Owner Manual

M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
M4 Ballend Screwdriver (Supplied)
Tournevis M4 à tête sphérique (Fournie)
Destornillador M4 con cabeza de bola (se Incluye)
Crib End x 2
Extrémité du lit pour bébé x 2
Extremo de la cuna x 2
A
Stabilizer Bar x 1
Barre stabilisatrice x 1
Barra estabilizadora x 1
C
M6 x 115 mm Bolt x 2
Boulon M6 x 115 mm x 2
Perno M6 x 115 mm x 2
G
Crescent Washer x 2
Rondelle en croissant x 2
Arandela de media luna x 2
L
Φ4x30 mm Metal Pin x 4
chevilles de metal Φ4 x 30 mm x 4
Φ4x30 mm Clavija metálica x 4
K
14
SECTION 1: CRIB ASSEMBLY, STEP 1
SECTION 1: MONTAGE DU LIT DE BÉBÉ, ÉTAPE 1
SECCIÓN 1: MONTAJE DE LA CUNA, PASO 1
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
Loosely attach (1) stabilizer Bar
(Part C) to (2) Crib Ends (Part A)
using (4) Φ4x30 mm Metal Pins
(Part K), (2) M6x115mm Bolts (Part
G) and (2) Crescent Washers
(Part L) with the M4 Allen Wrench.
DO NOT Tighten the bolts at this
time, they should be loose.
Fixez sans serrer (1) Barre stabilisatrice
(Pièce C) à (2) Extrémités du lit de
bébé (Pièce A) à l’aide de (4) Φ4x30
mm Metal Pins (Pièce K), de (2)
boulons M6 x 115 mm (Pièce G) et de
(2) Rondelles en croissant (Pièce L)
avec la clé hexagonale M4.
NE serrez PAS les boulons à ce stade,
ils doivent rester lâches.
Fije sin apretar (1) Barra estabilizadora
(Pieza C) a (2) Extremos de la Cuna
(Pieza A) utilizando (4) Φ4x30 mm
Clavijas metálica (Pieza K), (2) Pernos
M6x115mm (Pieza G) y (2) Arandelas de
media luna (Pieza L) con la Llave Allen M4.
NO apriete los pernos en este punto,
deben quedar sueltos por ahora.