Owner Manual

M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
M4 Ballend Screwdriver (Supplied)
Tournevis M4 à tête sphérique (Fournie)
Destornillador M4 con cabeza de bola (se Incluye)
Stabilizer Bar x 1
Barre stabilisatrice x 1
Barra estabilizadora x 1
C
M6 x 115 mm Bolt x 2
Boulon M6 x 115 mm x 2
Perno M6 x 115 mm x 2
G
Crescent Washer x 2
Rondelle en croissant x 2
Arandela de media luna x 2
L
Φ4x30 mm Metal Pin x 6
chevilles de metal Φ4 x 30 mm x 6
Φ4x30 mm Clavija metálica x 6
K
18
SECTION 1: CRIB ASSEMBLY, STEP 3
SECTION 1: MONTAGE DU LIT DE BÉBÉ, ÉTAPE 3
SECCIÓN 1: MONTAJE DE LA CUNA, PASO 3
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
Attach (1) stabilizer Bars (Part C)
and (1) Crib Side (Part B) to the
assembly from step 2 using (6) Φ
4x30 mm Metal Pins (Part K), (6)
M6x45mm Bolts (Part H), (2)
M6x115mm Bolts (Part G) and (2)
Crescent Washers (Part L) with
the M4 Allen Wrench.
Fixer le (1) Barre stabilisatrice (Pièce
C) et de (1) côté du lit de bébé (Pièce
B) à l’ensemble monté à l’étape 2 à
l’aide de (6) chevilles de métal Φ4 x
30 mm (Pièce K), (6) boulons M6 x 45
mm (Pièce H), de (2) boulons M6 x 115
mm (Pièce G) et de (2) Rondelles en
croissant (Pièce L) avec la clé
hexagonale M4.
Una (1) Barra estabilizadora (Pieza C) y
(1) Lado de la Cuna (Pieza B) a los
componentes del paso 2 utilizando (6) Φ
4x30 mm Clavijas metálica (Pieza K), (6)
Pernos M6x45mm (Pieza H), (4) Pernos
M6x115mm (Pieza G) y (4) Arandelas de
media luna (Pieza L) con la Llave Allen M4.
M6 x 45 mm Bolt x 6
Boulon M6 x 45 mm x 6
Perno M6 x 45 mm x 6
H
Crib Side x 1
Côté du lit de bébé x 1
Lado de la Cuna x 1
B
From Step 2
À partir de l’étape 2
Desde el paso 2