Installation Guide

Ensure top surface of the drain flange is flush to the finished floor, or
does not exceed 1/2” (1.27 cm) above the finished floor. Otherwise,
consult with a plumbing professional.
Verifique que la superficie superior de la brida del desagüe está
al ras con el piso terminado, o que no exceda 1/2” (1,27 cm)
por encima del piso terminado. De lo contrario, consulte con un
profesional de plomería.
Assurez-vous que le dessus de la collerette du renvoi est à égalité
du plancher fini ou que la saillie de celle-ci par rapport au plancher
fini ne dépasse pas 1/2 po (1,27 cm). Si ce n’est pas le cas, veuillez
consulter un spécialiste de la plomberie.
Not to exceed
No debe exceder
Au plus
1/2” (1.27 cm)
BEFORE YOU BEGIN
Remove your old toilet and review all the steps associated
with installation of your new Delta toilet. For additional
support and a list of Frequently Asked Questions, please
visit www.deltafaucet.com/customersupport
ANTES DE COMENZAR
Retire su inodoro viejo y revise todos los pasos asociados
con la instalación de su nuevo inodoro Delta. Para ayuda
adicional y una lista de preguntas frecuentes, por favor
visite www.deltafaucet.com/customersupport
AVANT DE DÉBUTER
Enlevez la vieille toilette et examinez toutes les étapes de
l’installation de votre nouvelle toilette Delta. Pour obtenir
du soutien et consulter la liste des questions fréquentes,
veuillez aller à www.deltafaucet.com/customersupport
If optional fittings are included, remove or discard if not needed. REMOVE AND DISCARD
CARDBOARD INSIDE OF THE TANK. Connect water supply line to the water stop. Turn on water
and flush the toilet several times. Check for leaks.
Tighten down so that tank touches all three contact areas of the bowl.
Presione lo suficiente de manera que el tanque toque las tres áreas de
contacto de la taza.
Serrez les écrous jusqu’à ce que le réservoir s’appuie sur les trois
points de contact de la cuvette.
Tip: Place 2 pieces of masking tape on floor to help with alignment.
Align horn with the wax ring and mounting brackets on flange with
toilet mounting holes. Carefully place toilet over the flange. Apply
weight evenly until toilet is flush to the floor. Do not move after
placement or watertight seal may be broken.
Refer to seat installation guide for
instructions.
Consulte la guía de instalación del
asiento para obtener las instrucciones.
Consultez le guide d’installation du
siège pour obtenir les instructions.
Align and attach octagon seal to octagon nut.
2
7
3
8
5
1
6
?
1-855-345-1345
customerservice@deltatoilet.com
Connect water supply line to the tank. Place tank on the bowl and
secure using the three washers and nuts.
4
APPLY EVEN PRESSURE / APLIQUE PRESIÓN UNIFORME / EXERCEZ
UNE PRESSION UNIFORME
12”
NOTICE / AVISO / AVIS
MODELS/MODELOS/MODÈLES
C43907
TOOLS AND MATERIALS/ HERRAMIENTAS Y MATERIALES/ OUTILS ET MATÉRIAUX
84272
84272
Rev. A
12/10/15
www.deltafaucet.com
1

Summary of content (2 pages)