Installation Guide

Page 2
210310 Rev. A
ENTRÉE POUR TUBE-RACCORD FLEXIBLE 3/8 OU 1/2 PO, OU ÉCROU-
5$&&25'1360121)2851,6,81ÉCROU D’ACCOUPLEMENT
(675(48,6&200$1'(5$347ÉCROU NON COMPRIS AVEC
LE PRODUIT).
A 102 4,0 102 4,0 203 8,0
B 156 6,13 156 6,13 267 10,5
ENTRADA DE TUBERÍA VERTICAL FLEXIBLE DE 3/8" Ó 1/2" Ó TUERCA DE
$&23/$0,(172'(136012,1&/8,'$SI HAY NECESIDAD DE
UNA TUERCA UNIÓ13,'$$34778(5&$12,1&/8,'$&21
EL PRODUCTO).
A 102 4.0 102 4.0 203 8.0
B 156 6.13 156 6.13 267 10.5
51mm
´
A
B
27C4 __ __ __
27T4 __ __ __
A 102 4.0 102 4.0 203 8.0
B 156 6.13 156 6.13 267 10.5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Shut Off Water Supplies.
1. Position faucet on lavatory. Use silicone sealant
between faucet and lavatory to prevent water from
OHDNLQJEHQHDWKODYDWRU\)URPXQGHUQHDWKWKH
lavatory, secure the faucet with nuts and washers.
2. MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES. Use
´,36IDXFHWFRQQHFWLRQVRUXVHcoupling nuts
ZLWK´2'EDOOQRVHULVHUV
3. ,PSRUWDQW$IWHUFRQQHFWLRQVKDYHEHHQPDGH
remove aerator. Turn handles to full on position.
7XUQRQZDWHUVXSSOLHVFKHFNIRUOHDNVDQGOHWOLQHV
flush for one minute without moving faucet handle.
This will remove debris from lines which can damage
LQWHUQDOSDUWVRIWKHIDXFHWDQGFUHDWHOHDNV$IWHU
flushing, shut off water at faucet and replace aerator.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Coupez l’eau.
1. Placer le robinet sur le lavabo. Placer du composé
d’étanchéité à la silicone entre le robinet et le lavabo
pour empêcher les fuites d’eau sous le lavabo.
Pardessous le lavabo, serrer les écrous contre les
rondelles.
2. Raccorder le robinet à la tuyauterie d’alimentation.
Utiliser des raccords de robinet 1/2 po I.P.S. ou les
écrous de raccordement et les tubes-raccords à nez
arrondi 3/8 po D.E.
3. ,PSRUWDQW$SUqVDYRLUUDFFRUGpODWX\DXWHULHUHWLUHU
l’aérateur. Tourner la poignée en position de débit
PD[LPDO5pWDEOLVVHUO¶DOLPHQWDWLRQHQHDX9pULILHU
l’étanchéité de l’installation et laisser couler l’eau
une minute sans bouger la poignée pour évacuer les
saletés qui pourraient abîmer les éléments internes
du robinet et rendre celui-ci non étanche. Fermer
ensuite le robinet et remetter l’aérateur en place.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Cierre los Suministros de Agua.
1. &RORTXHHQVLWLRODOODYHGHDJXDJULIR8VHVHOODGRU
de silicón entre la llave de agua y el lavamanos para
prevenir que se forme una filtración por debajo del
lavamanos. Desde debajo del lavamanos fije la llave
de agua con tuercas y arandelas.
2. HAGA LAS CONEXIONES A LAS LÍNEAS DE AGUA.
8VHFRQH[LRQHVGHOODYHGHDJXDGH´,36RXVH
las tuercas de acoplamiento con tuberías verticales de
SXQWDUHGRQGHDGDGHXQ'(GH´
3. ,PSRUWDQWH'HVSXpVTXHKD\DKHFKRODVFRQH[LRQHV
quite el aireador. Gire la manija hasta la posición
completamente abierta. Abra los suministros de agua,
fijese si hay filtraciones y deje que el agua corra por
las líneas por un minuto sin mover la manija de la
OODYHGHDJXDJULIR(VWRHOLPLQDUiHVFRPEURVGHODV
líneas que pueden dañar la paryes internas de la llave
de las líneas que filtraciones. Después de dejar correr
el agua, cierre el agua a nivel de la llave de agua y
reemplace el aireador.
25mm
´0,1
2 HOLES
44mm
´
44mm
´0$;
DECK
THICKNESS
27C5 __ __ __
26C3 __ __ __
27T5 __ __ __
26T3 __ __ __
27C4 __ __ __ 27C5 __ __ __ 26C3 __ __ __
27T4 __ __ __ 27T5 __ __ __
26T3 __ __ __
27C4 __ __ __ 27C5 __ __ __ 26C3 __ __ __
27T4 __ __ __
27T5 __ __ __
26T3 __ __ __
mm
inches
mm
inches
mm
inches
mm
pouces
mm
pouces
mm
pouces
mm
pulgadas
mm pulgadas mm
pulgadas
www.specselect.com
A
B
2 TROUS
MIN. DE
25mm
SR
ÉPAISSEUR
MAX. DE LA
PLAGE =
PPSR
51mm
SR
44mm
SR
51mm
´
A
B
44mm
´
25mm
.´)
2 ORIFICIOS
MIN.
44mm
´
ESPESOR DE
MESETA MAX.
INLET FOR 3/8" OR 1/2" FLEXIBLE RISER OR ´1360&283/1*187
1276833/,(',)&283/,1*1875(48,5('25'(5$3.*
187127,1&/8'(':,7+352'8&7