Manual

1716
In the package Az értékesítési csomag tartalma I paketet Pakkauksen sisältö
Pakningens indhold I pakken Pakuotės turinys Iepakojumā Pakendis
In der Verpackung enthalten Dans l’emballage Zawartość zestawu
In de verpakking Contenido del paquete
1.
Assembly Összeszerelés Montering Käyttöönotto Montering
Montering Surinkimas Montāža Koostamine Montage
Assemblage Kompletacja Montage Montaje
Insert the right end of “A” to the motor “B”. Insert
the other end to the table leg ”C”.
Note: Use “S-K” to make the holes match.
Use pcs 4 “S-B” to fasten the motor, it is 2 pcs
“S-B” from the side and 2 pcs “S-B” from the bottom.
Helyezze be az „A” elem jobb végét a „B” motorba.
Illessze be a másik végét az asztal „C” lábába.
Megjegyzés: Használja az „S-K” eszközt a furatok
egy szintbe állításához.
Használja az „S-B” csavart a motor rögzítéséhez,
két „S-B” csavart az oldalsó, és két „S-B” csavart
az alsó rögzítéshez.
Sätt i höger ände av "A" på motorn "B". Och den
andra änden i bordsbenet "C".
Obs: Använd "S-K" för att få hålen att matcha.
Använd 4 st "S-B" för att fästa motorn, det är 2 st
"S-B" från sidan och 2 st "S-B" från botten.
Liitä osan ”A” oikea pää moottoriin (”B”) ja vasen
pää pöydänjalkaan (”C”).
Huom.! Käytä osaa ”S-K”, niin saat kolot sopimaan
yhteen toistensa kanssa.
Kiinnitä moottori neljällä kappaleella osaa “S-B”.
Kahden näistä tulee kohdistua sivulle ja kahden
pohjaan.
Sæt den højre ende af "A" i motoren "B". Sæt den
anden ende i bordbenet "C".
Bemærk: Brug "S-K" for at få hullerne til at flugte.
Brug delene 4 "S-B" til at fastgøre motoren. To dele
til "S-B" fra siden og to dele "S-B" fra neden.
Sett høyre ende av "A" inn i motoren "B". Sett den
andre enden inn i bordbenet "C".
Merk: Bruk "S-K" for å få hullene til å matche.
Bruk 4stk "S-B" for å feste motoren, det er 2stk
"S-B" fra siden og 2stk "S-B" fra bunnen.
Įkiškite dešinįjį „A” galą į motorą „B”. Įkiškite kitą
galą į stalo koją „C”.
Pastaba: Naudokite „S-K”, kad angos lygiuotų.
Naudokite 4 „S-B” detales, kad priveržtumėte
motorą: 2 „S-B” detalės iš šono ir 2 „S-B” detalės
iš apačios.
Ievietojiet "A" labās puses galu motorā "B". Otru
galu ievietojiet galda kājā "C".
Piezīme: Lai caurumi sakristu, izmantojiet "S-K".
Izmantojiet 4 "S-B", lai nofiksētu motoru, tas ir
2 "S-B" no sāniem un 2 "S-B" no apakšas.
Viige „A“ parempoolne ots mootorisse „B“. Viige
teine ots lauajalga „C“.
Märkus: Kasutage avade sobitamiseks „S-K“.
Kasutage mootori kinnitamiseks 4 tk „S-B“, st 2 tk
„S-B“ küljelt ja 2 tk „S-B“ alt.
Stecken Sie das rechte Ende von “A” in den
Motor “B”. Stecken Sie das andere Ende in das
Tischbein ”C”.
Hinweis: Verwenden Sie “S-K” um die Löcher
aufeinander abzustimmen.
Verwenden Sie 4 Stück. “S-B” um den Motor zu
befestigen, 2 Stück. “S-B” von der Seite und 2 Stück.
“S-B” von unten.
Insérez l'extrémité droite de « A » dans le moteur
« B ». Insérez l'autre extrémité dans le pied de
table « C ».
Remarque : utilisez « S-K » pour faire correspondre
les trous.
Utilisez 4 pièces « S-B » pour fixer le moteur :
2 pièces « S-B » sur le côté et de 2 pièces « S-B »
sur le bas.
Steek het rechter uiteinde van “A” in de motor “B”. Steek het andere uiteinde
in de tafelpoot "C".
Opmerking: gebruik "S-K" om de gaten tegen elkaar te brengen.
Gebruik de stukken 4 "S-B" om de motor vast te zetten, er zijn 2 stukken
"S-B" vanaf de zijkant en 2 stukken "S-B" vanaf de onderkant
Inserte la punta derecha de «A» en el motor «B». Inserte la otra punta en el
orificio de la pata de la mesa «C».
Nota: Utilice «S-K» para hacer coincidir los orificios.
Utilice las 4 piezas «S-B» para sujetar el motor, son 2 piezas «S-B» desde la
parte lateral y 2 piezas «S-B» desde la parte inferior.
Włóż prawą końcówkę A do silnika B. Włóż drugą
końcówkę do nogi stołu C.
Uwaga: Użyj S-K, aby dopasować otwory.
Użyj 4 szt. S-B do przymocowania silnika: 2 szt. S-B
po bokach i 2 szt. S-B u dołu.