Owner Manual
Foot Bracket x 4
Pièce de fixation du pied x 4
Soporte de la pata x 4
F
Foot x 4
Pied x 4
Pata x 4
E
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
M4 Ballend Screwdriver (Supplied)
Tournevis M4 à tête sphérique (Fournie)
Destornillador M4 con cabeza de bola (se Incluye)
20
SECTION 1: CRIB ASSEMBLY, STEP 4
SECTION 1: MONTAGE DU LIT DE BÉBÉ, ÉTAPE 4
SECCIÓN 1: MONTAJE DE LA CUNA, PASO 4
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
1. Attach (1) Foot Bracket (Part F)
in each corner using (4)
M6x18mm Bolts (Part J). Tighten
with the M4 Allen Wrench.
2. Attach (1) Foot (Part E) to each
Foot Bracket by hand.
1. Fixez (1) pièce de fixation du pied
(pièce F) dans chaque coin à l'aide
d’(4) boulons M6 x 18 mm (Pièce J).
Serrez à l'aide de la clé hexagonale
M4.
2. Fixez à la main (1) pied (pièce E) a
chaque pièce de fixation du pied.
1. Una (1) Soporte de la Pata (Pieza F) en
todas las esquinas utilizando (4) Pernos
M6 x 18 mm (Pieza J) en cada una de las
esquinas. Utilice la Llave Hexagonal M4
para el proceso de apriete.
2. Una (1) Pata (Pieza E) a cada Soporte
de la Pata, atornillando a mano.
From Step 3
À partir de l’étape 3
Desde el paso 3
M6 x 18 mm Bolt x 16
Boulon M6x18 mm x 16
Perno M6x18mm x 16
J
Les bébés peuvent s'étouffer sur une
literie molle. NE JAMAIS ajouter
d'oreiller ou de couette. NE JAMAIS placer de rembourrage supplémentaire
sous un bébé. Voir l'appui de matelas pour des avertissements additionnels.
AVERTISSEMENT:
Warning Label x 2
Étiquette D'avertissement x 2
M