Installation Guide
14
Install a screw (II) into smooth side of each hanger
bracket (B). Secure manually with a screwdriver.
IMPORTANT: DO NOT overtighten.
Instale un tornillo (II) en el lado liso de cada soporte
de suspensión (B). Apriételo manualmente con un
destornillador. IMPORTANTE: NO apriete excesivamente.
Install the inside door with the uncoated or textured side
facing out. NOTE: Label on glass panel must face into
the bathing area.
Instale la puerta interior con el lado sin revestimiento
(lado con textura) orientado hacia fuera. NOTA: La
etiqueta en el panel de vidrio debe quedar orientada
hacia el área de la ducha.
Position This Side In
This Side is Coated
Este Lado Hacía Adentro
Este Lado esta Revestido
1
2
25
B
II
Inside door /
Puerta interior
End / ExtremoEnd / Extremo
26
Install a screw (II) into smooth side of each hanger
bracket (B). Secure manually with a screwdriver.
IMPORTANT: DO NOT overtighten.
Instale un tornillo (II) en el lado liso de cada soporte
de suspensión (B). Apriételo manualmente con
un destornillador. IMPORTANTE: NO apriete
excesivamente.
Position This Side In
This Side is Coated
Este Lado Hacía Adentro
Este Lado esta Revestido
1
2
28
B
II
Outside door /
Puerta exterior
Insert a bushing (HH) into each hole at the top of the glass
panel (F). Place the hanger brackets (B) over the glass panel.
NOTE: Make sure smooth side of hanger brackets face the
label side of the glass panel.
Inserte un manguito (HH) en cada orificio en la parte superior
del panel de vidrio (F). Coloque los soportes de estribo (B)
sobre el panel de vidrio. NOTA: Asegúrese de que el lado
liso de los soportes de vidrio quede orientado hacia el lado
con la etiqueta del panel de vidrio.
2
1
B x2
x2
F
HH
27
Outside door /
Puerta exterior
Position This Side In
This Side is Coated
Este Lado Hacía Adentro
Este Lado esta Revestido