Installation Guide
14
Remove T-strap and drill a 1/8" pilot hole into the wall 
jamb. Replace t-strap. Repeat for remaining T-strap.
Remover T-Strap y perforar 1/8" el hueco en la ranura de 
la pared. Colocar el T-Strap. Repetir el proceso para los 
siguientes T-Strap.
Install a screw (II) into smooth side of each hanger  
bracket (B). Secure manually with a screwdriver.  
IMPORTANT: DO NOT overtighten.
Instale un tornillo (II) en el lado liso de cada soporte 
de suspensión (B). Apriételo manualmente con un 
destornillador. IMPORTANTE: NO apriete excesivamente.
Secure T-strap (H) with one self-tapping screw (DD). 
Repeat for remaining T-strap. IMPORTANT: DO NOT 
overtighten.
Asegure bien el T-Strap (H) con uno de los  
tornillos (DD). Repetir el proceso para los siguientes 
T-Strap IMPORTANTE: NO apriete excesivamente.
2
1
25
1/8"
Position This Side In
This Side is Coated
Este Lado Hacía Adentro
Este Lado esta Revestido
1
2
28
B
II
Inside door /
Puerta interior
2
26
DD
H
Insert a bushing (HH) into each hole at the top of the 
glass panel (F). Place the hanger brackets (B) over the 
glass panel.NOTE: Make sure grooved side of hanger 
brackets face the label side of the glass panel.
Inserte un manguito (HH) en cada orificio en la parte 
superior del panel de vidrio (F). Coloque los soportes de 
estribo (B) sobre el panel de vidrio. NOTA: Asegúrese 
de que el lado acanalado de los soportes de estribo 
esté orientado hacia el lado con la etiqueta del panel 
de vidrio.
2
Position This Side In
This Side is Coated
Este Lado Hacía Adentro
Este Lado esta Revestido
1
B x2
x2
F
HH
27
Inside door /
Puerta interior










