Installation & Assembly

D.
T4774
2
C.
T4774
A.
T4774
B.
T4774
5
3
For Models T4774 Only
Install lift rod assembly (1) into spout. Remove diverter assembly (2)
from spout adapter (3) and thread lift rod (1) into the diverter past the
threads on the diverter.
A.
B.
Slide gasket (1) onto spout (2). Install diverter assembly, spout and
gasket onto spout adapter (3). Be sure spout is resting firmly on the
deck. Install set screw (4) and tighten to secure the spout. Install button
(5) into spout. Remove and discard the test cap and gasket (6) from
hose. NOTE: This is an extra gasket, one is supplied with the hose.
Slide hose (1) through conical nut (2). Attach hose (1) to braided
metal hose (3) using gasket (4) and tighten. DO NOT install hand
shower yet.
C.
Install base (1) to nest (2) and tighten. OPTION: Use silicone
under the base if deck is uneven.
D.
1
3
4
6
Sólo para los Modelos T4774
Instale el ensamble de la barrita para el desagüe (1) en el surtidor. Retire
el ensamble del desviador (2) del adaptador del surtidor (3) y enrosque
la barrita del desagüe (1) en el desviador más allá de las roscas en el
desviador.
A.
B.
Deslice el empaque (1) en el surtidor (2). Instale el ensamble del desviador,
el surtidor y del empaque en el adaptador del surtidor (3). Asegúrese que
qeude apoyado firmemente en la encimera o mueble. Instale el tornillo fiador
(4) y apriete para fijar el surtidor. Instale el botón (5) en el surtidor. Retire y
descarte la tapa de prueba y el empaque (6) de la manguera. NOTA: Este
es un empaque adicional, se suministra otro con la manguera.
Deslice la manguera (1) a través de la tuerca cónica (2). Fije la
manguera (1) a la manguera trenzada de metal (3) usando el
empaque (4) y apriete. NO instale la regadera de mano todavía.
C.
Instale la base (1) dentro de la cavidad (2) y apriete. OPCIÓN: Si la
superficie está desnivelada, use silicón por debajo de la base.
D.
Modèles T4774 seulement
Installez la tirette (1) dans le bec. Retirez l’inverseur (2) de l’adaptateur
du bec (3) et vissez la tirette (1) dans le filetage de l’inverseur jusqu’à
ce qu’elle sorte du filetage.
A.
B.
Glissez le joint (1) sur le bec (2). Montez l’inverseur, le bec et le
joint sur l’adaptaeur du bec (3). Assurez-vous que le bec est appuyé
solidement sur la surface. Montez la vis de calage (4) et serrez-la pour
fixer le bec. Insérez le bouton (5) dans le bec. Retirez le capuchon
d’essai et le joint (6) du tuyau souple et jetez-les. NOTE: il s’agit d’un
joint supplémentaire; un joint est fourni avec le tuyau souple.
Introduisez le tuyau souple (1) dans l’écrou conique (2).
Raccordez le tuyau souple (1) au tuyau à guipage métallique (3)
avec le joint (4) et serrez. N’INSTALLEZ PAS la douche à main
maintenant.
C.
Installez la base (1) sur le logement (2) et serrez-la.
FACULTATIF: placez du composé d’étanchéité à la silicone
sous la base si la plage est inégale.
D.
2
81598 Rev. A
1
1
2
3
2
4
5
3
1