Installation Guide
24
1/4"
1/8"
28
1
2
Carefully set fixed panel aside on a soft surface. Next,
drill a 1/8" pilot hole at each location.
Re-drill a 1/4" hole at each location for bracket anchor
8mm (V).
Cuidadosamente coloque el panel fijo a un lado sobre
una superficie suave. Luego, perfore un orificio guía de
1/8" en cada ubicación.
Vuelva a perforar un orificio de 1/4" en cada ubicación
para el anclaje de soporte 8 mm (V).
Insert 8 mm bracket anchor (V) into each hole. The
anchors should fit securely into drilled holes.
If needed, a rubber mallet can be used to insert
anchors. To reduce risk of property damage, metal
hammers are not recommended to be used.
If needed, use drill to slightly enlarge the opening of
the hole.
NOTE: Wall anchors MUST be used. For ceramic tile,
use the included tile wall anchors (V).
Inserte el anclaje de soporte de 8 mm (V) en cada
orificio. Los anclajes deben encajar firmemente dentro
de los orificios perforados.
De ser necesario, puede utilizar un martillo de goma
para insertar los anclajes. Para reducir el riesgo de
daños a la propiedad, no se recomienda el uso de
martillos metálicos.
De ser necesario, utilice la broca para ampliar un poco
la abertura del orificio.
NOTA: DEBE utilizar los anclajes de pared. Para
azulejos de cerámica, utilice los anclajes de pared de
azulejos incluidos (V).
29
V
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
CAUTION
Wear safety glasses and cut-resistant, non-slip gloves
when drilling or cutting to avoid risk of injury.
PRECAUCIÓN
Para evitar riesgos de lesiones al taladrar o cortar, use
gafas de seguridad y guantes antirresbalantes y resistentes
al corte.
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
risk of injury from sharp edges or corners.
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
y esquinas afiladas.
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
installed.
Para evitar el riesgo de lesiones o danos al producto NO quite
los protectores de las esquinas en el panel o paneles de vidrio
hasta que estos esten instalados.