Operation Manual
10
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Les consignes importantes portent ces symboles. Il est absolu-
ment nécessaire de respecter ces consignes.
Danger !
Le non-respect peut être ou est la cause de blessures par dé-
charge électrique avec danger de mort.
Attention !
Le non-respect peut être ou est la cause de blessures ou de
dommages pour l’appareil.
Nota Bene:
Ce symbole souligne des conseils et des informations impor-
tantes pour l’utilisateur.
Consignes fondamentales de sécurité
Risque de décharges électriques !
-BQQBSFJMGPODUJPOOBOUËMÏMFDUSJDJUÏJMQFVUHÏOÏSFSEFTEÏ-
charges électriques.
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
t Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides.
t N’utilisez pas l’appareil avec les pieds nus ou mouillés.
t Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
t Ne tirez pas le cordon d’alimentation ni l’appareil pour
débrancher celui-ci.
t En cas d’incompatibilité entre la che de l’appareil et la
QSJTFEFNBOEF[ËVOTQÏDJBMJTUFEFSFNQMBDFSDFUUFEFS-
nière par une prise adéquate et de vérier si la section des
DÉCMFTEFMBQSJTFFTUBEBQUÏFËMBQVJTTBODFDPOTPNNÏF
par l’appareil.
t Pour ajouter de l’eau, arrêtez la centrale avec l’interrup-
teur et débranchez-la. Ne mettez jamais l’appareil sous le
robinet pour le remplir.
t Débranchez l’appareil avant de remplir le réservoir d’eau.
t An d’éviter tout risque, si le cordon d’alimentation est
détérioré, faites-le remplacer par le fabricant ou par son
SAV.
t Il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, des prises
multiples et/ou des rallonges. Si leur utilisation s’avère
absolument nécessaire, utilisez exclusivement des adap-
tateurs simples ou multiples ainsi que des rallonges con-
GPSNFTBVYOPSNFTEFTÏDVSJUÏFOWJHVFVSFOWFJMMBOUËOF
pas dépasser la puissance maximale indiquée dessus.
t La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il
FTUDPSSFDUFNFOUCSBODIÏTVSVOFNJTFËMBUFSSFFóDBDF
conformément aux normes en vigueur en la matière. Cet-
te consigne fondamentale de sécurité doit être respectée
Consignes de sécurité
et, si vous avez des doutes, faites contrôler l’installation
par un spécialiste. Le constructeur ne peut être tenu pour
responsable d’éventuels dégâts découlant d’un manque
EFNJTFËMBUFSSFEFMJOTUBMMBUJPO
t Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d’alimentation après
l’avoir débranché.
t Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, dé-
branchez l’appareil pour couper l’alimentation électrique.
t Si l’appareil est en panne ou s’il fonctionne mal, éteignez-
le, n’y touchez plus et apportez-le dans un centre de ser-
vice autorisé.
t Avant toute utilisation, vériez si la tension du sec-
teur correspond à celle de la plaque signalétique
de l’appareil. Branchez l’appareil exclusivement
sur des prises de courant d’une intensité minimale
de 10 A et munies d’une mise à la terre ecace.
Danger Brûlures !
t Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes ou des ani-
maux.
t Ne laissez pas le fer branché sans surveillance.
t Évitez de déplacer la chaudière pendant le fonctionne-
ment.
t ATTENTION MFUVZBVRVJSFMJFMFGFSËMBDIBVEJÒSFQFVU
devenir chaud.
t Évitez tout contact entre la semelle du fer et les ls électri-
ques.
Attention!
t Après avoir déballé l’appareil, vériez son intégrité. Si
WPVTBWF[EFTEPVUFTOFMVUJMJTF[QBTFUBESFTTF[WPVTË
un spécialiste.
t Supprimez le sac en plastique, il est dangereux pour les
enfants.
t L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant des capacités psychophysiques
sensorielles réduites, une expérience ou des connaissan-
ces insusantes, sans la surveillance vigilante et les in-
structions d’un responsable de leur sécurité. Surveillez les
enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appa-
reil.
t Ne mélangez JAMAIS l’eau du réservoir avec des déta-
chants, des additifs ou des essences parfumées. Cela
compromettrait la sécurité de l’appareil et détériorerait
irrémédiablement la chaudière qu’il faudrait alors rem-
placer.
fr