0 5712710371/01.
Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Инструкции по эксплуатации Használati utasítás Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Kullanım talimatları ferro a vapore STEAM IRON FER À VAPEUR DAMPFBÜGELEISEN STOOMSTRIJKIJZER PLANCHA DE VAPOR FERRO A VAPOR ПАРОВОЙ УТЮГ GŐZÖLŐS VASALÓ NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA ŻELAZKO NA PARĘ Naparovacia žehlička buharlı ütü
2
A D C E F B G H I L 3
Uso - Use - Utilisation - Gebrauch - Gebruik - Uso - Utilização - Эксплуатация - Használat - Používání Użytkowanie - Použitie 300cc MAX I OK! NO! NO! 1 2 3 4 5 6 7 OK! 8 4
Caratteristiche - Features - Caractéristiques - Eigenschaften - Kenmerken - Características Características - Характеристики - Jellemzők - Vlastnosti - Charakterystyka - Özellikler = I S e l f C l e a n OK! OK! 2’ 5
avvertenze di sicurezza it Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le avvertenze importanti recano questi simboli. È assolutamente necessario osservare queste avvertenze. a quello del vostro impianto elettrico. La presa di corrente deve essere collegata ad una efficace presa di terra. Pericolo! • • La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettrica con pericolo per la vita. Attenzione! • La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni o di danni all’apparecchio.
descrizione it • Uso conforme alla destinazione • Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. • Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli, e da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
important safeguards en Symbols used in these instructions Important warnings are identified by these symbols. These warnings must absolutely be respected. • • Danger! • Failure to observe the warning could result in possibly life threatening injury from electric shock. • Important! Failure to observe the warning could result in injury or damage to the appliance. • Danger of burns! Failure to observe the warning could result in scalds or burns.
description en Description A. Power cable B. ON/OFF light C. Spray button D. “Easy Turbo” button (steam burst) E. Steam regulator F. Tank fill hole cap G. Spray H. “Self Clean” button I. Thermostat dial L. Water measure In case of very hard water (hardness above 27°f) we suggest using demineralised water diluted with 50% tap water. Never use chemical substances or detergents (e.g. perfumed water, essences, descaling solutions, etc). Do not use mineral water or other types of water (e.g.
consignes de sécurité fr Symboles utilisés dans ce mode d’emploi Les consignes importantes sont signalées par ces symboles. Il est absolument nécessaire de respecter ces consignes. • Danger ! • • Attention ! • Le non-respect peut provoquer des lésions en raison de décharges électriques et peut entraîner la mort. Le non-respect peut provoquer des lésions ou des dégâts à l’appareil. Danger brûlures ! • Le non-respect peut provoquer des brûlures.
description fr Description A. Câble d’alimentation B. Voyant d’alimentation (ON/OFF) C. Touche spray D. Touche « Easy Turbo » (bouffée de vapeur) E. Régulateur de vapeur F. Clapet remplissage réservoir G. Spray H. Touche « Self Clean » (nettoyage automatique) I. Bouton réglage thermostat L. Doseur d’eau Attention ! Ce fer fonctionne avec de l’eau du robinet. Si l’eau est très calcaire (dureté supérieure à 27 °f), nous vous suggérons de diluer de l’eau déminéralisée à 50% dans de l’eau du robinet.
Sicherheitshinweise de Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise werden mit folgenden Symbolen gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden. • • Gefahr! Die Nichtbeachtung kann Ursache von lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag sein. Achtung! Die Nichtbeachtung kann Ursache von Beschädigungen oder Schäden am Gerät sein. • Verbrennungsgefahr! • Die Nichtbeachtung kann Ursache von Verbrühungen oder Verbrennungen sein.
Beschreibung de Merke: Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls Sie dieses Gerät an andere Personen abtreten sollten, übergeben Sie ihnen bitte auch diese Bedienungsanleitung. • • • • BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH • Dieses Gerät darf nur für den Zweck, für den es bestimmt wurde, eingesetzt werden. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäßer Gebrauch anzusehen und daher gefährlich.
veiligheidswaarschuwingen nl In deze aanwijzingen gebruikte symbolen De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen vergezeld. Deze waarschuwingen moeten beslist in acht worden genomen. • Gevaar! Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsels door elektrische schokken met gevaar voor het leven. Attentie! Veronachtzaming kan de oorzaak zijn van letsel aan personen of schade aan het apparaat.
beschrijving nl andere personen wordt overgedaan, moeten ook deze gebruiksaanwijzingen aan hen overhandigd worden. • Gebruik conform de bestemming • Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het uitdrukkelijk ontworpen is. Elk ander gebruik dient als oneigenlijk en dientengevolge als gevaarlijk te worden beschouwd.
advertencias de seguridad es Símbolos utilizados en las instrucciones Las advertencias importantes se indican con los siguientes símbolos. Debe absolutamente respetar estas advertencias. me con la de su instalación eléctrica. El enchufe de corriente debe estar conectado a una toma a tierra eficaz. ¡Peligro! • • El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones provocadas por descargas eléctricas con peligro para la vida.
Descripción • El fabricante no será responsable por los eventuales daños que puedan derivar de usos inapropiados, incorrectos e irrazonables y por reparaciones efectuadas por personal no cualificado. es Deje pasar unos segundos entre dos golpes de vapor para obtener un buen chorro de vapor. Descripción A. Cable de alimentación B. Piloto de alimentación (ON/OFF) C. Botón pulverizador D. Botón “Easy Turbo” (golpe de vapor) E. Regulador de vapor F. Tapadera llenado depósito G. Pulverizador H.
advertências de segurança pt Símbolos utilizados nestas instruções As advertências importantes apresentam estes símbolos. É absolutamente necessário cumprir estas advertências. a voltagem (V) indicada na chapa de características do aparelho corresponde à da sua rede eléctrica. A tomada de alimentação deverá estar devidamente ligada à terra. Perigo! A inobservância pode ser ou é causa de lesões, por choques eléctricos, com risco de vida.
descrição pt as cores escuras e os bordados do avesso para os realçar. Para obter um bom jacto de vapor, deixe passar alguns segundos entre uma emissão de vapor e a seguinte. Qualquer outra utilização é considerada inadequada e, logo, perigosa. • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados por uma utilização inadequada, errada e irracional do aparelho, bem como por reparações efectuadas por pessoal não qualificado. Descrição A. Cabo de alimentação B.
Меры безопасности ru Символы, используемые в настоящей инструкции Эти символы сопровождают важные предупреждения. Без сомнения, эти предупреждения необходимо соблюдать. • Опасность! • Несоблюдение предупреждения может быть или послужить причиной ранения от поражения электрическим током, опасным для жизни. Внимание! Несоблюдение предупреждения может быть или послужить причиной ранения или повреждения прибора.
Описание ru по эксплуатации. • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ • Прибор должен использоваться только в тех целях, для которых он предназначен. Любой другой вид эксплуатации рассматривается как несоответствующий и, потому, опасный. • Производитель не может нести ответственность за возможный ущерб, вызванный несоответствующей, ошибочной и неправильной эксплуатацией и за ремонт, выполненный неквалифицированным персоналом. • Прокрахмаленные ткани требуют большую влажность.
biztonsági tudnivalók hu Az útmutatóban használt jelzések A fontos tudnivalók ezekkel a jelzésekkel vannak ellátva. Nagyon fontos betartani ezeket a figyelmeztetéseket. • Veszély! Betartásának elmulasztása életveszélyes elektromos áramütést okoz vagy okozhat. Figyelem! Betartásának elmulasztása sérüléseket vagy a készülék károsodását okozza ill. okozhatja. • • Égési sérülések veszélye! • Betartásának elmulasztása égési sérüléseket okoz vagy okozhat.
leírás hu Rendeltetésszerű használat • A készülék csak kifejezetten arra a célra használható, amelyre tervezték. A készülék minden más célra történő használata helytelen, ezért veszélyes. • A gyártót nem terheli felelősség a helytelen, hibás és nem rendeltetésszerű használatból, valamint a nem szakképzett szerelő által végzett javításokból származó esetleges károkért. • • Figyelem! A készülék rendes csapvízzel üzemel.
bezpečnostní upozornění cs Symboly používané v tomto návodu Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je naprosto nutné řídit se těmito pokyny. dené na štítku spotřebiče odpovídá napětí Vašeho elektrického zařízení. Elektrická zásuvka musí mít účinné uzemnění. Nebezpečí! • • Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života. Pozor! • Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození spotřebiče.
popis cs • považovat za nevhodné a tedy nebezpečné. Výrobce nemůže být zodpovědný za případné škody způsobené nevhodným, chybným a nerozumným používáním a v důsledku oprav provedených nekvalifikovanými osobami. Abyste dosáhli dobrého střiku páry, nechte mezi jedním a dalším parním rázem uplynout několik vteřin. Popis A. Napájecí kabel B. Kontrolka napájení (ON/OFF) C. Tlačítko postřiku D. Tlačítko „Easy Turbo“ (parní ráz) E. Regulátor páry F. Víčko plnění nádržky G. Postřik H.
ostrzeżenie pl Symbole użyte w niniejszej instrukcji Ważne ostrzeżenia zawierają te symbole. Należy absolutnie przestrzegać tych ostrzeżeń. • Niebezpieczeństwo! Brak ich przestrzegania może być lub jest przyczyną zranień spowodowanych porażeniem prądu zagrażających życiu. Uwaga! Brak przestrzegania może być lub jest przyczyną zranień lub uszkodzeń urządzenia. • • Niebezpieczeństwo Oparzeń! • Brak przestrzegania może być lub jest przyczyną oparzeń.
opis pl • również dostarczyć niniejszą instrukcję obsługi. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM • Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku, do jakiego zostało wyraźnie zaprojektowane. Wszelkie inne zastosowania urządzenia uważa się za niewłaściwe i wobec tego niebezpieczne. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe wskutek niewłaściwego i nierozsądnego użytkowania żelazka lub napraw wykonanych przez niewykwalifikowany personel.
bezpečnostné upozornenia sk Symboly použité v tomto návode Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Uvedené upozornenia je nutné vždy prísne dodržiavať. • Nebezpečenstvo! • • Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zásahu elektrickým prúdom s ohrozením života. Pozor! • Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zranení alebo poškodenia spotrebiča. • Nebezpečenstvo popálenín! Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou popálení alebo oparení.
popis sk • Popis A. Napájací kábel B. Kontrolka napájania (ON/OFF) C. Tlačidlo kropenia D. Tlačidlo pre funkciu „Easy Turbo“ (prúd pary) E. Regulátor pary F. Kryt plniaceho otvoru nádržky G. Kropenie H. Tlačidlo pre funkciu „Self Clean“ (samočistenie) I. Ovládač pre nastavenie termostatu L. Odmerka vody Výrobca nie je zodpovedný za eventuálne škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho alebo nezmyselného použitia, alebo v dôsledku opráv, vykonaných nekvalifikovaným personálom.
güvenlik uyarıları tr Mevcut talimatlarda kullanılan semboller Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar. Bu uyarıların izlenmesi kesinlikle zorunludur. • • Tehlike! • İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik çarpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir. • Dikkat! Riayet edilmemesi yaralanmalar veya cihaz hasarlarına sebep olabilir. Yanma Tehlikesi! • İtaat edilmemesi haşlanma veya yanmalara sebep olabilir.
Tanımlama tr Tanımlama A. Elektrik kablosu B. Alimentasyon ikaz lambası (ON/OFF) C. Sprey düğmesi D. Düğme “Easy Turbo” (buhar vuruşu) E. buhar regülatörü F. Hazne dolum kapağı G. Sprey H. Düğme “Self Clean” (otomatik temizlik) I. Termostat ayar manivelası L. Su ölçeği Dikkat! Cihaz normal musluk suyu ile çalışabilir. Suyun çok kireçli olması durumunda (27 F aşan su sertliği) %50 musluk suyu ile sulandırılmış demineralize su kullanmanızı tavsiye ederiz.