Installation & Assembly

Page 2
210315 Rev. A
RP5645
• 6” lever handle with set screw
• Manette de 6 po avec vis de calage
• Manilla de 6” con tornillo de ajuste
060164A
• 3” lever
handle with
set screw
• Manette de
3 po avec
vis de calage
• Manilla de
3” con
tornillo de
ajuste
RP152
• Set screw
Vis de calage
Tornillo de ajuste
RP1050
• Cap
• Embase
Tapa
063199A
• Escutcheon
• Boîtier
• Cilindro
RP44398
• Cam, packing and limit stop
• Camet, garniture et butée de
température
• Leva, empaque y leva de tope
RP70
• Ball Assembly
• Rotule
• Emsamblaje rotador
RP4993
• Seats and springs
• Sièges et ressorts
Asientos y resortes
RP25
• O-rings
• Joints toriques
Anillos “O”
RP5786
• Base with gasket
• Embase avec joint
• Base con empaque
RP6052
• Gasket
• Joint
• Empaque
RP5785
• Nut and wrench
• Écrou et clé
Tuerca y llave
RP12691
• Spacer tube
Tube d’espacement
Tubo espaciador
RP6893
• U-shaped mounting bracket
• Support de fixation en form de U
• Soporte de montaje en forma de “U”
060765A
Wrench for VR outlets
• Clé pour aérateur à l’épreuve du
vandalisme
• Llave du tuercas para el aireador
resistente al mal-uso VR (a prueba
de vándalos)
060726A
• VR flow control non-aerating outlet and
wrench - 0.5 GPM (1.9 L/min)
• Clé et sortie à débit contrôlé (non aéré)
à l’épreuve du vandalisme - 0,5 gal/min
(1,9 L/min)
• VR (a prueba de vándalos) salida y llave
(no aireación) de control de flujo de 0,5
GPM (1,9 L/min)
060641A
• Flow control aerator
1.5 GPM (5.7 L/min)
Aérateur à débit contrôlé
1,5 gal/min (5,7 L/min)
Aireador para el control del flujo
1,5 GPM (5,7 L/min)
060639A
• VR flow control aerator & wrench
1.5 GPM (5.7 L/min)
Aérateur à débit contrôlé à l’épreuve
du vandalisme - 1,5 gal/min (5,7 L/min)
Aireador para el control del flujo al
mal-uso VR (a prueba de vándalos)
llave de tuercas - 1,5 GPM (5,7 L/min)
060637A
• VR laminar outlet with Antimicrobial
by Agion
®
- 1.5 GPM (5.7 L/min)
• Laminaire pour sortie anti-vandalisme
avec agent Antimicrobien par Agion
®
1,5 gal/min (5,7 L/min)
• Lámina con Antimicrobial de Agion
®
a prueba de vándalos - 1,5 GPM
(5,7 L/min)
063087A
• 4.5” Radius gooseneck spout
complete - outlet end
• Col-de-cygne complet avec rayon
de 4,5 po - extrémité de sortie
• Tubo cuello de cisne de radio de
4.5” completo - extremo de salida
060878A
• 4.5” Radius gooseneck spout
complete - smooth end
• Col-de-cygne complet avec rayon
de 4,5 po - extrémité lisse
• Tubo cuello de cisne de radio de
4.5” completo - final liso
060318A (6/pkg)
Inlet flow control for FC goosenecks
• Contrôle de débit d’entrée pour
col-de-cygne FC
• Control de flujo de la entrada para
los FC cuello de cisne
063020A
• Deckmount
“Standard”
gooseneck spout
assembly less
aerator
• Installation du bec
en col-de-cygne
“standard” sans
l’aérateur
• Montaje del
ensamblaje
“Estándar” tubo
cuello de cisne
menos el aireador
www .specselect.com
060026A
• Gooseneck
spout repair kit
• Jeu de pièces
pour col-de-
cygne
• Equipo de
reparación del
tubo Cuello de
Cisne
If coupling nut required, order 063223A (2/pkg) (nut not included with product)
Si un écrou d’accouplement est requis, commander 063223A (2/pqt) (écrou
non compris avec le produit)
Si hay necesidad de una tuerca unión, pida 063223A (2/pqt) (tuerca no incluida
con el producto)