Dolby Digital sources. Light • The DTS indicator lights when playing DTS sources. Light • Press the SURROUND BACK button. Lights when the Surround Back CH is on. 2 Playback with a digital input q Select an input source set to digital (COAXIAL/OPTICAL) (see page 22).
ENGLISH Checking the input signal The input signal can be checked by pressing the remote control unit’s ON SCREEN button. SIGNAL: fs: FORMAT: OFFSET: FLAG: (Remote control unit) Displays the type of signal (DTS, DOLBY DIGITAL, PCM, etc.). Displays the input signal’s sampling frequency. Displays the input signal’s number of channels. “Number of front channels/Number of surround channels/LFE on/off” “SURROUND” is displayed for 2-channel signal sources recorded in Dolby Surround.
ENGLISH Adjusting the Audio Delay When watching a DVD or other video source, the picture on the monitor may seem delayed with respect to the sound. In this case, adjust the audio delay to delay the sound and synchronize it with the picture. The audio delay setting is stored separately for each input source. 1 q Select the input source. 4 Press the ENTER button and display the Advanced Playback Menu.
ENGLISH 12 DSP SURROUND SIMULATION • The AVR-2805 is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of ten preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditions in the listening room to achieve a more realistic, powerful sound.
ENGLISH • Operating the surround mode and surround parameters from the main unit‘s panel. 1 2 Turn the SELECT knob to select the surround mode. 5 Select “EQ/TONE”. Select Tone Defeat OFF.
ENGLISH • Operate the tone control from the main unit. 1 Surround parameters r ROOM SIZE: This sets the size of the sound field. There are five settings: “small”, “med.s” (medium-small), “medium”, “med.l” (medium-large) and “large”. “small” recreates a small sound field, “large” a large sound field. The tone switches as follows each time the TONE CONTROL button is pressed. 2 BASS 0 1 TREBLE 2 1 Select with the name of the volume to be adjusted and adjust the level.
ENGLISH 13 LISTENING TO THE RADIO Signals and adjustability in the different modes SURROUND PARAMETER • Check that the remote control unit is set to AMP or TUNER. PRO LOGIC II / II x ONLY NEO:6 MUSIC EXT.IN Auto tuning SUBWOOFER PANORAMA DIMENSION ON/OFF CENTER WIDTH CENTER IMAGE SW ATT E E E E E E E E E E E E E C E C (OFF) C (3) C (3) E E E C (OFF) C (3) C (3) E E E E E E E C (0.
ENGLISH Preset memory 1 Recalling preset stations • Recalling preset stations from the remote control unit. Use the “Auto tuning” or “Manual tuning” operation to tune in the station to be preset in the memory. 2 1 Press the MEMORY button. 3 1 (Remote control unit) 2, 5 (Remote control unit) Watching the display, press the SHIFT button to select the preset memory block. Press the SHIFT button and select the desired memory block (A to G).
ENGLISH RDS (Radio Data System) RDS search RDS (works only on the FM band) is a broadcasting service which allows station to send additional information along with the regular radio program signal. The following three types of RDS information can be received on this unit: Use this function to automatically tune to FM stations that provide RDS service. 1 2 Program Type (PTY) Set the input function to “TUNER”. PTY identifies the type of RDS program.
ENGLISH PTY search TP search Use this function to find RDS stations broadcasting a designated program type (PTY). For a description of each program type, refer to “Program Type (PTY)”. 1 Use this function to find RDS stations broadcasting traffic program (TP stations). 1 Set the input function to “TUNER”. Set the input function to “TUNER”. (Remote control unit) (Remote control unit) 2 2 Press the RDS button until “PTY SEARCH” appears on the display.
ENGLISH 16 TROUBLESHOOTING RT (Radio Text) “RT” appears on the display when radio text data is received. When the RDS button is pressed until “RT” appears on the display while receiving an RDS broadcast station, the text data broadcast from the station is displayed. To turn the display off, use the left and right cursor buttons on the remote control unit. If no text data is being broadcast, “NO TEXT DATA” is displayed. If a problem should arise,first check the following table. 1.
ENGLISH Remote control unit Symptom Cause Measures • Batteries dead. • Remote control unit too far from this unit. This unit does not operate • Obstacle between this unit and properly when remote control remote control unit. unit is used. • Different button is being pressed. • < and > ends of battery inserted in reverse. Page • Replace with new batteries. • Move closer. 29 29 • Remove obstacle. 29 • Press the proper button. • Insert batteries properly. — 29 Surround back speakers A 6.
ENGLISH Speaker setting examples Here we describe a number of speaker settings for different purposes. Use these examples as guides to set up your system according to the type of speakers used and the main usage purpose. 1. DTS-ES compatible system (using surround back speakers) (1) Basic setting for primarily watching movies This is recommended when mainly playing movies and using regular single way or 2-way speakers for the surround speakers.
ENGLISH Surround The AVR-2805 is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater. Dolby Surround (1) Dolby Digital Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed by Dolby Laboratories. Dolby Digital consists of up to “5.
ENGLISH DTS-ES Extended Surround TM DTS Digital Surround Digital Theater Surround (also called simply DTS) is a multi-channel digital signal format developed by Digital Theater Systems. DTS offers the same “5.1” playback channels as Dolby Digital (front left, front right and center, surround left and surround right) as well as the stereo 2-channel mode.
ENGLISH DTS 96/24 The sampling frequency, number of bits and number of channels used for recording of music, etc., in studios has been increasing in recent years, and there are a growing number of high quality signal sources, including 96 kHz/24 bit 5.1-channel sources. For example, there are high picture/sound quality DVD video sources with 96 kHz/24 bit stereo PCM audio tracks.
ENGLISH 3. Input Setup 5. Option Setup Input Setup 1 2 Digital In Assignment Ext. In Subwoofer Level This assigns the digital input jacks for the different input sources. Default settings Input source Digital Inputs CD DVD COAX1 COAX2 Option Setup VDP TV DBS V. AUX VCR-1 VCR-2 CDR/ TAPE OPT1 OFF OPT2 OPT5 OPT3 OFF OPT4 Set the Ext. In Subwoofer terminal playback level.
ENGLISH Surround modes and parameters 2 Surround modes and parameters Signals and adjustability in the different modes Channel output SUBWOOFER When playing Dolby Digital signals When playing DTS signals Signals and adjustability in the different modes When playing PCM signals Parameter (default values are shown in parentheses) When playing ANALOG signals When playing Dolby Digital and DTS signals D.
ENGLISH Relationship between the video input signal and monitor output according to the VIDEO INPUT MODE settings Signals and adjustability in the different modes SURROUND PARAMETER PRO LOGIC II / II x ONLY SUBWOOFER PANORAMA DIMENSION ON/OFF NEO:6 MUSIC EXT.IN CENTER WIDTH CENTER IMAGE SW ATT E E E E E E E E E E E E E C E C (OFF) C (3) C (3) E E E E C (OFF) C (3) C (3) E E E E E E E C (0.
ENGLISH 18 SPECIFICATIONS 2 Audio section • Power amplifier Rated output: Dynamic power: Output terminals: • Analog Input sensitivity / input impedance: Frequency response: S/N: Distortion: Rated output: • Digital D/A output: 100 W + 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.05% 135 W + 135 W (6 Ω/ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.) Center: 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.05% 135 W (6 Ω/ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.) Surround: 100 W + 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.
DEUTSCH 1 VOR INBETRIEBNAHME 2 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses AVR-2805. 2 Damit Sie die vielfältigen Ausstattungsmerkmale des AVR-2805 voll ausnutzen können, sollten Sie sich diese Betriebsanleitung sorgfältig durchlesen und das Gerät entsprechend bedienen. Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf, um später im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen zu können. “SERIEN-NR.
DEUTSCH 4 AUSSTATTUNGSMERKMALE 1. Dolby Digital Bei Anwendung neuester digitaler Bearbeitungsalgorithmen bietet Dolby Digital bis zu 5.1 Kanäle ausgedehnten, hochqualitativen Surround-Klang. Dolby Digital ist das als Standard gelieferte Digitalsystem für nordamerikanische DVDs und DTVs. 2. Dolby Pro Logic IIx-Kompatibilität Dolby Pro Logic IIx ist eine Erweiterung der Matrix-Entschlüsselungstechnologie von Dolby Pro Logic II zum Entschlüsseln von Stereotonquellen in 7.
DEUTSCH 5 ANSCHLÜSSE Anschließen von Video-Komponenten • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse ausgeführt haben. • Achten Sie auf den richtigen Anschluß der linken und rechten Kanäle (links an links und rechts an rechts). • Setzen Sie die Stecker fest ein. Lose Anschlüsse können Störungen verursachen. • Schließen Sie nur Audiogeräte an die AC OUTLET an. Verwenden Sie die AC OUTLET nicht zum Anschluß von Haartrocknern o.ä.
DEUTSCH Anschließen eines mit S-Video-Buchsen ausgestatteten Videogeräts • Lesen Sie bei der Durchführung der Anschlüsse auch die Handbücher der anderen Komponenten. • Hinweis zu den S-Eingangsbuchsen Die Eingangswähler für die S-Video- oder Video-Eingänge stehen miteinander in Verbindung. • Der AVR-2805 ist mit einer Funktion zur Konvertierung von Videosignalen ausgestattet. • Das am S-Video-Signalanschluss eingehende Signal wird an den Monitor-Ausgängen für Komposit- und Komponenten-Video ausgegeben.
DEUTSCH Anschluß der Antennen AUSRICHTUNG AUF DEN SENDER Anschluss der Multizonen-Buchsen (MULTI ZONE) MWRAHMENANTENNE (Lieferumfang) MW-Rahmenantennenbaugruppe Schließen Sie an den MWAntennenanschlüssen an. 1 2 3 UKW-ANTENNE Entfernen Sie den Plastikbinder Biegen Sie in und ziehen Sie die Gegenrichtung. 4 Verbindungsleitung auseinander. 75 Ω/OhmKOAX-KABEL Für Bedienungsanweisungen zur Anwendung der MULTIZONEN-FUNKTIONEN siehe die Seiten 97 ~ 98.
DEUTSCH [2] Ausgangsanschlüsse für die ZONE2-Lautsprecher (ZONE2 SPEAKER OUT) und den Vorverstärker (PREOUT) • Falls ein anderer Leistungsverstärker oder Vorverstärker (integriert) angeschlossen ist, können die ZONE2Ausgangsanschlüsse dazu verwendet werden, gleichzeitig eine andere Programmquelle in den Nebenräumen (ZONE2) wiederzugeben. • Die ZONE2-Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse (SPEAKER OUT) können verwendet werden, wenn “ZONE2” im System Setup-Menü “Power Amp Assign” ausgewählt wurde.
DEUTSCH Anschlüsse • Beziehen Sie sich zur Durchführung der Anschlüsse auch auf die Betriebsanleitungen der anderen Komponenten. SURROUNDLAUTSPRECHERSYSTEME (L) 6 BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN Vorderseite Anschlußbuchse für einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker (Super-Tieftöner) usw. MITTELLAUTSPRECHERSYSTEM FRONTLAUTSPRECHERSYSTEME (A) (L) (R) • Einzelheiten zu den Funktionen der einzelnen Bauteile finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten.
DEUTSCH Display Fernbedienungsgerät !5 !4 !3 !2 !1 !0 oi u y • Einzelheiten zu den Funktionen der einzelnen Bauteile finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. Fernbedienungssignalsender .......(88) LEARNED/TX-Anzeige ...........(89~92) Netztaste ...............................(89~93) ZONE2-Tasten ..............................(98) q w q w e r t y u Eingangssignal-Anzeige (INPUT SIGNAL) Die dem Eingangssignal entsprechende Anzeige leuchtet.
DEUTSCH 2. Lautsprecher-Konfiguration 7 SYSTEMEINRICHTUNG Lautsprecher-Konfiguration • Wenn alle Anschlüsse mit anderen AV-Komponenten wie im Kapitel “ANSCHLÜSSE” (siehe die Seiten 64 bis 68) ausgeführt worden sind, nehmen Sie bitte die nachfolgend beschriebenen verschiedenen Einstellungen am Bildschirm vor; wenden Sie dafür die On-Screen-Funktion des AVR-2805 an. Diese Einstellungen sind erforderlich, um das AV-System des Hörraumes mit dem AVR-2805 abzustimmen.
DEUTSCH • Lautsprechersystem-Anordnung Anordnung eines Grundsystems • Bei dem Nachfolgenden handelt es sich um ein Beispiel der Grundanordnung eines aus acht Lautsprechersystemen und einem Fernsehschirm bestehenden Systems: 4. Erweiterte Wiedergabe Erweiterte Wiedergabe Standard-Einstellungen 1 Audio Delay Stellt die Audio-Verzögerung ein, um den Ton zu verzögern und mit dem Bild zu synchronisieren.
DEUTSCH 1 Vor der Systemeinrichtung 1 Überprüfen Sie sämtliche Anschlüsse auf ihre Richtigkeit und schalten Sie dann das Hauptgerät ein. Das Setup ist nicht möglich, wenn das Gerät auf Pure Direct ON eingestellt wurde oder wenn die Kopfhörer angeschlossen sind. Deaktivieren Sie daher den Modus oder kehren Sie den Gerätezustand um. 2 Einstellung von Auto Setup / Room EQ 1 Wählen Sie “Auto Setup / Room EQ” im System SetupMenü aus. Lassen Sie das System Setup-Menü anzeigen.
DEUTSCH 4 Fehlermeldung q Wählen Sie “Start”. *Auto Start Setup (Fernbedienungsgerät) w Bitte drücken Sie die linke CURSOR-Taste. (Fernbedienungsgerät) 5 Beginn der Messungen. Die Messung der einzelnen Kanäle wird wie folgt durchgeführt. Display 2 1 FL FR C SW 3 SL SR SBL SBR 1 Nur der Frontlautsprechern-(A) wird gemessen.
DEUTSCH Prüfung der Messergebnisse 1 1-2 Einstellung der manuellen Equalizer-Einrichtung (Manual EQ Setup) Stellen Sie den Ton der verschiedenen Lautsprecher ein, außer den des Subwoofers, während der Sound (Musik) gehört wird. Wählen Sie die einzelnen Messpunkte. Die Messergebnisse der einzelnen Punkte können hier überprüft werden. (Fernbedienungsgerät) 2 1 *Auto Setup Sp Config.Check *AutoSet/RoomEQ Manual EQ Setup Drücken Sie die ENTER-Taste und lassen Sie sich den Kontrollbildschirm anzeigen.
DEUTSCH 1-3 Einstellung der Raum-Equalizer-Einrichtung (Room EQ Setup) 1-4 Einstellung des Direkt-Modus (Direct Mode) Wählen Sie die Einstellung eines Equalizers, der mit Hilfe der Auto Setup- oder Manual EQ-Funktion eingestellt wurde. Schalten Sie den Room EQ ON oder OFF, wenn der Surround-Modus auf “Direct” oder “Pure Direct” eingestellt wurde. 1 1 Wählen Sie “Room EQ Setup” im Auto Setup / Room EQ-Menü. Wählen Sie “Direct Mode Setup” im “Auto Setup / Room EQ”-Menü.
DEUTSCH 1-6 Überprüfen Sie den EQ-Parameter • Die Frequenzeigenschaften der einzelnen Lautsprecher werden angeglichen und der Ton des Lautsprechers wird entsprechend angepasst. Die im Auto Setup eingestellten EQ-Parameter können überprüft werden. Der Punkt wird automatisch angezeigt, nachdem das Messergebnis von “Auto Setup / Room EQ” feststeht. 1 Wählen Sie “EQ Parameter Check” im Auto Setup / Room EQ-Menü.
DEUTSCH 2 Einstellung der Lautsprecher-Einrichtung 3 Stellen Sie ein, ob Lautsprecher angeschlossen sind. Falls dies der Fall ist, geben Sie die entsprechenden Größenparameter ein. q Wählen Sie den Lautsprecher • Die Überschneidungsfrequenz und das Subwoofer-Modus-Setup wird nicht angezeigt, wenn kein Subwoofer verwendet wird. 1 Wählen Sie “Speaker Setup” im System Setup-Menü.
DEUTSCH 2-2 Einstellung der Verzögerungszeit (Delay Time) • Geben Sie die Entfernung zwischen der Hörposition und den einzelnen Lautsprechern ein, um die Verzögerungszeit für die Surround-Wiedergabe einzustellen. Vorbereitungen: Messen Sie die Entfernung zwischen der Hörposition und den Lautsprechern (L1 bis L5 im rechts dargestellten Diagramm).
DEUTSCH 2-3 Einstellung des Kanalpegels (Channel Level) • Führen Sie diese Einstellung so durch, dass der Wiedergabepegel zwischen den verschiedenen Kanälen identisch ist. • Hören Sie sich von der Hörposition aus den von den Lautsprechern ausgegebenen Prüfton an und stellen Sie den Pegel entsprechend ein. • Der Pegel kann auch direkt vom Fernbedienungsgerät aus eingestellt werden (Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Seite 98). 6 (Fernbedienungsgerät) a.
DEUTSCH 2-4 Einstellung der Überschneidungsfrequenz (Crossover Frequency) • Stellen Sie den Überschneidungsfrequenz-Modus entsprechend dem verwendeten Lautsprechersystem ein. 3 Wählen Sie die Einstellung. *Subwoofer LFE 1 Wählen Sie “Crossover Frequency” im Speaker SetupMenü. *Speaker Setup Crossover Freq. Mode (Fernbedienungsgerät) 4 Geben Sie die Einstellung ein. Das Speaker Setup-Menü wird wieder angezeigt. (Fernbedienungsgerät) 2 Lassen Sie sich den Crossover Frequency-Bildschirm anzeigen.
DEUTSCH 3 1 3-2 Einstellung des externen Subwoofer-Eingangspegels (Ext. In) Einstellung der Eingangseinrichtung (Input Setup) • Einstellung des Wiedergabeverfahrens des am externen Subwoofer angeschlossenen analogen Eingangssignals. Wählen Sie im System Setup-Menü “Input Setup”. 1 *System Setup Input Setup Wählen Sie “Ext. In Subwoofer Level” im Input SetupMenü. (Fernbedienungsgerät) 2 *Input Ext.In Lassen Sie sich den Input Setup-Menübildschirm anzeigen. Setup SW Lev.
DEUTSCH 3-3 Einstellung der Anordnung des Komponenten-Eingangs (Component In Assign) • Diese Einstellung ordnet die Video-Eingangsbuchsen für getrennte Farbsignale (Komponenten) des AVR-2805 den verschiedenen Eingangsquellen zu. 1 3 q Wählen Sie die Eingangsquelle, für die Sie den VideoEingangsmodus (Video Input Mode) aktivieren möchten.
DEUTSCH 3-5 Automatische Sendereinstellung Mit Hilfe dieser Funktion können Sie automatisch nach Sendern im UKW-Bereich suchen und bis zu 56 Sender in den voreingestellten Kanälen A1 bis 8, B1 bis 8, C1 bis 8, D1 bis 8, E1 bis 8, F1 bis 8 und G1 bis 8 speichern.
DEUTSCH 4-3 Einstellung des Autom. Surround-Modus (Auto Surround) Der zuletzt verwendete Surround-Modus für die nachfolgend dargestellten drei Eingangssignal-Typen wird gespeichert, und beim nächsten Signaleingang wird das Signal mit diesem Surround-Modus wiedergegeben. Beachten Sie, dass die Einstellung des Surround-Modus für die verschiedenen Eingangsquellen ebenfalls getrennt gespeichert wird.
DEUTSCH 5-2 Einstellung des Zone2-Lautstärkepegels (Zone2 Vol. Level) 5-3, 5-4 Einstellung der Trigger-Ausgangseinrichtung (Trigger Out Setup) Einstellung des Zone2-Vorverstärker-Ausgangspegels. 1 • Auf dem hinteren Anschlussfeld gibt es zwei 12 V DC Trigger Out-Ausgänge, die für die Steuerung anderer Geräte mit kompatiblen Trigger-Eingängen verwendet werden können. • Einstellung des Trigger-Ausgangs 1 für die unterschiedlichen Eingangsquellen. Wählen Sie im Option Setup-Menü “Zone2 Vol. Level”.
DEUTSCH 5-5 Einstellung des Stummschaltpegels (Muting Level) • Dies stellt den Dämpfungsgrad bei der Stummschaltung des ausgegebenen Tons ein. 1 Wählen Sie “Muting Level” im Option Setup-Menü. *Option Setup Muting Level • Mit Hilfe dieser Funktion wird das On-Screen-Display (andere Meldungen als die Menü-Bildschirme) ein- und ausgeschaltet. • Stellt den Anzeigemodus des On-Screen-Displays ein. Mode 1: Verhindert das Flimmern des On-Screen-Displays, wenn kein Videosignal anliegt.
DEUTSCH 5-7 Sichern der Einstellungen Nach Abschluss der Systemeinrichtung (System Setup) Die Systemeinrichtungseinstellungen (System Setup) können gesperrt werden, damit sie nicht einfach geändert werden können. Diese Taste kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt während der Systemeinrichtung gedrückt werden, um die Einrichtung zu beenden. 1 1 Wählen Sie “Setup Lock” im Option Setup-Menü. Drücken Sie die SYSTEM SETUP-Taste im System Setup-Menü.
DEUTSCH 8 FERNBEDIENUNGSGERÄT Betrieb der DENON-Audiokomponenten • Mit dem mitgelieferten Fernbedienungsgerät (RC-975) kann nicht nur der AVR-2805 sondern es können auch andere zur Fernbedienung ausgelegte DENON-Komponenten gesteuert werden. Zusätzlich beinhaltet der Speicher die Steuersignale für andere Fernbedienungsgeräte, so dass damit auch fernbedienbare Geräte betrieben werden können, die nicht von DENON hergestellt wurden.
DEUTSCH Vorwahlspeicher Betrieb einer im Vorwahlspeicher gespeicherten Komponente Die beigefügte Fernbedienungseinheit kann durch die Registrierung der Vorgabenummer für die betreffenden Marke Ihres Gerätes zur Bedienung unterschiedlicher Geräte verwendet werden. Für manche Modelle könnte die Fernbedienung oder das Gerät nicht richtig arbeiten. Benutzen Sie in diesem Fall die Lernfunktion (Seite 90), um die Fernbedienungssignale Ihres Gerätes in der beigefügten Fernbedienungseinheit zu speichern.
DEUTSCH 3. Videodeck-Systemtasten (VCR) 4.
DEUTSCH Systemabruf Punch Through Das mitgelieferte Fernbedienungsgerät ist mit einer System-Abruffunktion ausgestattet, die es ermöglicht, dass eine Reihe von Fernbedienungssignalen durch Betätigung einer einzelnen Tasten übertragen werden können. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie z.B.
DEUTSCH (2) Rückstellung der Punch-Through-Einstellung Rückstellung 1 (1) Zurückstellen “erlernter” Tasten 1 Drücken Sie die USE/LEARN-Taste mittels einer Stiftspitze o.Ä, um den Lernmodus einzustellen. • Die Modus-Auswahltasten und die LEARNED/TX-Anzeige blinken. Drücken Sie gleichzeitig die ON/SOURCE-Taste und die OFF-Taste. • Die LEARNED/TX-Anzeige blinkt. 1 Blinkt 3, 4 2 Drücken Sie die Taste 1 (Wiedergabe). • Die TV- und DBS/CABLE-Modus-Tasten und die LEARNED/TX-Anzeige blinken.
DEUTSCH 9 BETRIEB Wiedergabe der Eingangsquelle 1 1 Vor der Inbetriebnahme 1 Lesen Sie das Kapitel “ANSCHLÜSSE” (Seiten 64 bis 68) und stellen Sie die Richtigkeit aller Anschlüsse sicher. 2 Wählen Sie mit Hilfe der AMP/TUNER-Taste “AMP” (nur beim Fernbedienungsbetrieb) 1 4 4 3 1 Wählen Sie die Wiedergabe aus. Beispiel: CD 4 FUNCTION 3 3 2 (Hauptgerät) Eingangsquelle für die 5 2 Drücken Sie den POWER-Schalter (Taste). • ¢ ON Das Gerät schaltet sich ein und die Anzeige leuchtet.
DEUTSCH 3 Eingangsmodus-Display Wählen Sie den Wiedergabemodus. SELECT • Im DIGITAL PCM-Modus (Hauptgerät) (Hauptgerät) Um die Eingangsquelle auszuwählen, wenn ZONE2/REC OUT oder TUNING PRESET ausgewählt sind, drücken Sie die SOURCE-Taste, betätigen Sie dann den Eingangsfunktionswähler. 4 5 (Fernbedienungsgerät) Wiedergabe mit Hilfe der externen Eingangsbuchsen (EXT. IN) Abhängig vom Eingangssignal. • Im AUTO-Modus Beispiel: Stereo 1 Stellen Sie den externen Eingangsmodus (EXT. IN) ein.
DEUTSCH Wiedergabe von Audioquellen (CDs und DVDs) Nach dem Wiedergabestart Der AVR-2805 ist mit drei ausschließlich für Musik bestimmten 2-Kanal-Wiedergabemodi ausgestattet. Wählen Sie den Ihrem Geschmack entsprechenden Modus aus. 1 PURE DIRECT-Modus In diesem Modus wird die Musik mit extrem guter Klangqualität wiedergegeben. Wenn dieser Modus eingestellt wurde, sind alle video-relevanten Schaltungen ausgeschaltet, so dass Musiksignale mit hoher Qualität reproduziert werden können.
DEUTSCH [4] Kombinieren des aktuellen Wiedergabetons mit einem beliebigen Bild [5] Überprüfen der gegenwärtig wiedergegebenen Programmquelle usw. Multiquellen-Aufnahme/-Wiedergabe Wiedergabe einer Quelle während der Aufnahme einer anderen Quelle (REC OUT-Modus) 1 Drücken Sie die ZONE2/REC-Taste. 2, 4 ZONE 2 / REC SELECT (Hauptgerät) 1 1 1 1 2 Display FUNCTION VIDEO SOURCE 1 Simultanwiedergabe Mit Hilfe dieser Funktion können Sie eine andere Videoquelle als die Audioquelle überwachen.
DEUTSCH 10 MULTIZONE Multizonen-Wiedergabe mit Multiquelle MULTIZONEN-UNTERHALTUNGSSYSTEM • Wenn die Ausgänge der “ZONE2” OUT-Anschlüsse verdrahtet und mit integrierten – in anderen Räumen installierten – Verstärkern verbunden sind, können in diesen Räumen andere Quellen als in der Hauptzone, in der dieses Gerät und die Wiedergabegräte installiert sind, wiedergegeben werden. (Sehen Sie sic dazu ZONE2 im Schaubild unten an.
DEUTSCH [2] Fernbedienungsbetriebe während der Multiquellen-Wiedergabe (Auswahl der Eingangsquelle) Dieser Betrieb ist im REC OUT-Modus nicht möglich. Dieser Betrieb ist möglich, wenn der ZONE2-Modus angewählt ist. 11 SURROUND Vor der Wiedergabe mit der Surround-Funktion 1 Wählen Sie mit Hilfe der ZONE2-Taste “ZONE2”. (Fernbedienungsgerät) 2 Drücken Sie die “ZONE2 ON”-Taste. (Fernbedienungsgerät) 2 1 Ausschalten des ZONE2Modus. Drücken Sie die ZONE2 “OFF”-Taste.
DEUTSCH Fader-Funktion • Diese Funktion ermöglicht das gleichzeitige Senken der Lautstärke der vorderen Kanäle (FL, C und FR) oder der hinteren Kanäle (SL, SR, SBL und SBR). Wenden Sie diese Funktion z. B. an, um während der Wiedergabe von Multikanal-Musikquellen die Balance des Tons von den einzelnen Positionen aus einzustellen. 1 2 3 Stellen Sie den Surround-Parameter-Modus ein. Wählen Sie “FADER”.
DEUTSCH 6 Geben Sie die verschiedenen Parameter ein. SELECT CH SEL ENTER (Hauptgerät) (Fernbedienungsgerät) Falls die Einstellung abgeschlossen ist, drücken Sie bitte die “ENTER”- oder “SURROUND PARAMETER”-Taste. 7 Wenn die Surround-Parameter mit den Tasten am Hauptgerät eingestellt werden, dürfen die Tasten nach Beendigung der Einstellungen nicht mehr bedient werden. Die Einstellungen werden automatisch finalisiert und nach einigen Sekunden erscheint wieder die normale Anzeige.
DEUTSCH Dolby Digital-Modus (nur mit Digitaleingängen) und DTS-Surround-Modus (nur mit Digitaleingang) 1 Wählen Sie die Eingangsquelle. 1-q 3 Geben Sie eine Programmquelle mit dem , -Zeichen wieder. Leuchtet • Bei der Wiedergabe von Dolby Digital-Quellen leuchtet die Dolby Digital-Anzeige. Leuchtet • Bei der Wiedergabe von DTS-Quellen leuchet die DTS-Anzeige. Leuchtet • Drücken Sie die SURROUND BACKTaste. Leuchtet, wenn der hintere SurroundKanal aktiviert ist.
DEUTSCH Überprüfung des Eingangssignals Das Eingangssignal kann durch Drücken der sich auf dem Fernbedienungsgerät befindlichen ON SCREEN-Taste überprüft werden. SIGNAL: fs: FORMAT: OFFSET: FLAG: (Fernbedienungsgerät) Zeigt den Signaltyp (DTS, DOLBY DIGITAL, PCM usw.) an. Zeigt die Abtastfrequenz des Eingangssignals an. Zeigt die Anzahl der Kanäle des Eingangssignals an.
DEUTSCH Einstellung der Audio-Verzögerung Bei der Wiedergabe einer DVD- oder einer anderen Video-Quelle kann das Bild auf dem Monitor im Verhältnis zum Ton verzögert erscheinen. Stellen Sie in einem solchen Fall die Audio-Verzögerung so ein, dass Ton und Bild synchron sind. 1 q Wählen Sie die Eingangsquelle. 4 1-q (Fernbedienungsgerät) FUNCTION (Hauptgerät) w Stellen Sie “AUTO”. Drücken Sie die ENTER-Taste und lassen Sie sich das Advanced Playback-Menü anzeigen.
DEUTSCH 12 DSP-SURROUND-SIMULATION • Der AVR-2805 ist mit einem Hochleistungs-DSP (Digitaler Signalprozessor) ausgestattet, der mit Hilfe digitaler Signalbearbeitung ein synthetisches Klangfeld erzeugt. Entsprechend der Programmquelle können Sie zwischen zehn voreingestellten Surround-Modi wählen und die Parameter können entsprechend den im Hörraum herrschenden Bedingungen eingestellt werden, um einen realistischeren, kraftvolleren Klang zu erzeugen.
DEUTSCH • Zum Betrieb der Surround-Modi und Surround-Parameter vom Hauptgerät. 1 2 Drehen Sie zum Anwählen des SurroundModus den SELECT-Knopf. 5 Wählen Sie “EQ/TONE”. Wählen Sie “Tone Defeat OFF”.
DEUTSCH • Klangsteuerung vom Hauptgerät aus. 1 Surround-Parameter r ROOM SIZE: Mit diesem Parameter wird die Größe des Klangfeldes eingestellt. Sie können zwischen fünf Einstellungen wählen: “small” (klein), “med.s” (mittelklein), “medium” (mittel), “med.l” (mittelgroß) und “large” (groß). “Small” erzeugt ein kleines Klangfeld und “large” erzeugt ein großes Klangfeld.
DEUTSCH 13 RADIOBETRIEB Signale und Einstellbarkeit in den unterschiedlichen Modi SURROUND-PARAMETER • Prüfen Sie, ob das Fernbedienungsgerät auf AMP oder TUNER eingestellt ist. PRO LOGIC II / IIx ONLY NEO:6 MUSIC EXT. IN Automatische Senderabstimmung Modus DIRECT / PURE DIRECT ROOM SIZE EFFECT ON/OFF EFFECT LEVEL DELAY TIME E E E E SUBWOOFER PANORAMA DIMENSION ON/OFF C (OFF) E E CENTER WIDTH CENTER IMAGE SW ATT E E E 1 Stellen Sie die Eingangsfunktion auf “TUNER”.
DEUTSCH Senderspeicher 1 Abruf gespeicherter Sender • Abruf gespeicherter Sender vom Fernbedienungsgerät aus. Stellen Sie den Sender, den Sie im Speicher ablegen möchten, entweder mit Hilfe der Funktion “automatic tuning” (automatische Senderabstimmung) oder “manual tuning” (manuelle Senderabstimmung) ein. 1 (Fernbedienungsgerät) 2 Drücken Sie die MEMORYTaste. 2, 5 (Fernbedienungsgerät) Drücken Sie die SHIFT-Taste und wählen Sie den gewünschten Speicherblock (A bis G) aus.
DEUTSCH RDS (Radio-Data-System) RDS-Suche RDS funktioniert nur im UKW-Band und ist ein Service der Radiosender, der die Übertragung zusätzlicher Informationen mit dem regulären Sendesignal ermöglicht. Folgende drei RDS-Informationstypen können von diesem Gerät empfangen werden: 2 Programmtyp (PTY) Verwenden Sie diese Funktion, um automatisch UKW-Stationen zu empfangen, die den RDS-Service aufweisen. 1 Stellen Sie die Eingangsfunktion auf “TUNER”. PTY identifiziert den Typ eines RDS-Prgrammes.
DEUTSCH Programmtyp-Suche (PTY) Verkehrsfunk-Suche (TP) Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die den gewünschten Programmtyp (PTY) senden. Für die Beschreibung der Programmtypen lesen Sie das Kapitel “Programmtyp (PTY)”. 1 Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die Verkehrsnachrichten senden. 1 Stellen Sie die Eingangsfunktion auf “TUNER”. Stellen Sie die Eingangsfunktion auf “TUNER”.
DEUTSCH 16 FEHLERSUCHE RT (Radiotext) Überprüfen Sie bei Auftreten einer Störung zunächst die in der nachfolgenden Tabelle aufgeführten Punkte. 1. Sind alle Anschlüsse richtig? 2. Haben Sie den Receiver entsprechend der Bedienungsanleitung betrieben? 3. Funktionieren die Lautsprecher, der Plattenspieler und die anderen Komponenten einwandfrei? Sollte die Funktion dieses Gerätes nicht einwandfrei sein, überprüfen Sie bitte die in der nachfolgenden Tabelle aufgeführten Punkte.
Fernbedienungsgerät DEUTSCH Symptom Ursache Abhilfemaßnahmen Seite • Legen Sie neue Batterien ein. • Gehen Sie dichter an dieses Gerät heran. 88 88 Beim Fernbedienungsbetrieb ist die Funktion des Gerätes nicht einwandfrei. • Die Batterien sind leer. • Sie betreiben das Fernbedienungsgerät aus einer zu großen Entfernung zu diesem Gerät. • Zwischen diesem Gerät und dem Fernbedienungsgerät befindet sich ein Hindernis. • Es wurde eine falsche Taste gedrückt.
DEUTSCH Lautsprecher-Aufstellungsbeispiele Hier werden verschiedene Lautsprecher-Aufstellungen für verschiedene Verwendungszwecke beschrieben. Betrachten Sie diese Beispiele als Hilfe bei der Aufstellung und Einrichtung Ihres Systems entsprechend der Art der verwendeten Lautsprecher und des hauptsächlichen Verwendungszweckes. 1.
DEUTSCH Surround Der AVR-2805 ist mit einer digitalen Signalbearbeitungsschaltung ausgestattet, die die Wiedergabe von Programmquellen im Surround-Modus ermöglicht, um Ihnen das Gefühl zu verleihen, sich inmitten eines Filmtheaters zu befinden. Dolby Surround (1) Dolby Digital Bei Dolby Digital handelt es sich um ein von Dolby Laboratories entwickeltes mehrkanaliges DigitalsignalFormat. Dolby Digital besteht aus bis zu “5.
DEUTSCH DTS-Digital Surround DTS-ES Extended Surround ™ Digitaler Theater Surround (einfach DTS) ist ein von Digital Theater Systems entwickeltes mehrkanaliges Digitalsignal-Format. DTS bietet die gleichen “5.1” Wiedergabe-Kanäle wie Dolby Digital (vorn links, vorn rechts und Mitte, Surround links und Surround rechts) sowie den Stereo 2-Kanal-Modus.
DEUTSCH DTS 96/24 Die für die Aufnahme von Musik verwendete Abtastfrequenz, Bit-Anzahl und Anzahl der Kanäle, usw. wurde im Studio in den letzten Jahren erhöht, und es gibt eine ansteigende Anzahl von hochqualitativen Signalquellen, einschließlich 96 kHz/24 Bit 5.1-Kanal-Quellen. Z. B. gibt es DVD-Videoquellen mit hoher Bild-/Tonqualität mit 96 kHz/24 Bit Stereo-PCM-Audiospuren.
DEUTSCH 3. Eingangskonfiguration 5. Einrichtung der Optionen Eingangskonfiguration 1 Digital In Assignment Standard-Einstellungen Mit dieser Einstellung werden die Eingangsquelle CD DVD digitalen Eingangsbuchsen den verschiedenen Eingangsquellen zugeordnet. Digital-Eingänge COAX1 COAX2 2 Ext. In Subwoofer Level Stellen Sie die Wiedergabelautstärke des Ext. InSubwoofer-Anschlusses ein.
DEUTSCH Surround-Modi und Parameter 2 Surround-Modi und Parameter Signale und Einstellbarkeit in den unterschiedlichen Modi Kanalausgang SURROUND SURROUND L/R BACK L/R Signale und Einstellbarkeit in den unterschiedlichen Modi SUBWOOFER Bei der Wiedergabe von Dolby DigitalSignalen Bei der Wiedergabe von DTSSignalen Bei der Wiedergabe von PCMSignalen Bei der Wiedergabe von ANALOGSignalen Parameter (die Standardwerte sind in Klammern angegeben) Bei der Wiedergabe von Dolby Digital- und DTS-Signalen D.
DEUTSCH Beziehung zwischen Video-Eingangssignal und Monitor-Ausgang entsprechend den VIDEO INPUT MODE-Einstellungen Signale und Einstellbarkeit in den unterschiedlichen Modi SURROUND-PARAMETER PRO LOGIC II / IIx ONLY SUBWOOFER PANORAMA DIMENSION ON/OFF NEO:6 MUSIC EXT.
DEUTSCH 18 TECHNISCHE DATEN 2 Audio-Teil • Leistungsverstärker Nennausgang: Dynamik-Leistung: Ausgangsbuchsen: 2 100 W + 100 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz bis 20 kHz mit 0,05 % Klirrfaktor) 135 W + 135 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % Klirrfaktor) Center: 100 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz bis 20 kHz mit 0,05 % Klirrfaktor) 135 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % Klirrfaktor) Surround: 100 W + 100 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz bis 20 kHz mit 0,05 % Klirrfaktor) 135 W + 135 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % Klirrfaktor) Surround back: 100 W + 100 W (8 Ω/Ohm,
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in Japan 511 4212 006