Installation Guide
4
113061 Rev. B
Install gasket (1) and mounting base (2) in front of wall in proper
orientation with "UP" on top. Secure to rough using four screws
(3) provided. Do not over tighten. If mounting on uneven surface,
silicone sealant may be required around mounting base.
Instale la junta (1) y la base de montaje (2) en la orientación
apropiada donde «UP» está en la parte superior. Fije a la supercie
rugosa usando los cuatro tornillos (3) proporcionados. No apriete
demasiado.Si se monta sobre una supercie irregular, es posible
que se requiera la aplicación de sellador de silicona alrededor de la
base de montaje.
Installer le joint (1) et le socle de xation (2) dans une orientation
appropriée avec "UP" au-dessus. Fixer à la partie rugueuse à l'aide
de quatre vis (3) fournies. Ne pas serrer excessivement. En cas
de montage sur une surface inégale, un mastic silicone peut être
nécessaire autour de la base de montage.
D.
C.
C.
C.
C.
D.
D.
D.
2
3
1
6
7
2
9
10
8
11
Install trim (6), make sure protective gasket (12) is in escutcheon (7)
and carefully slide escutcheon (7) to base of trim. Align tubes (8) with
opening in rough and push until completely seated into mounting base
(2). Install two set screws (9) and tighten securely. Carefully slide
escutcheon toward wall making sure weep hole (10) is located on
bottom and pin (11) is aligned with hole in mounting base and push
rmly against wall.
Instale el contramarco (6), asegúrese de que la junta tórica de protección
(12) está en el rosetón (7) y deslice cuidadosamente el rosetón (7) a la
base del contramarco. Alinee los tubos (8) con abertura en la supercie
rugosa y empuje hasta que encajen completamente en la base de
montaje (2). Instale dos tornillos de jación (9) y apriete rmemente.
Deslice el rosetón con cuidado hacia la pared, asegurándose de que
el agujero de escape (10) está situado en la parte inferior y el pasador
(11) está alineado con el agujero en la base de montaje. A continuación,
empuje rmemente contra la pared.
Installer la garniture (6), s'assurer que le joint torique de protection (12)
est dans la rosace (7) et soigneusement faire glisser la rosace (7) à la
base de la garniture. Aligner les tubes (8) avec l'ouverture dans la partie
rugueuse et pousser jusqu'à ce qu'ils soient complètement assis dans le
socle de xation (2). Installer deux vis de réglage (9) et serrer fermement.
Faire délicatement glisser la rosace vers le mur en s'assurant que le trou
d'évacuation (10) se trouve sur le fond et la broche (11) est alignée avec
le trou dans le socle de xation et pousser fermement contre le mur.
12






