GAM-044-RGB MOUSE BUNGEE ENG User Manual SWE Användarhandledning FIN Käyttöopas DAN Brugsanvisning NOR Användarhandledning EST Kasutusjuhend LIT Naudojimo instrukcija LAV Lietošanas instrukcija POL Instrukcja obsługi DEU Bedienungsanleitung FRA Manuel d’utilisation NLD Gebruiksaanwijzing HUN Felhasználói kézikönyv SPA Manual del usuario
ENG SWE 1. Button 2. Arm 3. Place your mouse’s cable here 1. Knapp 2. Arm 3. Placera musens kabel här Use Användning Connect the included cable to a USB power source like for example a computer or a USB power adapter. Do not use the included cable with other devices, it might not work properly. The cable is intended for this device only. Press and hold the button to turn the LED off. Press the button to turn the LED on. When connecting the device to power, the LED turns on and defaults to red.
FIN DAN 1. Painike 2. Varsi 3. Hiiren kaapelin sijoituspaikka 1. Knap 2. Arm 3. Placér musens kabel her Tuotteen käyttö Anvendelse Kytke mukana tuleva kaapeli USB-virtalähteeseen, esim. tietokoneeseen tai erilliseen virtasovittimeen. Älä käytä mukana tulevaa kaapelia muiden laitteiden kanssa, sillä se ei välttämättä toimi oikein. Kaapeli on tarkoitettu ainoastaan tätä tuotetta varten. Saat sammutettua LED-valon, kun pidät painiketta pohjassa. Saat sytytettyä LED-valon painamalla painikkeesta.
NOR EST 1. Knapp 2. Arm 3. Plasser musens kabel her 1. Nupp 2. Vars 3. Asetage oma hiire kaabel siia Bruk Kasutamine Koble den medfølgende kabelen til en USBstrømkilde som for eksempel en PC eller en USB-strømadapter. Bruk ikke den medfølgende kabelen med andre enheter, den fungerer kanskje ikke korrekt. Kabelen er kun tiltenkt denne enheten. Trykk og hold inne knappen for å slukke lysdioden. Trykk på knappen for å tenne lysdioden.
LIT LAV 1. Mygtukas 2. Laikiklis 3. Dėkite savo pelės laidą čia 1. Poga 2. Turētājs 3. Pievienojiet savas peles kabeli šeit Naudojimas Lietošana Prijunkite pridedamą laidą prie USB maitinimo šaltinio, pavyzdžiui, prie kompiuterio arba USB maitinimo adapterio. Nenaudokite pridedamo laido su kitais įrenginiais. Laidas gali tinkamai neveikti. Laidas skirtas naudoti tik su šiuo įrenginiu. Nuspauskite ir palaikykite mygtuką, kad išjungtumėte LED apšvietimą.
POL DEU 1. Przycisk 2. Ramię 3. W tym miejscu umieść kabel swojej myszki 1. Taste 2. Arm 3. Platzieren Sie Ihr Mauskabel hier Sposób użycia Anwendung Podłącz załączony kabel do źródła zasilania USB, np. komputera albo zasilacza USB. Nie używaj załączonego kabla z innymi urządzeniami, ponieważ może on działać nieprawidłowo. Kabel jest przeznaczony wyłącznie do tego urządzenia. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby wyłączyć LED. Naciśnij przycisk, aby włączyć LED.
FRA NLD 1. Bouton 2. Bras 3. Placez le câble de votre souris ici 1. Knop 2. Arm 3. Plaats de muiskabel hier Utilisation Gebruik Connectez le câble inclus à une source d’alimentation USB comme, par exemple, un ordinateur ou un adaptateur d’alimentation USB. N’utilisez pas le câble fourni avec d’autres appareils, il pourrait ne pas fonctionner correctement. Le câble est destiné uniquement à cet appareil. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre la LED.
HUN SPA 1. Gomb 2. Kar 3. Ide helyezze az egér kábelét 1. Botón 2. Brazo 3. Coloque aquí el cable del ratón Használat Uso Csatlakoztassa a mellékelt kábelt egy USB-s tápforráshoz, például egy számítógéphez vagy USB-s tápadapterhez. Ne használja a mellékelt kábelt más eszközökkel, mert esetleg nem működik majd megfelelően. A kábel kifejezetten ehhez a készülékhez készült. Tartsa nyomva a gombot a LED kikapcsolásához. Tartsa nyomva a gombot a LED bekapcsolásához.
ENG help@deltaco.eu SWE help@deltaco.se (0200-877771) FIN info@deltaco.fi (020 712 0390) DAN help@deltaco.dk NOR help@deltaco.no Distributed by SweDeltaco / www.deltacogaming.