Installation Guide

Table Of Contents
3
113866 Rev. C
TOOLS AND MATERIALS CHECKLIST
LISTA DE VERIFICACIÓN DE HERRAMIENTAS Y MATERIALES
LISTE DE VÉRIFICATION DES OUTILS ET DU MATÉRIAL REQUIS
Adhesive (6 tube)
Adhesivo (6 tubo)
Adhésif (6 tube)
#6 or #8 1-1/4”
stainless or zinc
plated truss head
screws
# 6 o # 8 Tornillos de
cabeza de armadura
de acero inoxidable o
zinc de 1-1/4 “
#6 ou #8 Vis de
tête de treillis en
acier inoxydable ou
zinguées de 1-1/4 po
Driver Bit
Bit de
destornillador
Embout de pilote
Insulation (Recommended for around bathtub)
Aislamiento (recomendado para alrededor de la bañera)
Isolation (Recommandé pour autour de la baignoire)
Sealant (1 tube)
Sellador (1 tubo)
Composé
d’étanchéité (1 tube)
Extension Bit
Holder
Sujetador de
extensión
para brocas
Support
pour mèche
d’extension
Drain and Overflow assembly with a minimum of 13 3/4" of vertical adjustment
Piezas de drenaje y rebosadero con un mínimo de 34.9 cm (13 3/4") de ajuste vertical
Renvoi et trop-plein avec jeu vertical minimum de 34.9 cm (13 3/4 po)
Drill Bit 3/16" (5 mm)
Broca para taladro de
5 mm
Foret de 3/16 po
Lumber for additional wall studs if installing wall set
Madera para montantes de pared si instala el juego para pared adicionales
Bois de construction pour les montants supplémentaires si vous installez un ensemble mural
Square Notched
Trowel (1/2")
Llana dentada
cuadrada (1/2")
Truelle crantée
carrée (1/2 po)
Drill
Taladro
Perceuse
Shims
Cuñas
Cales
Safety Glasses
Antiparras de
seguridad
Lunettes de
sécurité
Drop Cloth
Lona protectora
Toile de protection
Utility knife
Cuchillo de uso
Couteau tout usage
Level
Nivel
Niveau
Caulk Gun
Pistola para sellar
Pistolet à calfeutrer
Pencil
Lápiz
Crayon
Tape Measure
Cinta métrica
Ruban à mesurer
Square
Escuadra
Angle droit
Mortar
Mortero
Mortier
MORTAR
ROUGHING-IN
Rough plumbing must be installed before bathtub installation.
For masonry construction, floor and walls must be framed to accommodate plumbing
and installation.
Right side plumbing rough-in shown.
TUBERÍA INTERNA
La tubería interna debe ser instalada antes de instalar los paneles.
Para los trabajos de mampostería, el piso y las paredes deben acanalarse para dar
lugar a las cañerías y la instalación.
Conexión de las cañerías del lado derecho.
Studs must be plumb and square.
Los montantes deben estar nivelados y en
escuadra.
Les montants doivent être parfaitement à
la verticale et d’équerre.
PRÉPARATION
La plomberie brute doit être installée avant la baignoire.
Dans le cas d’une structure en maçonnerie, vous devez construire une charpente et un
faux-plancher pour la plomberie et l’installation.
Plomberie brute du côté droit montrée sur la figure.