User Manual
Step 3e
3
Metal Pop-Up
A.
 Remove stopper (1) and flange (2).
B.
 Screw nut (1) all the way down. Push washer 
(2) and gasket (3) down.
C.
 Remove tailpiece (1) from body (2), add 
plumber tape (3), replace tailpiece.
D.
 Apply silicone to underside of flange (1). Insert 
body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2).
E.
 Pivot (1) must face faucet. Pull assembly (2) 
down firmly and hold in place. DO NOT TWIST.
F.
 Tighten nut/washer/gasket (1), clean off excess 
silicone (2). DO NOT TWIST.
G.
 Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and 
stopper (3) as non-removable. Hand tighten pivot 
nut (1) to provide free stopper movement.
H.
 Ensure the lift rod slider (5) is pulled all the 
way up and stopper (6) is pushed all the way 
down. Install lift rod (4) into strap (2) with the 
screw (7) facing the wall. Attach horizontal 
lift rod (1) to strap (2) using clip (3). The 
strap can be bent (9) to reach the horizontal 
arm on deep sink applications but should be 
kept straight as possible. Tighten screw (7). 
Connect pop-up assembly to drain (8).
Step 3a
Step 3b
A.
B.
Desagüe Automático de Metal
A.
 Quite el tapón (1) y el reborde (2).
B.
 Atornille la tuerca (1) completamente hasta 
abajo. Empuje la arandela/roldana (2) y el 
empaque (3) hacia abajo.
C.
 Quite el tubo de cola (1) del cuerpo (2), apli-
que cinta (3), coloque otra vez el tubo de cola.
D.
 Aplique silicón a la parte interior del reborde 
(1). Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos. 
Atornille el reborde (1) en el cuerpo (2).
E.
 El pivote (1) debe de estar de frente a la llave. 
Hale el ensamble (2) hacia abajo firmemente y 
sujételo en sitio. NO LO GIRE.
F.
 Apriete la tuerca/arandela/empaque (1), limpie 
el exceso de silicón (2). NO LO GIRE.
G.
 Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra 
horizontal (2) y el tapón (3) de manera no 
extraíble. Apriete a mano la tuerca del pivote 
(1) para proporcionar el movimiento libre del 
tapón.
H.
Asegúrese de que la corredera/pieza desliz-
able (5) y la barrita del desagüe (6) están 
completamente presionadas al fondo. Instale la 
barrita del desagüe (4) en la correa (2) con el 
tornillo (7) frente a la pared. Conecte la bar-
rita horizontal del desagüe (1) a la correa (2) 
utilizando el gancho (3). La correa se puede 
doblar (9) para alcanzar el brazo horizontal 
en aplicaciones para fregaderos profundos, 
pero debe mantenerse lo más recto posible. 
Apriete el tornillo (7). Conecte el ensamble del 
desagüe al drenaje (8).
Renvoi Mécanique en Métal
A.
 Enlevez la bonde (1) et la collerette (2).
B.
 Serrez l’écrou (1) pour le faire descen com-
plètement. Poussez la rondelle (2) et le joint 
(3) vers le bas.
C.
 Enlevez le raccord droit de vidange (1) 
du corps (2), appliquez du ruban (3), puis 
remettez le raccord droit en place.
D.
 Appliquez du composé à la silicone sous la col-
lerette (1). Introduisez le corps (2) dans lav-abo, 
puis vissez la collerette (1) dans le corps (2).
E.
 Le pivot (1) doit faire face au robinet. Tirez 
l’ensemble (2) vers le bas fermement et main-
tenez-le en place. PRENEZ GARDE DE LE 
TORDRE.
F.
 Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint (1), 
puis enlevez le surplus de composé à la silicone 
(2). PRENEZ GARDE DE TORDRE LE PIVOT.
G.
 Enlevez l’écrou de rotule (1). Montez la tige 
horizontale (2) et la bonde (3) de manière que 
celle-ci ne puisse être enlevée. Serrez l’écrou 
de rotule (1) à la main de manière que la 
bonde puisse bouger librement.
H.
 Assurez-vous que le coulisseau de la tirette (5) 
est remonté au maximum et que la bonde (6) 
est abaissée au maximum. Installez la tirette 
(4) dans le feuillard (2) de manière que la vis 
(7) se trouve face au mur. Fixez la tirette hori-
zontale (1) au feuillard (2) à l’aide de l’agrafe 
(3). Si le lavabo est profond, vous pouvez cin-
trer le feuillard (9) pour qu’il puisse atteindre le 
bras horizontal, mais il doit être aussi droit que 
possible. Serrez la vis (7). Raccordez le renvoi 
mécanique au tuyau de renvoi (8).
1
2
Step 3c
1
2
3
C.
Step 3f
F.
1
2
1
2
3
1
2
4
Step 3g
G.
1
3
2
E.
Step 3d
SILICONE
1
2
D.
5
H.
7
1
2
  7  72545 Rev. E
3
6
8
9








