D Dell™ XPS™ 720 Brukerhåndbok Modell DCDO w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
OBS, merknader og advarsler OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL! En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. Hvis du kjøpte en datamaskin i serien Dell™ n, gjelder ikke eventuelle referanser i dette dokumentet til operativsystemet Microsoft® Windows®.
Innhold Finne informasjon 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sette opp og bruke maskinen 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maskinen sett forfra og bakfra Maskinen sett forfra Fremre I/U-kontakter Maskinen sett bakfra Bakre I/U-kontakter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 15 16 17 Montere datamaskinfoten . . . . . .
Overføre informasjon til en ny datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alternativer for strømstyring i Windows XP Ventemodus . . . . . . . . . . . . Dvalemodus . . . . . . . . . . . . Egenskaper for Strømalternativer 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 48 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alternativer for strømstyring i Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Hvilemodus . .
Strømlamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnoselamper Signalkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Systemmeldinger . Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Når skal du bruke Dell Diagnostics . . . . . . . . . . .
Kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Om serielle ATA-stasjoner . . . . . . . . .
Vifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hovedkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengjøre datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 192 192 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Finne informasjon OBS! Noen funksjoner eller medier kan være tilleggsutstyr, og er ikke levert sammen med maskinen. Ikke alle funksjoner og medier er tilgjengelige i alle land. OBS! Tilleggsinformasjon kan være levert sammen med maskinen.
Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan jeg setter opp maskinen Oppsettdiagram • Servicemerke og ekspresservicekode • Microsoft® Windows® Product Key etikett Servicemerke og Microsoft Windows Product Key 10 Finne informasjon Disse etikettene finner du på datamaskinen. • Bruk servicemerket til å identifisere datamaskinen når du bruker support.dell.com eller kontakter kundestøtte. • Oppgi ekspresservicekoden for å styre samtalen når du kontakter kundestøtte.
Hva leter du etter? Finn det her • Løsninger — Feilsøkingstips, artikler fra teknikere, elektroniske kurs og vanlige spørsmål • Forum — Elektroniske diskusjoner med andre Dell-kunder • Oppgraderinger — Oppgraderingsinformasjon for komponenter, for eksempel minne, harddisk og operativsystem • Kundestøtte — Kontaktinformasjon, service- og ordrestatus, garanti- og reparasjonsinformasjon • Service og kundestøtte — Status for service, kundestøttehistorikk, servicekontrakt og elektroniske diskusjoner med kundes
Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan installere operativsystemet på nytt Operativsystem-mediet Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen. Du kan installere operativsystemet på nytt fra mediet Operating System (se “Gjenopprette operativsystemet” på side 82). Når du har installert operativsystemet på nytt, bruker du mediet Drivers and Utilities til å reinstallere driverne for enhetene som fulgte med datamaskinen. Du finner etiketten med operativsystemets Product Keypå datamaskinen.
Sette opp og bruke maskinen Maskinen sett forfra og bakfra Maskinen sett forfra 7 6 8 5 4 3 2 9 1 10 11 12 Sette opp og bruke maskinen 13
1 fremre I/U-kontakter Plugg USB-enheter og andre enheter inn i de aktuelle kontaktene (se “Fremre I/U-kontakter” på side 15). 2 3,5-tommers stasjonsplasser (2) Kan eventuelt inneholde en mediekortleser eller en diskettstasjon. 3-6 5,25-tommers stasjonsplasser (4) 7 frontpanel-LED (4) 8 utløserknapp for optisk stasjon (4) Kan inneholde en optisk stasjon eller en SATA-harddisk i en 5,25-tommers stasjonsholder. OBS! Stasjonsholderen kan bare brukes i 5,25-tommers stasjonsplasser.
Fremre I/U-kontakter 1 2 3 4 5 6 7 1 mikrofonkontakt Bruk mikrofonkontakten for å koble til en PC-mikrofon for å ta opp stemme eller musikk for et lyd- eller telefonprogram. 2 hodetelefonkontakt Bruk hodetelefonkontakten for å koble til en hodetelefon. 3 diagnoselamper (4) Bruk rekkefølgen på disse diagnoselampene for å feilsøke eventuelle datamaskinproblemer (se “Dell Diagnostics” på side 76).
Maskinen sett bakfra 1 2 3 4 1 strømkontakt Sett inn strømledningen. Utseendet på denne kontakten kan variere fra illustrasjonen. 2 bakpanel-LED (2) Lamper med flere farger gir lys til I/U-panelet på baksiden av datamaskinen. OBS! Fargen på LED-lampene på bakpanelet kan justeres i systemoppsettet (se “System Setup-programmet (systemoppsett)” på side 178). 3 bakre I/U-kontakter Plugg USB-enheter og andre enheter inn i de aktuelle kontaktene (se “Bakre I/U-kontakter” på side 17).
Bakre I/U-kontakter 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 15 14 13 12 1 koblingsintegritetslampe • Grønn — Det er god tilkobling mellom et 10-Mbps-nettverk og maskinen. • Oransje — Det er god tilkobling mellom et 100-Mbps-nettverk og maskinen. • Gul — Det er god tilkobling mellom et 1000-Mbps (1-Gbps) nettverk og maskinen. • Av — Datamaskinen finner ikke noen fysisk tilkobling til nettverket.
7 senter subwoofer/ LFE-kontakt Bruk subwoofer-kontakten (oransje) for å koble til én enkelt subwoofer. OBS! LFE (Low Frequency Effects) lydkanalen som finnes i digitale surround sound audioprogrammer, overfører bare lavfrekvensinformasjon på 80 Hz og nedover. LFE-kanalen driver en subwoofer som gir utvidede ekstremt lave basslyder. Systemer som ikke bruker subwoofere kan overføre LFE-informasjon til hovedhøyttalerne i surround sound-oppsettet.
Montere datamaskinfoten ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Datamaskinen er tung og kan være vanskelig å manøvrere. Be om hjelp til å løfte, flytte eller tilte datamaskinen. Pass på at du løfter riktig med rak rygg, slik at du unngår skader. ADVARSEL! Datamaskinfoten bør alltid være montert for å sikre maksimum stødighet.
6 Med assistanse fra en medhjelper setter du forsiktig maskinen i oppreist stilling. 7 Løft forsiktig den bakre delen av datamaskinen og skyv de stabiliserende føttene ut i åpen posisjon. Installere datamaskinen i et lukket rom Installering av datamaskinen i et lukket rom kan begrense luftstrømmen til maskinen og forårsake dårligere ytelse og mulig overoppheting av maskinen.
• Dersom maskinen installeres i et hjørne av skrivebordet eller under skrivebordet, må det være minst 5,1 cm (2 tommer) klaring fra baksiden av maskinen til veggen for å sikre den nødvendige luftstrømmen som skal til for å oppnå skikkelig ventilasjon.
• 22 Du må ikke installere maskinen i et lukket rom uten ventilasjon. Hvis du hindrer nødvendig luftstrøm til maskinen, kan det forårsake dårligere ytelse og overoppheting.
Koble til skjermer ADVARSEL! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Pass på at du ikke overbelaster stikkontakten, forgreneren eller skjøteledningen. Overbelastning kan føre til brann, elektrisk støt og personskade. Den totale amperverdien til alle produkter som er koblet til en stikkontakt, forgrener eller annet tilkoblingspunkt må ikke overstige 80 prosent av kapasiteten til strømkretsen.
Koble til en skjerm (uten adapter) ADVARSEL! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. OBS! Hvis skjermen har en VGA-kontakt og datamaskinen ikke har noen VGA-kontakt, følger du fremgangsmåten i “Koble til en skjerm (med adapter)” på side 24. 1 Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle åpne programmer. 2 Slå av operativsystemet: • I Windows XP klikker du på Start→ Slå av datamaskinen→ Slå av.
3 Kontroller at maskinen og alle tilkoblede enheter er avslått. Hvis maskinen og de tilkoblede enhetene ikke slår seg av automatisk når du avslutter operativsystemet, trykker du på strømknappen i omtrent 4 sekunder for å slå dem av. 4 Koble DVI-til-VGA-adapteren til VGA-kontakten fra skjermen og koble deretter den andre enden av adapteren til den hvite DVI-kontakten på baksiden av datamaskinen.
Koble til en skjerm i konfigurasjon med to grafikkort ADVARSEL! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. I konfigurasjoner med to grafikkort og aktivert multi-GPU-teknologi er det kun støtte for én enkelt skjerm. Skjermen må kobles til primærgrafikkortet for at den skal fungere. OBS! Hvis du har endret innstillingene for primærgrafikkortet i BIOS, er standard primærkontakt den venstre DVI-kontakten på baksiden av datamaskinen.
4 Koble DVI- eller VGA-kontakten fra skjermen til aktuell kontakt på datamaskinens primærgrafikkort: Hvis du skal koble til en skjerm med DVI-kontakt, bruker du den hvite DVI-kontakten på primærgrafikkortet. Hvis du skal koble til en skjerm med VGA-kontakt, bruker du den blå VGA-kontakten på primærgrafikkortet. Koble til to eller flere skjermer ADVARSEL! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon.
Koble til en TV ADVARSEL! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. OBS! Hvis du kobler til en TV til datamaskinen, kan du bare koble til én skjerm (VGA eller DVI) i tillegg til TV-en. OBS! Se dokumentasjonen som ble levert med TV-en din for å sikre at du kan konfigurere og koble til TV-en på riktig måte. For å koble en TV til datamaskinen trenger du en S-video kabel.
Endre skjerminnstillingene til å støtte to eller flere skjermer OBS! I konfigurasjoner med to grafikkort og aktivert multi-GPU-teknologi er det kun støtte for én enkelt skjerm. Hvis du skal bruke to eller flere skjermer i en konfigurasjon med to grafikkort og multi-GPU-teknologi, må multi-GPU være deaktivert. 1 Sørg for at skjermene er koblet til, og slå på datamaskinen. Microsoft® Windows®-skrivebordet vises på primærskjermen.
Om RAID-konfigurasjonen din MERKNAD: For at du skal kunne bruke migreringsalternativet for å konvertere en RAID-konfigurasjon uten å miste data, må harddisken din først være satt opp som en RAID 0-tabell med én enkelt disk før operativsystemet lastes over på disken (se “Bruke NVIDIA MediaShield ROM-verktøyet” på side 34 for instruksjoner). Denne seksjonen gir en oversikt over RAID-konfigurasjonen som du kanskje valgte da du kjøpte datamaskinen din.
En annen fordel med en RAID nivå 0-konfigurasjon er at det utnytter diskenes fulle lagringskapasitet. To harddisker på 120 GB kombineres for eksempel for å gi 240 GB harddiskplass for å lagre data på. OBS! I en RAID nivå 0-konfigurasjon er størrelsen av konfigurasjonen lik størrelsen på den minste disken gange antall disker i konfigurasjonen. RAID nivå 1-konfigurasjon En RAID nivå 1-konfigurasjon bruker en redundant datalagringsteknikk som kalles “speiling”. Speiling gir bedret datasikkerhet.
RAID nivå 0+ konfigurasjon En konfigurasjon basert på RAID 0+1 kombinerer den høye datahastigheten fra RAID nivå 0-konfigurasjoner med datasikkerheten (redundansen) til RAID nivå 1-konfigurasjoner. Dette er mulig ved å stripe data over to harddisker og speile de stripede dataene over på et annet sett med to harddisker. Hvis en disk svikter, overføres de neste lese- og skriveoperasjonene til diskene som fortsatt fungerer. En ny disk kan deretter bygges opp på nytt med data fra diskene som fortsatt fungerer.
RAID nivå 5-konfigurasjon RAID nivå 5 bruker også dataparitet. RAID nivå 5 striper både data og paritetsinformasjon over tre eller flere harddisker. Du får datastriping på bytenivå og dessuten feilrettingsinformasjon om stripingen (rotating parity array). Dette resulterer i glimrende ytelse og god feiltoleranse. RAID nivå 5 er en av de mest populære implementeringene av RAID. RAID nivå 5 er raskere enn RAID nivå 1, men krever flere harddisker enn konfigurasjoner med RAID nivå 0 eller RAID nivå 1.
Hvordan sette datamaskinen i RAID-aktivert modus 1 Start systemoppsett (se “Starte System Setup” på side 178). 2 Trykk på oppover- og nedoverpil for å velge Drives (Stasjoner), og trykk på . 3 Trykk på oppover- og nedoverpil for å utheve den aktuelle SATA-stasjonen, og trykk på . 4 Trykk på venstrepil og høyrepil for å utheve RAID On (RAID på), og trykk på . Gjenta prosedyren etter behov, for hver SATA-stasjon.
6 Bruk venstrepil og høyrepil for å velge en harddisk som skal inkluderes i RAID-tabellen, og bruk deretter høyrepilen for å flytte den valgte stasjonen fra feltet Free Disks (Ledige disker) til feltet Array Disks (Tabell-disker). Gjenta prosedyren for hver harddisk som skal inkluderes i RAID-tabellen. OBS! Maskinen støtter maksimum to harddisker pr. RAID 1-tabell og fire harddisker pr. RAID 0-tabell. 7 Etter at du har tildelt harddiskene en tabell, trykker du på .
4 Klikk på Next. 5 Klikk på Custom (Tilpasset), og klikk deretter på Next. 6 Bruk rullegardinmenyen for å velge Striping (RAID 0), Mirroring (Speiling) (RAID 1), Stripe Mirroring (Stripe speiling) (RAID 0+1) eller RAID 5. 7 Klikk på Next. Vinduet Free Disk Selection (Valg av ledige disker) vises. OBS! Det er bare RAID-aktiverte harddisker som vises som ledige disker. 8 Klikk på harddiskene som skal utgjøre RAID-konfigurasjonen og klikk på Next. Klikk deretter på Next igjen.
Konvertere fra en RAID-konfigurasjon til en annen RAID-konfigurasjon MERKNAD: For at du skal kunne bruke migreringsalternativet for å konvertere en RAID-konfigurasjon uten å miste data, må harddisken din først være satt opp som en RAID 0-tabell med én enkelt disk før operativsystemet lastes over på disken (se “Bruke NVIDIA MediaShield ROM-verktøyet” på side 34 for instruksjoner).
Bygge opp en RAID-konfigurasjon på nytt Hvis en av harddiskene i en RAID-tabell svikter, kan du bygge opp tabellen på nytt ved å gjenopprette dataene til en annen harddisk. OBS! Det er bare mulig å bygge opp en tabell på nytt med konfigurasjoner basert på RAID 1, RAID 5 og RAID 0+1. 1 Start NVIDIA MediaShield. 2 Klikk på aktuell RAID-konfigurasjon (Mirroring) (Speiling) i vedlikeholdsvinduet. 3 Klikk på Rebuild Array (Bygg tabell på nytt) under System Tasks (Systemoppgaver).
Bruke multimedia MERKNAD: Ikke trykk skuffen til den optiske stasjonen nedover når du åpner eller lukker den. Pass på at skuffen er lukket når du ikke bruker stasjonen. MERKNAD: Du må ikke flytte på datamaskinen når du spiller et medium. 1 Du åpner skuffen ved å trykke på utløserknappen foran på stasjonen. 2 Plasser platen, med etikettsiden opp, midt i skuffen. 3 Du lukker skuffen ved å trykke på utløserknappen eller ved å skyve skuffen forsiktig innover.
En DVD-spiller har disse grunnleggende knappene: Stopp. Start det gjeldende kapitlet på nytt. Spill av. Spol fremover. Pause. Spol bakover. Bla ett bilde frem i pausemodus. Gå til neste tittel eller kapittel. Fortløpende avspilling av gjeldende tittel eller kapittel. Gå til forrige tittel eller kapittel. Løs ut. Det er ikke sikkert at disse knappene finnes på alle spillerne i systemet.
Slik kopierer du en CD, DVD eller BD OBS! BD-medier kan bare kopieres til andre BD-medier. DVD-medier kan bare kopieres til andre opptakbare eller overskrivbare DVD-medier. CD-medier kan bare kopieres til andre opptakbare eller overskrivbare CD-medier. OBS! Du får ikke en eksakt kopi ved å kopiere en BD-R til en BD-RE. Grenseinformasjon vil gå tapt. OBS! De fleste kommersielle DVD-er og BD-er har opphavsrettsbeskyttelse og kan ikke kopieres med Roxio Creator. 1 Åpne Roxio Creator Plus.
DVD-brennere Medietype Lese Skrive Overskrive CD-R Ja Ja Nei CD-RW Ja Ja Ja DVD+R Ja Ja Nei DVD-R Ja Ja Nei DVD+RW Ja Ja Ja DVD-RW Ja Ja Ja DVD+R DL Ja Ja Nei DVD-R DL Ja Nei Nei DVD-RAM Nei Nei Nei Medietype Lese Skrive Overskrive CD-R Ja Ja Nei CD-RW Ja Ja Ja DVD+R Ja Ja Nei DVD-R Ja Ja Nei DVD+RW Ja Ja Ja DVD-RW Ja Ja Ja DVD+R DL Ja Ja Nei DVD-R DL Ja Nei Nei DVD-RAM Nei Nei Nei BD-R Ja Ja Nei BD-RE Ja Ja Ja BD-brenne
Nyttige tips • Bruk Microsoft Windows Utforsker for å dra og slippe filer til en CD-R eller CD-RW etter at du har startet Roxio Creator og laget et Creator-prosjekt. • Ikke fyll tomme CD-R- eller CD-RW-plater helt opp. Kopier for eksempel ikke en 650 MB stor fil til en tom CD på 650 MB. CD-RW-stasjonen trenger 1-2 MB ledig plass for å fullføre brenningen. • Bruk CD-R-plater for å brenne musikk-CD-er som du vil spille av i vanlige stereoanlegg.
Du finner opplysninger om hvordan du installerer en mediekortleser i “Installere en mediekortleser” på side 129. 1 2 4 3 1 xD-Picture Card og SmartMedia (SMC) 2 Memory Stick (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 3 Secure Digital (SD/miniSD)/ MultiMedia-Card (MMC/RS-MMC) 4 CompactFlash Type I og II (CF I/II) og MicroDrive 1 Sjekk at kortet er vendt riktig vei før du setter det inn i leseren. 2 Skyv kortet inn i det aktuelle mediekortlesersporet til det er helt på plass i kontakten.
Veiviseren for nettverksinstallasjon Operativsystemet Windows har en veiviser for nettverksinstallasjon som leder deg gjennom deling av filer, skrivere eller en Internett-tilkobling mellom maskinene i et hjemmenettverk eller et kontornettverk. Windows XP: 1 Klikk på Start-knappen, velg Alle programmer→ Tilbehør→ Kommunikasjon og klikk på Veiviser for nettverksinstallasjon. 2 I velkomstvinduet klikker du på Neste. 3 Klikk på Sjekkliste for oppretting av nettverk.
Overføre informasjon til en ny datamaskin Du kan bruke “veiviserne” i operativsystemet til å hjelpe deg med å overføre data fra en datamaskin til en annen — for eksempel fra en gammel datamaskin til en ny datamaskin. I delen som følger finner du instruksjoner om dette for operativsystemet som brukes på din datamaskin.
1 Klikk på Start → Overfør filer og innstillinger→ Start Windows Enkel overføring. 2 I dialogboksen Brukerkontokontroll klikker du på Fortsett. 3 Klikk på Start en ny overføring eller på Fortsett en overføring som pågår. 4 Følg instruksjonene til veiviseren for Windows Enkel overføring. Alternativer for strømstyring i Windows XP Med strømstyringsfunksjonene i Microsoft Windows XP kan du redusere strømforbruket i maskinen når den er påslått, men ikke er i bruk.
Dvalemodus Dvalemodus sparer strøm ved først å kopiere systemdata til et reservert område på harddisken og så slå maskinen helt av. Når maskinen går ut av dvalemodus, gjenopprettes skrivebordet i Windows slik det var før dvalemodus ble startet. Slik aktiverer du dvalemodus: 1 Klikk på Start→ Kontrollpanel→ Velg en kategori→ Ytelse og vedlikehold. 2 Under eller velg et Kontrollpanel-ikon klikker du på Strømalternativer. 3 Velg dvaleinnstillinger på kategoriene Strømoppsett, Avansert og Dvalemodus.
I listen Strømoppsett finner du disse oppsettene: • Alltid på (standard) — Hvis du vil bruke maskinen uten strømsparing. • Hjemme/kontorpult — Hvis du bruker maskinen som hjemmemaskin eller kontormaskin og krever lite strømsparing. • Bærbar — Hvis det er en bærbar maskin som du bruker for eksempel på reiser. • Presentasjon — Hvis du vil bruke maskinen uten avbrudd (ingen strømsparing). • Minimal strømstyring — Hvis du vil bruke maskinen med minimal strømsparing. • Maks.
Alternativer for strømstyring i Windows Vista Med strømstyringsfunksjonene i Microsoft Vista kan du redusere strømforbruket i maskinen når den er påslått, men ikke er i bruk. Du kan redusere strømforbruket for bare skjermen eller harddisken, eller du kan bruke hvilemodus og dvalemodus for å redusere strømforbruket for hele maskinen. Når maskinen avslutter en strømsparemodus, år den tilbake til den tilstanden den hadde før den gikk i sparemodus.
Optimalisering for bedre ytelse Hva er dobbel grafikk-teknologi? Med dobbel grafikk-teknologi kan du ved hjelp av et ekstra PCI Express-grafikkort øke datamaskinens grafikkytelse på en betydelig måte. Fordelene som denne teknologien tilbyr, kommer til syne i forbedret 3D-grafikk i applikasjoner innenfor spill og design. Hvert grafikkort inneholder minst én grafikkbehandlingsenhet (GPU). I konfigurasjoner med to grafikkort deler flere GPU-er arbeidsbelastningen for å oppnå best mulig ytelse.
Optimalisering for bedre ytelse
Dell™ QuickSet OBS! Denne funksjonen er muligens ikke tilgjengelig på din datamaskin. Med Dell™ QuickSet kan du velge og justere LED-lyseffekter, også kjent som LightFX™. Du starter QuickSet ved å klikke, dobbeltklikke eller høyreklikke på QuickSet-ikonet i systemstatusfeltet i Microsoft® Windows®. Systemstatusfeltet finner du nederst til høyre på skjermen. Du finner flere opplysninger om QuickSet ved å høyreklikke på QuickSet-ikonet og velge Help.
Dell™ QuickSet
Feilsøking Løse problemer Disse tipsene kan hjelpe deg å feilsøke eventuelle problemer med maskinen: • Hvis du tok ut eller satte inn en komponent før problemet oppstod, kontrollerer du at komponenten er riktig installert. • Hvis en ekstern enhet ikke fungerer, kontrollerer du at enheten er riktig tilkoblet. • Hvis du får en feilmelding, skriver du ned den nøyaktige teksten i meldingen. Meldingen kan hjelpe kundestøttepersonalet å løse problemet/problemene.
Stasjonsproblemer ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. KONTROLLER AT MICROSOFT® WINDOWS® GJENKJENNER STASJONEN. Windows XP: • Klikk på Start og deretter på Min datamaskin. Windows Vista™: • Klikk på Windows Vista Start-knappen og deretter på Datamaskin. Hvis stasjonen ikke vises i listen, kjører du et fullt søk med antivirusprogrammet for å søke etter og fjerne virus.
Harddiskproblemer KJØR KONTROLLER DISK. Windows XP: 1 Klikk på Start og deretter på Min datamaskin. 2 Høyreklikk på Lokal disk C:. 3 Klikk på Egenskaper→ Verktøy→ Kontroller. 4 Klikk på Søk etter og forsøk å reparere skadede sektorer og deretter på Start. Windows Vista: 1 Klikk på Start og deretter på Datamaskin. 2 Høyreklikk på Lokal disk C:. 3 Klikk på Egenskaper→ Verktøy→ Kontroller. Vinduet Brukerkontokontroll vises muligens. Hvis du er administrator på datamaskinen, klikker du på Fortsett.
KJØRE VERKTØYET FOR MODEMDIAGNOSE. Windows XP: 1 Klikk på Start→ Alle programmer→ Modem Helper. 2 Følg veiledningen på skjermen for å løse modemproblemer. På enkelte maskiner er Modem Helper ikke tilgjengelig. Windows Vista: 1 Klikk på Start → Alle programmer→ Modem Diagnostic Tool (Verktøy for modemdiagnose). 2 Følg veiledningen på skjermen for å løse modemproblemer. Modemdiagnose er ikke tilgjengelig på alle maskiner. KONTROLLER AT MODEMET KOMMUNISERER MED WINDOWS.
Windows Vista: 1 Klikk på Start → Kontroll→ Programmer→ Programs and Features (Programmer og funksjoner). 2 Velg programmet du vil fjerne. 3 Klikk på Avinstaller. 4 I dokumentasjonen for programmet finner du installeringsveiledninger. stasjonsbokstav: \ E R I K K E T I L G J E N G E L I G . E N H E T E N E R I K K E K L A R . Stasjonen kan ikke lese disketten/platen. Sett inn en diskett/plate i stasjonen og prøv på nytt. S E T T I N N O P P S T A R T B A R T M E D I U M .
Tastaturproblemer ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. KONTROLLER TASTATURKABELEN. • Kontroller at tastaturkabelen er koblet til maskinen på riktig måte. • Slå av datamaskinen (se “Forberedelser før du arbeider med innsiden av maskinen” på side 89), koble til tastaturet på nytt som vist på oppsettdiagrammet for maskinen og start maskinen på nytt.
Et program krasjer gjentatte ganger OBS! De fleste programmer leveres med installasjonsveiledninger, enten i en håndbok eller på en diskett, CD eller DVD. L E S D O K U M E N T A S J O N E N F O R P R O G R A M M E T . Du kan eventuelt avinstallere programmet og installere det på nytt. Et program er laget for en tidligere versjon av Windows-operativsystemet K J Ø R VE I V I S E R F O R P R O G R A M K O M P A T I B I L I T E T .
Minneproblemer ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. HVIS DU FÅR EN MELDING OM AT DET IKKE ER TILSTREKKELIG MINNE. • Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt programmer som du ikke bruker, og se om det løser problemet. • I programvaredokumentasjonen finner du minimumskravene til minne. Hvis nødvendig, installerer du mer minne (se “Installere minne” på side 97).
I N S T A L L E R M U S E D R I V E R E N P Å N Y T T . Se “Drivere” på side 79. K J Ø R F E I L S Ø K I N G S V E R K T Ø Y E T F O R M A S K I N V A R E . Se “Feilsøking av programvare- og maskinvareproblemer” på side 87. Nettverksproblemer ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. K O N T R O L L E R N E T T V E R K S K A B E L T I L K O B L I N G E N E .
H V I S S T R Ø M L A M P E N L YS E R G U L T . En enhet kan ha en feil, eller være installert på feil måte. • Kontroller at prosessorstrømledningen er koblet til strømkontakten (POWER2) på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93). • Ta ut og installer alle minnemoduler på nytt (se “Minne” på side 95). • Ta ut og installer eventuelle utvidelseskort på nytt, inklusive grafikkort (se “Fjerne PCI- og PCI Express-kort” på side 101). F J E R N I N T E R F E R E N S .
Skannerproblemer ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. OBS! Hvis du trenger teknisk assistanse til skanneren, kontakt produsenten av skanneren. L E S D O K U M E N T A S J O N E N F O R S K A N N E R E N . I skannerdokumentasjonen finner du ofte informasjon om installering og feilsøking L Å S O P P S K A N N E R E N . Hvis skanneren har en låsetapp eller bryter, kontroller at den er låst opp.
TE S T S T I K K O N T A K T E N . Test stikkontakten med en annen enhet, for eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer. F J E R N E V E N T U E L L I N T E R F E R E N S . Slå av eventuelle vifter, lysrør eller halogenlamper i nærheten for å kontrollere om disse kan forårsake interferens. KJØR DIAGNOSEPROGRAMMET FOR HØYTTALERNE. I N S T A L L E R L Y D D R I V E R E N P Å N Y T T . Se “Drivere” på side 79. K J Ø R F E I L S Ø K I N G S V E R K T Ø Y E T F O R M A S K I N V A R E .
TE S T S T I K K O N T A K T E N . Test stikkontakten med en annen enhet, for eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer. K O N T R O L L E R D I A G N O S E L A M P E N E . Se “Diagnoselamper” på side 69. K O N T R O L L E R S K J E R M I N N S T I L L I N G E N E . I skjermdokumentasjonen finner du opplysninger om hvordan du justerer kontrasten og lysstyrken, avmagnetiserer skjermen og kjører selvtester av skjermen. F L Y T T S U B W O O F E R E N B O R T F R A S K J E R M E N .
Strømlamper ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Strømknapplampen, som er plassert foran på datamaskinen, tennes og blinker eller lyser vedvarende for å angi ulike tilstander: • Hvis strømlampen lyser grønt, og maskinen ikke reagerer, se “Diagnoselamper” på side 69. • Hvis strømlampen blinker grønt, er datamaskinen i ventemodus.
Diagnoselamper ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Datamaskinen har fire lamper merket 1, 2, 3 og 4 på frontpanelet, som du kan bruke for å feilsøke problemer (se “Maskinen sett forfra” på side 13). Når maskinen starter på vanlig måte, blinker lampene før de slås av. Hvis det oppstår en feil på maskinen, viser rekkefølgen av lampene hva som kan være problemet.
Lysmønster (Fortsatt) 70 Feilsøking Problembeskrivelse Foreslått løsning Det har oppstått en mulig feil med grafikkortet. • Sett på plass alle installerte grafikkort på nytt (se “Kort” på side 100). • Hvis det finnes, installer et velfungerende grafikkort i datamaskinen. • Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell (se “Kontakte Dell” på side 193). Det har oppståtte en mulig feil på en diskettstasjon eller harddisk. Sett på plass alle strømledninger og datakabler.
Lysmønster (Fortsatt) Problembeskrivelse Det har oppstått en mulig feil i et utvidelseskort. Det har oppstått en annen feil. Foreslått løsning 1 Sjekk om det er en konflikt ved å fjerne et utvidelseskort (ikke et grafikkort) og start deretter datamaskinen på nytt (se “Fjerne PCI- og PCI Express-kort” på side 101). 2 Hvis problemet vedvarer, setter du tilbake kortet du fjernet, fjerner et annet kort og starter deretter datamaskinen på nytt.
Signalkoder Datamaskinen kan sende ut en serie med signaler (pip) under oppstarten hvis skjermen ikke kan vise feil eller problemer. Denne serien med signaller, kalt signalkoder, identifiserer et problem. For eksempel består signalkode 1-3-1 av ett pip, tre pip etter hverandre og så ett pip. Denne signalkoden forteller deg at det oppstod et minneproblem i datamaskinen. Ved å ta ut og sette inn minnemodulene på nytt kan du rette opp signalkodefeilene som følger.
Kode Årsak 3-4-1 Feil ved skjerminitialisering 3-4-2 Feil ved skjerm-tilbakesporing 3-4-3 Feil ved søk etter video-ROM 4-2-1 Ingen tidtakertikking 4-2-2 Feil under avslutning 4-2-3 Gate A20-feil 4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttet modus 4-3-1 Minnefeil over adresse 0FFFFh 4-3-3 Feil ved tidtaker-brikketeller 2 4-3-4 Tid på dagen-klokken stanset 4-4-1 Feil ved test av seriell- eller parallel-port 4-4-2 Kan ikke dekomprimere kode til skyggeminne 4-4-3 Feil ved matematikkprosessortest
Systemmeldinger OBS! Hvis meldingen ikke vises i tabellen, leser du dokumentasjonen for operativsystemet eller programmet du kjørte da meldingen ble vist. Melding Mulig årsak Løsning 8042 Gate-A20 error Tastaturkontrolleren bestod ikke testen. Dersom du får denne meldingen etter at du har foretatt endringer in systemoppsettet, starter du systemoppsettet og gjenoppretter de opprinnelige verdiene igjen. Address Line Short! Det har oppstått en feil i minnets adressedekodingskretser.
Melding Mulig årsak Løsning Diskette Boot Failure Stasjon A eller B er til stede, men har ikke bestått BIOS POST. Pass på at stasjonen er riktig installert i datamaskinen (se “Stasjoner” på side 114), og at den er riktig definert i systemoppsettet (se “System Setupprogrammet (systemoppsett)” på side 178). Sjekk grensesnittkabelen i begge ender. DMA Error Feil på DMA-kontrolleren på hovedkortet. Tastaturet eller hovedkortet må muligens skiftes ut.
Dell Diagnostics ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Når skal du bruke Dell Diagnostics Hvis det oppstår problemer med maskinen, utfører du testene i “Løse problemer” på side 55 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få hjelp. OBS! Dell Diagnostics fungerer bare på datamaskiner fra Dell. Kjør Dell Diagnostics fra harddisken eller fra mediet Drivers and Utilities.
Starte Dell Diagnostics fra mediet Drivers and Utilities 1 Slå på datamaskinen. 2 Trykk på utløserknappen foran på den optiske stasjonen for å åpne stasjonsskuffen. 3 Plasser mediet Drivers and Utilities midt i stasjonsskuffen. Trykk deretter på utløserknappen eller skyv forsiktig skuffen innover slik at den lukkes. 4 Start datamaskinen på nytt. 5 Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på . OBS! Tastaturfeil kan oppstå hvis en tast på tastaturet holdes nede over lang tid.
Dell Diagnostics-hovedmenyen (Main) Følgende tester kan kjøres fra Dell Diagnostics Main Menu: Alternativ Funksjon Express Test Utfører en rask test av systemenheter. Denne testen tar normalt 10 til 20 minutter og krever ingen brukerhandling. Kjør Express Test først for å øke muligheten for raskt å løse problemet. Extended Test Utfører en grundig kontroll av systemenheter. Denne testen tar normalt en time eller mer og krever at du av og til svarer på spesifikke spørsmål.
Drivere Hva er en driver? En driver er et program som styrer en enhet som en skriver, en mus eller et tastatur. Alle enheter må ha et driverprogram. En driver fungerer som en oversetter mellom enheten og eventuelle andre programmer som bruker enheten. Hver enhet har sitt eget sett av spesialkommandoer som bare driveren kjenner igjen. Dell leverer maskinen med de nødvendige driverne installert. Du behøver ikke å installere eller konfigurere noen drivere selv.
Installere drivere og verktøy på nytt MERKNAD: På Dells kundestøttenettsted support.dell.com og på mediet Drivers and Utilities finner du godkjente drivere for Dell™-maskiner. Hvis du installerer drivere fra andre kilder, er det ikke sikkert at maskinen kommer til å fungere som den skal.
5 I skjermbildet Welcome Dell System Owner klikker du på Next. OBS! Mediet Drivers and Utilities viser kun drivere for maskinvaren som ble levert installert på datamaskinen. Hvis du har installert tilleggsmaskinvare, vises muligens ikke driverne for den nye maskinvaren via mediet Drivers and Utilities. Hvis disse driverne ikke vises, går du ut av medieprogrammet Drivers and Utilities. Du finner driveropplysninger i dokumentasjonen som fulgte med enhetene.
Gjenopprette operativsystemet Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter: • Med Systemgjenoppretting kan du tilbakestille maskinen til en tidligere brukstilstand uten å påvirke datafiler. Bruk Systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og beholde datafiler. • Dell PC Restore fra Symantec (tilgjengelig i Windows XP) og Dell Factory Image Restore (tilgjengelig i Windows Vista) gjenoppretter harddisken til den brukstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen.
Windows Vista: 1 Klikk på Start . 2 I Start søk skriver du Systemgjenoppretting og trykker på . OBS! Vinduet Brukerkontokontroll vises muligens. Hvis du er administrator på datamaskinen, klikker du på Fortsett. I motsatt fall kontakter du systemansvarlig for å fortsette med kontrollen. 3 Klikk på Neste og følg veiledningen på skjermen. Dersom Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
Bruk av Dell PC Restore og Dell Factory Image Restore MERKNAD: Bruk av Dell PC Restore eller Dell Factory Image Restore sletter alle data fra harddisken for godt, og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du har mottatt maskinen. Hvis mulig, sikkerhetskopierer du alle data før du bruker disse alternativene. Bruk PC Restore eller Dell Factory Image Restore bare hvis Systemgjenoppretting ikke løste operativsystemproblemene dine.
Fjerne PC Restore: MERKNAD: Hvis du fjerner Dell PC Restore fra harddisken, sletter du PC Restore-programmet for godt fra maskinen. Etter at du har slettet Dell PC Restore, kan du ikke bruke programmet for å gjenopprette operativsystemet. Med Dell PC Restore kan du gjenopprette harddisken til brukstilstanden den hadde da du kjøpte maskinen. Vi anbefaler at du ikke sletter PC Restore fra maskinen, selv ikke for å få mer plass på harddisken.
5 Klikk på Dell Factory Image Restore. OBS! Avhengig av konfigurasjonen, må du muligens velge Dell Factory Tools og deretter Dell Factory Image Restore. Velkomstbildet til Dell Factory Image Restore vises. 6 Klikk på Neste. Skjermbildet for å bekrefte sletting av data vises. MERKNAD: Hvis du ikke vil fortsette med Factory Image Restore, klikker du på Cancel (Avbryt).
Installere Windows XP eller Windows Vista på nytt Det kan ta 1 til 2 timer å fullføre ominstalleringen. Når du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare. MERKNAD: Mediet Operativsystem inneholder alternativer for å installere Windows XP på nytt. Alternativene kan overskrive filer og muligens påvirke programmer som er installert på harddisken.
Feilsøking
Ta ut og installere deler Før du begynner Dette kapitlet beskriver hvordan du tar ut, og hvordan du installerer komponenter i datamaskinen. Hvis ikke annet er oppgitt, forutsetter hver prosedyre at en komponent kan monteres igjen ved å utføre demonteringsprosedyren i motsatt rekkefølge.
MERKNAD: Når du skal koble fra en kabel, tar du tak i kontakten eller i strekkavlastningsløkken og ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter med låsefester. Før du kobler fra en slik kabel, trykker du inn låsefestene for å løse ut kontakten. Når du skal koble til eller koble fra en kabel, må du passe på at begge kontaktene er snudd i riktig retning og at de er plassert riktig i forhold til hverandre, slik at du unngår skade på kontakten eller kontaktpinnene.
Ta av maskindekslet ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Hvis du vil unngå elektriske støt, må du alltid koble maskinen fra stikkontakten før du åpner dekslet. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen som følge av statisk elektrisitet, bør du jorde deg selv med et jordingsarmbånd, eller regelmessig berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet.
Innsiden av maskinen 3 2 1 5 4 92 1 stasjonsplasser for optiske stasjoner (4) 2 diskettstasjon/mediekortleser 4 kortvifte 5 fremre vifte Ta ut og installere deler 3 stasjonsplasser for harddisker (4)
Komponenter på hovedkortet 2 1 5 4 3 6 7 28 8 9 10 11 27 12 13 14 26 15 25 16 17 24 18 23 22 21 20 19 Ta ut og installere deler 93
1 hvite minnemodulkontakter (DIMM_1-2) 2 svarte minnemodulkontakter (DIMM_3-4) 3 kontakt for harddiskvifte (FAN_HDD) 4 kontakt for IDE-stasjon (IDE) 5 frontpanel I/O-kontakt (FRONTPANEL) 6 bakre LED-kontakt 7 strømknapp (PWR_BT) 8 FlexBay-kontakt (INT_USB) 9 nettstrømkontakt (POWER1) 10 SATA-kontakter (SATA0-5) 11 front USB-kontakt (FRNT_USB) 12 frontpanel 1394-kontakt (FP1394) 13 PCI Express x1-kortspor (SLOT1) Dette sporet er ikke tilgjengelig ved bruk av to grafikkort (dualgraphics
Minne Du kan utvide datamaskinens minnekapasitet ved å installere minnemoduler på hovedkortet. Maskinen støtter DDR2-minne. Flere opplysninger om hvilken minnetype som støttes av maskinen, finner du i “Minne” på side 173. DDR2-minneoversikt • DDR2-minnemoduler bør installeres i parvise moduler av samme minnestørrelse og hastighet. Hvis DDR2-minnemodulene ikke installeres i matchende par, vil maskinen fortsatt fungere, men med litt lavere ytelse.
B A A et matchende par av moduler installert i DIMM-kontakt 1 og 2 (hvite festeklips) B et matchende par av minnemoduler installert i DIMM-kontakt 3 og 4 (svarte festeklips) MERKNAD: Hvis du tar ut de opprinnelige minnemodulene fra maskinen under en minneoppgradering, må du ikke blande dem med eventuelle nye moduler, selv ikke om de nye modulene er kjøpt fra Dell. Hvis mulig, bør du unngå å sette en opprinnelig minnemodul i par med en ny minnemodul.
Installere minne ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen som følge av statisk elektrisitet, bør du jorde deg selv med et jordingsarmbånd, eller regelmessig berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91).
4 Plasser hakket i bunnen av kontakten over tverrsporet i kontakten. 3 2 1 4 1 utsparing (2) 2 minnemodul 3 hakk 4 tverrspor MERKNAD: Hvis du vil unngå å skade minnemodulen, bør du trykke den rett ned i kontakten med like stor kraft i begge ender av modulen. 5 Sett modulen inn i kontakten til den klikker på plass. Hvis du setter inn modulen på riktig måte, går festeklipsene i lås i utsparingene på hver ende av modulen.
6 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen. 7 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. 8 Når meldingen om at minnestørrelsen er endret vises, trykker du på for å fortsette. 9 Logg inn på maskinen. 10 Høyreklikk på Min datamaskin-ikonet på skrivebordet i Windows og klikk deretter på Egenskaper.
Kort ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon.
Fjerne PCI- og PCI Express-kort MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen som følge av statisk elektrisitet, bør du jorde deg selv med et jordingsarmbånd, eller regelmessig berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet. MERKNAD: Dersom datamaskinen ble levert med et PCI-grafikkort installert, trenger du ikke fjerne dette når du skal installere ytterligere grafikkort, men kortet er nødvendig til feilsøkingsformål. Hvis du tar ut kortet, må du lagre det på et sikkert sted.
6 Trykk på utløsertappen (hvis tilgjengelig) på hovedkortkontakten og ta tak i kortets øvre hjørner. Løft kortet forsiktig ut av kontakten. OBS! Dersom kortet har full lengde, trykker du på utløsertappen i enden av justeringssporene i viftebraketten. 1 2 3 1 PCI Express x16-kort 2 festetapp 3 PCI Express x16-kortspor 7 Installer en fyllbrakett i den tomme kortsporåpningen. Hvis du skal skifte ut kortet, se “Installere PCIog PCI Express-kort” på side 103.
Installere PCI- og PCI Express-kort MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen som følge av statisk elektrisitet, bør du jorde deg selv med et jordingsarmbånd, eller regelmessig berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet. MERKNAD: Dersom datamaskinen ble levert med et PCI-grafikkort installert, trenger du ikke fjerne dette når du skal installere ytterligere grafikkort, men kortet er nødvendig til feilsøkingsformål. Hvis du tar ut kortet, må du lagre det på et sikkert sted.
5 Fjern fyllbraketten eller det eksisterende kortet (se “Fjerne PCI- og PCI Express-kort” på side 101) slik at du får en kortsporåpning. 6 Gjør kortet klart for installering. Les dokumentasjonen for kortet hvis du vil ha informasjon om hvordan du konfigurerer kortet, kobler det til maskinen og eventuelt tilpasser det til maskinen. 7 Plasser kortet slik at det er justert i forhold til sporet. Festetappen (hvis tilgjenglig) skal være justert i forhold til festesporet.
2 3 1 6 4 5 1 kortkontakt (på plass) 2 kortkontakt (ikke på plass) 3 brakett riktig justert i sporet 4 brakett ikke riktig justert utenfor sporet 5 justeringskant 6 justeringsspor MERKNAD: Ikke før ledninger over eller bak kortene. Hvis du legger ledninger over kortene, kan det føre til at du ikke får lukket maskindekslet, eller til at utstyret blir skadet. MERKNAD: Hvis strømkabelen til grafikkortet ikke er riktig koblet til, kan det føre til forringet grafikkytelse.
12 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171), koble maskinen og enhetene til strømnettet og slå dem deretter på. 13 Installer eventuelle drivere som beskrevet i dokumentasjonen for kortet. OBS! Hvis du installerte et lydkort eller et nettverkskort, se “Innstillinger for nettverkskort og lydkort” på side 113. Fjerne et PCI Express-grafikkort fra en konfigurasjon med to grafikkort OBS! Denne delen handler kun om doble konfigurasjoner med PCI Express x16-grafikkort.
5 Koble fra eventuelle kabler som er festet til kortet. 6 Trykk ned tappen øverst på kortholderen til aktuelt kortspor og sving kortholderen bakover gjennom kabinettveggen. 1 2 3 4 1 utløsertapp 2 kortholder 3 justeringsspor 4 viftebrakett 7 Trykk på utløsertappen (hvis tilgjengelig) på hovedkortkontakten og ta tak i kortets øvre hjørner. Løft kortet forsiktig ut av kontakten. OBS! Dersom kortet har full lengde, trykker du på utløsertappen i enden av justeringssporene i viftebraketten.
1 2 3 1 PCI Express x16-kort 2 festetapp 3 PCI Express x16-kortspor 8 Installer en fyllbrakett i den tomme kortsporåpningen. Hvis du skal skifte ut kortet, se “Installere et PCI Express-grafikkort i en konfigurasjon med to grafikkort” på side 109. OBS! Du må installere fyllbraketter i tomme korsportåpninger for å beholde FCC-sertifiseringen av maskinen. Brakettene holder også støv og smuss ute av maskinen.
Installere et PCI Express-grafikkort i en konfigurasjon med to grafikkort OBS! Hvis du skal oppgradere til eller nedgradere fra en konfigurasjon med to grafikkort, trenger du ekstra deler som du kan bestille fra Dell (se “Kontakte Dell” på side 193). Denne delen gjelder bare konfigurasjoner med to PCI Express-grafikkort. Hvis du trenger opplysninger om installering av andre typer PCI- eller PCI Express-kort, se “Installere PCI- og PCI Express-kort” på side 103.
1 2 3 4 1 utløsertapp 2 kortholder 3 justeringsspor 4 viftebrakett 5 Fjern fyllbraketten eller det eksisterende grafikkortet (se “Fjerne et PCI Express-grafikkort fra en konfigurasjon med to grafikkort” på side 106), slik at du får en kortsporåpning. OBS! Hvis du oppgraderer til en konfigurasjon med to grafikkort og har installert et kort i PCI Express x1kortsporet, må du fjerne kortet (se “Fjerne PCI- og PCI Express-kort” på side 101). 6 Gjør kortet klart for installering.
1 2 3 1 PCI Express x16-kort 2 festetapp 3 PCI Express x16-kortspor MERKNAD: Pass på at du utløser festetappen for å kunne plassere kortet. Hvis kortet ikke blir riktig installert kan det skade systemkortet. 8 Trekk forsiktig i festetappen (hvis tilgjengelig) og plasser kortet i kontakten. Trykk kortet bestemt ned og pass på at det er helt på plass i sporet. MERKNAD: Ikke før ledninger over eller bak kortene.
1 2 3 1 grafikkortbro (ikke nødvendig for alle doble grafikkortkonfigurasjoner) 2 strømkontakter (2) 3 to PCI Express-grafikkort MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter kobler du kabelen til datamaskinen. 12 Skyv ned kortfestet (hvis tilgjengelig) som ligger over de installerte kortene, slik at det klikker det på plass.
Innstillinger for nettverkskort og lydkort Hvis du har installert et lydkort: 1 Start systemoppsett (se “Starte System Setup” på side 178), velg Integrated Audio Controller (Innebygd lydkort) og endre innstillingen til Off (Av). 2 Koble eksterne lydenheter til kontaktene på lydkortet. Ikke koble eksterne lydenheter til kontakter for mikrofon/høyttaler/hodetelefon eller utgående linje på baksiden av maskinen.
Stasjoner Datamaskinen din støtter: • Seks SATA-enheter (harddisker eller optiske stasjoner) • To IDE-enheter (to harddisker eller to optiske stasjoner) • En diskettstasjon • Én mediekortleser MERKNAD: Når du tar ut eller skifter ut stasjoner, må du passe på at stasjonsdatakabler og strømkabler er koblet til hovedkortet. OBS! Den 5,25-tommers stasjonsholderen til mediekortleseren/diskettstasjonen og harddiskholderen kan ikke brukes om hverandre.
Om serielle ATA-stasjoner Datamaskinen støtter inntil fire serielle ATA-stasjoner og to serielle optiske ATA-stasjoner. Serielle ATAstasjoner gir følgende fordeler ved at de overfører data med seriell teknologi og mer fleksible kabler som er tynnere og lengre enn IDE-kabler: • Forbedret kabelføring gir mer effektiv ventilasjon i kabinettet. • Kompakte kabelkontakter frigir plass på hovedkortet og på harddisken, slik at man får bedre plassutnyttelse i kabinettet.
Harddisk Ta ut en harddisk ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Hvis du vil unngå elektriske støt, må du alltid koble maskinen fra stikkontakten før du åpner dekslet. MERKNAD: Hvis du skal skifte ut en harddisk som inneholder data som du vil beholde, må du sikkerhetskopiere filene før du starter denne fremgangsmåten. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89.
4 Trykk de blå tappene på hver side av harddiskbraketten mot hverandre, og skyv harddisken opp og ut av stasjonsplassen. 1 2 3 1 blå tapper (2) 2 harddisk 3 stasjonsplass for harddisk 5 Pass på at alle kontakter er riktig kablet og godt festet. 6 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen.
Installere en harddisk ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta om nødvendig ut den eksisterende harddisken (se “Ta ut en harddisk” på side 116). OBS! Hvis det er installert en harddiskbrakett i stasjonsplassen for harddisken, må du fjerne braketten før du installerer den nye harddisken.
6 Skyv harddisken inn i stasjonsplassen til den klikker forsvarlig på plass. 1 2 1 harddisk 2 stasjonsplass for harddisk MERKNAD: Pass på at alle kontakter er riktig kablet og godt festet. 7 Koble strømledningen til harddisken. 8 Koble datakabelen til harddisken.
1 2 1 strømledning 2 datakabel 9 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen. 10 Koble datamaskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. Se dokumentasjonen som fulgte med harddisken hvis du vil ha instruksjoner om installering av programvare som kreves for å bruke harddisken.
Stasjonspanel ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ta av stasjonspanelet 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Skyv stasjonsutløseren mot midten av datamaskinen til stasjonspanelet åpnes. 1 3 2 1 stasjonsutløser 2 stasjonspanel 3 stasjonspaneltapper 4 Sving stasjonspanelet utover og løft det av sidehengslene.
Sette på plass stasjonspanelet 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Juster stasjonspaneltappene i forhold til hengslene på sidedøren. 3 1 2 1 stasjonsutløser 2 stasjonspanel 3 stasjonspaneltapper 4 Sving stasjonspanelet mot datamaskinen inntil det går i lås på frontpanelet. 5 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
Diskettstasjon ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ta ut en diskettstasjon 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta av stasjonspanelet (se “Ta av stasjonspanelet” på side 121). 4 Koble fra strømledningen og datakabelen bak på diskettstasjonen.
5 Skyv stasjonsutløseren mot midten av datamaskinen for å løse ut skulderskruen. Skyv deretter stasjonen ut av stasjonsplassen. 1 2 1 stasjonsutløser 2 diskettstasjon 6 Sett på stasjonspanelet (se “Sette på plass stasjonspanelet” på side 122). 7 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen.
Installere en diskettstasjon 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta av stasjonspanelet (se “Ta av stasjonspanelet” på side 121). 4 Ta om nødvendig ut den eksisterende diskettstasjonen (se “Ta ut en diskettstasjon” på side 123). 5 Hvis det ikke er festet noen skruer til den nye diskettstasjonen, ser du på innsiden av stasjonspanelet om det kan være noen skulderskruer der. Hvis du finner skruer, fester du dem til den nye stasjonen.
6 Skyv diskettstasjonen inn i stasjonsplassen til den klikker på plass. 1 2 1 stasjonsutløser 2 diskettstasjon 7 Koble til strømledningen og datakabelen bak på diskettstasjonen. 8 Kontroller alle tilkoblinger og legg kabler og ledninger slik at de ikke hindrer luftstrømmen mellom viften og luftespaltene. 9 Sett på stasjonspanelet (se “Sette på plass stasjonspanelet” på side 122). 10 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
Mediekortleser ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ta ut en mediekortleser 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta av stasjonspanelet (se “Ta av stasjonspanelet” på side 121). 4 Koble fra strømledningen og datakabelen bak på mediekortleseren.
1 2 1 stasjonsutløser 2 mediekortleser 6 Sett på stasjonspanelet (se “Sette på plass stasjonspanelet” på side 122). 7 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen. 8 Koble datamaskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
Installere en mediekortleser 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta av stasjonspanelet (se “Ta av stasjonspanelet” på side 121). 4 Ta om nødvendig ut den eksisterende mediekortleseren (se “Ta ut en mediekortleser” på side 127). 5 Hvis det ikke er festet noen skruer til mediekortleseren, ser du på innsiden av stasjonspanelet om det kan være noen skulderskruer der. Hvis du finner skruer, fester du dem til den nye mediekortleseren.
6 Skyv mediekortleseren inn i stasjonsplassen til den klikker på plass. 1 2 1 stasjonsutløser 2 mediekortleser 7 Koble til strømledningen og datakabelen bak på mediekortleseren. 8 Kontroller alle tilkoblinger og legg kabler og ledninger slik at de ikke hindrer luftstrømmen mellom viften og luftespaltene. 9 Sett på stasjonspanelet (se “Sette på plass stasjonspanelet” på side 122). 10 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
Optisk stasjon ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ta ut en optisk stasjon 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta av stasjonspanelet (se “Ta av stasjonspanelet” på side 121). 4 Koble fra strømledningen og datakabelen bak på stasjonen.
5 Skyv stasjonsutløseren mot midten av datamaskinen for å løse ut skulderskruen. Skyv deretter den optiske stasjonen ut av stasjonsplassen. 1 2 1 stasjonsutløser 2 optisk stasjon 6 Sett på stasjonspanelet (se “Sette på plass stasjonspanelet” på side 122). 7 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen.
Installere en optisk stasjon 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta av stasjonspanelet (se “Ta av stasjonspanelet” på side 121). 4 Ta om nødvendig ut den eksisterende optiske stasjonen (se “Ta ut en optisk stasjon” på side 131). 5 Klargjør den nye optiske stasjonen for installasjon og sjekk i stasjonens dokumentasjon om den er konfigurert for datamaskinen.
1 2 1 stasjonsutløser 2 optisk stasjon 8 Koble strømledningen og datakabelen til den optiske stasjonen. Se “Komponenter på hovedkortet” på side 93 for å finne ut hvor kontakten på hovedkortet er.
1 2 1 strømledning 2 datakabel 9 Kontroller alle tilkoblinger og legg kabler og ledninger slik at de ikke hindrer luftstrømmen mellom viften og luftespaltene. 10 Sett på stasjonspanelet (se “Sette på plass stasjonspanelet” på side 122). 11 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen.
Prosessorviftehus ADVARSEL! Før du utfører denne prosedyren, følg sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ta ut prosessorviftehuset 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). ADVARSEL! Prosessorens varmeavleder kan bli svært varm ved normal drift. Sørg for at varmeavlederen får kjøle seg tilstrekkelig ned før du berører den.
Installere prosessorviftehuset 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Pass på at hengselsporene på prosessorviftehuset er på linje med styreskinnene på hovedkortet. 4 Sving prosessorviftehuset forsiktig mot viften, og skru til de to festeskruene. 5 Koble viftekabelen til kontakten FAN1_CPU på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93). 6 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
Prosessor ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Du må ikke utføre trinne som følger hvis du ikke er vant til å ta ut og sette på plass maskinvarekomponenter. Dersom du utfører disse trinnene på feil måte, kan det skade hovedkortet. Ta ut prosessoren 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91).
Installere prosessoren MERKNAD: Jord deg selv ved å berøre en umalt metalloverflate bak på maskinen. 1 Pakk ut den nye prosessoren. MERKNAD: Du må plassere prosessoren riktig i kontakten for å unngå permanent skade på prosessoren og datamaskinen når du slår på maskinen. 2 Dersom utløserspaken ikke står i helt utløst posisjon, må du sørge for at den gjør det. 3 Juster pinne 1-hjørnet av prosessoren med kontakten.
6 Sving utløserspaken tilbake mot kontakten og lås den på plass for å sikre prosessoren. 7 Sett på plass prosessorviftehuset (se “Installere prosessorviftehuset” på side 137). 8 Koble strømledningene til kontaktene POWER1 og POWER2 (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93) på hovedkortet. 9 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
1 2 3 1 viftehus 2 vifteholder 3 tapper (2) Ta ut og installere deler 141
6 I tur og orden trekker du i hvert hjørne av viften, slik at den løsner fra gummipinnene som fester viften til vifteholderen.
Installere kortviften MERKNAD: Pass på at viftekabelen er riktig ført gjennom åpningen i det nedre høyre hjørnet av vifteholderen. 1 Med viftekabelen vendt nedover og gummipinnene på viften justert i forhold til hullene i hjørnene på vifteholderen, presser du de to enhetene sammen til de klikker på plass. OBS! Retningen for løftstrømmen og hvilken vei viften skal stå, vises på siden av viften.
Ta ut prosessorviften 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Koble viftekabelen fra kontakten FAN1_CPU på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93). 4 Ta ut prosessorviftehuset (se “Ta ut prosessorviftehuset” på side 136). 5 Trekk forsiktig i de to nedre hjørnene av viften, slik at de løsner fra gummipinnene som fester viften til prosessorviftehuset.
Installere prosessorviften 1 Med viftekabelen vendt nedover og gummipinnene på viften justert i forhold til hullene i hjørnene på prosessorviftehuset, trykker du gummipinnene gjennom hullene til de klikker på plass. OBS! Retningen for løftstrømmen og hvilken vei viften skal stå, vises på siden av viften. 3 2 1 1 gummipinne (4) 2 prosessorvifte 3 prosessorviftehus 2 Sett på plass prosessorviftehuset (se “Installere prosessorviftehuset” på side 137).
5 Trykk på utløseren for harddiskviften, skyv viften ut mellom harddiskplassene og løft den ut av datamaskinen. 1 2 1 utløser for harddiskvifte 2 harddiskvifte Installere harddiskviften (tilleggsutstyr) 1 Skyv viften inn mellom harddiskplassene til den klikker på plass. 2 Koble viftekabelen til kontakten FAN_HDD på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93). 3 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
Hovedkort ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ta ut hovedkortet MERKNAD: Hovedkortet og metallbrettet er koblet sammen og tas ut i én del. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Koble viftekabelen fra kontakten FAN_CAGE på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93).
6 Ta ut eventuelle andre komponenter som hindrer tilgang til hovedkortet. 7 Koble alle kabler fra hovedkortet. MERKNAD: Hvis du skal skifte ut hovedkortet, sammenligner du det nye kortet med det eksisterende, slik at du er helt sikker på at du har fått riktig hovedkort. 8 Fjern de to skruene som fester hovedkortet til kabinettet. Trekk deretter i de to tappene for å skyve metallbrettet med hovedkortet mot fronten av datamaskinen.
Installere hovedkortet MERKNAD: Hovedkortet og metallbrettet er koblet sammen og installeres i én del. MERKNAD: Hvis du skal skifte ut hovedkortet, sammenligner du det nye kortet med det eksisterende, slik at du er helt sikker på at du har fått riktig hovedkort. OBS! Noen komponenter og kontakter kan ha en annen plassering på det nye hovedkortet enn på det eksisterende hovedkortet. OBS! Jumper-innstillingene på det nye hovedkortet er forhåndsinnstilt på fabrikken.
Strømforsyning ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon.
Strømforsyningens likestrømkontakt P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 3 4 8 9 5 6 7 10 24 11 12 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 2 +3,3 VDC/SE Oransje +3,3 VDC/SE Oransje 3 COM Svart COM Svart 4 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 5 COM Svart COM Svart 6 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 7 COM Svart COM Svart 8 POK Grå POK Grå 9 +5 VFP Fiolett
1-KW-strømforsyning 152 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 14 -12 VDC Blå -12 VDC Blå 15 COM Svart COM Svart 16 PS_ON Grønn PS_ON Grønn 17 COM Svart COM Svart 18 COM Svart COM Svart 19 COM Svart COM Svart 20 Ikke brukt Ikke brukt Ikke brukt Ikke brukt 21 +5 VDC/SE Rød +5 VDC/SE Rød 22 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 23 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 24 COM Svart COM Svart Ta ut og installere deler
Strømforsyningens likestrømkontakt P2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +12 VC DC Blå/hvit +12 VC DC Blå/hvit 2 +12 VC DC Blå/hvit +12 VC DC Blå/hvit 3 COM Svart COM Svart 4 COM Svart COM Svart 5 +12 VA DC/SE Gul +12 VA DC/SE Gul 6 +12 VA DC Gul +12 VA DC Gul 7 COM Svart COM Svart 8 COM Svart COM Svart 9 +12 VB DC/SE
1-KW-strømforsyning 154 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 12 COM Svart COM Svart 13 COM Svart COM Svart 14 COM Svart COM Svart 15 +12 VA DC Gul +12 VA DC Gul 16 COM Svart COM Svart 17 COM Svart COM Svart 18 COM Svart COM Svart 19 +12 VB DC Hvit +12 VB DC Hvit 20 Ikke brukt Ikke brukt Ikke brukt Ikke brukt Ta ut og installere deler
Strømforsyningens likestrømkontakt P3 (grafikkort) 4 5 6 1 2 3 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +12 VE DC/SE Blå/gul +12 VB DC Hvit 2 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC Hvit 3 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC Hvit 4 COM Svart COM Svart 5 COM Svart COM Svart 6 COM Svart COM Svart Ta ut og installere deler 155
Strømforsyningens likestrømkontakt P4 (grafikkort) 4 5 6 1 2 3 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvit 2 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvit 3 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvit 4 COM Svart COM Svart 5 COM Svart COM Svart 6 COM Svart COM Svart OBS! P3- og P4-kontaktene er beregnet brukt på PCI Express-grafikkort som krever mer enn 75 watts strømfors
Strømforsyningens likestrømkontakt P5 (FD1) 1 2 3 4 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 22-AWGledningsfarge Signalnavn 22-AWGledningsfarge 1 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 2 COM Svart COM Svart 3 COM Svart COM Svart 4 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC Hvit Strømforsyningens likestrømkontakt P6 og P7 (BAY1 og BAY2) 1 2 3 4 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +12 VE DC
Strømforsyningens likestrømkontakt P8 og P9 (HDD0 og HDD1) 5 4 3 2 1 1-KW-strømforsyning 158 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 2 COM Svart COM Svart 3 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 4 COM Svart COM Svart 5 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC Hvit Ta ut og installere deler
Strømforsyningens likestrømkontakt P10-P13 (HDD2 og HDD5) 5 4 3 2 1 1-KW-strømforsyning 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 2 COM Svart COM Svart 3 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 4 COM Svart COM Svart 5 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvit Ta ut og installere deler 159
Strømforsyningens likestrømkontakt P14 (periferiutstyr) 4 5 6 1 2 3 1-KW-strømforsyning 160 750-KW-strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWGledningsfarge Signalnavn 18-AWGledningsfarge 1 +12 VB DC Hvit +12 VA DC Gul 2 COM Svart COM Svart 3 COM Svart COM Svart 4 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 5 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 6 +12 VC DC Blå/hvit +12 VD DC Gul/hvit Ta ut og installere deler
Strømforsyningens likestrømkontakt P15 (grafikkort — kun 1-KW PSU) 4 5 6 1 2 3 Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +12 VB DC Hvit 2 +12 VB DC Hvit 3 +12 VB DC Hvit 4 COM Svart 5 COM Svart 6 COM Svart Ta ut og installere deler 161
Strømforsyningens likestrømkontakt P16 (grafikkort — kun 1-KW PSU) 4 5 6 1 2 3 Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +12 VC DC Blå/hvit 2 +12 VC DC Blå/hvit 3 +12 VC DC Blå/hvit 4 COM Svart 5 COM Svart 6 COM Svart OBS! P15- og P16-kontaktene er beregnet brukt på PCI Express-grafikkort som krever mer enn 75 watts strømforsyning. Ta ut strømforsyningen 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91).
7 Ta harddiskplassene ut av kabintettet.
8 Fjern de fire skruene som fester strømforsyningen til baksiden av maskinkabinettet. 9 Samle sammen kabelbuntene som går ut av strømforsyningen, slik at det blir enklere å ta den ut. 1 1 skruer til strømforsyningen (4) 10 Skyv strømforsyningen mot fronten av datamaskinen, slik at den løsner fra festetappene i maskinkabinettet. 11 Skyv strømforsyningen mot området for harddiskplasser, slik at den går fri av den fremstikkende kanten av kabinettet. Løft deretter strømforsyningen ut av datamaskinen.
Installere strømforsyningen 1 Skyv strømforsyningen på plass. Pass på at tappene på den bakre kabinettveggen klikker på plass. 2 Skru til de fire skruene som fester strømforsyningen til baksiden av maskinkabinettet. 3 Sett på plass de to harddiskplassene. 4 Sett på plass alle harddiskene som var installert i de interne harddiskplassene (se “Installere en harddisk” på side 118). 5 Sett om nødvendig på plass harddiskviften (tilleggsutstyr) (se “Installere harddiskviften (tilleggsutstyr)” på side 146).
Frontpanel I/U Frontpanel I/U-komponenter 12 1 11 10 2 9 8 3 7 4 6 5 1 ekstern IEEE 1394-kontakt 2 eksterne USB-kontakter (2) 3 LED-lamper for strøm, diagnose, harddisk og nettverksaktivitet 4 hodetelefonkontakt 5 mikrofonkontakt 6 intern I/U-kontakt for frontpanel 7 kontakt for nedre LED 10 strømknappkontakt 166 Ta ut og installere deler 8 kontakt for øvre LED 9 intern USB-kontakt 11 intern 1394-kontakt 12 intern kontakt for lydgrensesnitt
Ta ut front I/U-panelet ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Ta ut eventuelle utvidelseskort som har full lengde (se “Fjerne PCI- og PCI Express-kort” på side 101).
Installere I/U-panelet ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Pass på at du kobler alle kablene til I/U-panelet, slik at du unngår maskinproblemer. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Skru til de fire skruene som fester I/U-panelet til maskinkabinettet. 4 Koble kontrollpanelkabelen til kontakten på I/U-panelet.
Batteri ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Skifte batteriet Batteriet sørger for at du ikke mister informasjon om maskinkonfigurasjonen og dato/klokkeslett når du slår av maskinen. Batteriet kan vare i mange år. Hvis du stadig må stille inn dato og klokkeslett etter at du har slått av maskinen, bør du bytte batteriet. ADVARSEL! Et nytt batteri kan eksplodere hvis du installerer det feil.
Demontere datamaskinfoten ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Datamaskinen er tung og kan være vanskelig å manøvrere. Be om hjelp til å løfte, flytte eller tilte datamaskinen. Pass på at du løfter riktig med rak rygg, slik at du unngår skader. ADVARSEL! Datamaskinfoten bør alltid være montert for å sikre maksimum stødighet.
Sette på plass maskindekslet ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Datamaskinen er tung og kan være vanskelig å manøvrere. Be om hjelp til å løfte, flytte eller tilte datamaskinen. Pass på at du løfter riktig med rak rygg, slik at du unngår skader. ADVARSEL! Datamaskinfoten bør alltid være montert for å sikre maksimum stødighet.
1 2 3 1 datamaskindeksel 2 hengseltapper 3 hengselspor 5 Løft forsiktig den bakre delen av datamaskinen og skyv de stabiliserende føttene ut i åpen posisjon. 6 Med assistanse fra en medhjelper setter du forsiktig maskinen i oppreist stilling. MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten, og deretter til datamaskinen. 7 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
Vedlegg Spesifikasjoner Prosessor Prosessortype Intel® Core™ 2 Duo (tokjernet-prosessor) Intel® Core™ 2 Extreme (tokjernet-prosessor) Intel® Core™ 2 Extreme (firekjernet-prosessor) Cache minst 1 MB Minne Type 800- og 667-MHz DDR2 ubufret SDRAM; SLI-minne Minnekontakter fire Minnekapasitet 512 MB, 1 GB eller 2 GB ikke-ECC-minne Minimumsminne 1 GB Maksimumsminne 8 GB OBS! Se “Adressering av minnekonfigurasjoner” på side 96 for å bekrefte mengden minne som er tilgjengelig for operativsystemet.
Lyd Type HDA 7.1-kanal Ekspansjonsbuss Busstype PCI Express x1 og x16 PCI 32-bit PCI (SLOT3, SLOT5, SLOT6) Kontakt tre Kontaktstørrelse 124 pinner Kontaktdatabredde (maksimum) 32-bits Busshastighet 33 MHz PCI Express (SLOT1) OBS! Dersom det er installert et grafikkort i hvert av PCI Express x16kortsporene i en konfigurasjon med to grafikkort, vil PCI Express x1kortsporet ikke kunne brukes.
Stasjoner Tilgjengelige enheter Seriell ATA-disk, diskettstasjon, minneenheter, Blu-ray™-stasjon, DVD-stasjon, DVD-RW-stasjon, CD-RW/DVD-kombinert stasjon og mediekortleser Eksternt tilgjengelige: to 3,5-tommers stasjonsplasser fire 5,25-tommers stasjonsplasser Internt tilgjengelige: fire 3,5-tommers stasjonsplasser for harddisker Kontakter Eksterne kontakter: IEEE 1394 serielle 6-pinners kontakter foran og bak på maskinen Nettverkskort RJ45-kontakt PS/2 (tastatur og mus) to 6-pinners mini-DIN U
Knapper og lamper (Fortsatt) Lampe for nettverksaktivitet (frontpanel) fast grønt lys ved nettverkstilkobling Lampe for tilkobling (på integrert nettverkskort) grønn lampe — Det er god tilkobling mellom et 10-Mbps-nettverk og maskinen. oransje lampe — Det er god tilkobling mellom et 100-Mbpsnettverk og maskinen. gul lampe — Det er god tilkobling mellom et 1-GB (1000-Mbps) -nettverk og maskinen. av (ingen lampe) — Det er ikke noen fysisk tilkobling til nettverket.
Fysiske dimensjoner Høyde Uten fot 55,5 cm (21,9 tommer) Med fot 57,2 cm (22,5 tommer) Bredde Uten fot 21,9 cm (8,6 tommer) Med fot 35,6 cm (14,0 tommer) Dybde 59,4 cm (23,4 tommer) Vekt Typisk konfigurasjon 21,7 kg (47,8 lb) Maksimum konfigurasjon 25,6 kg (56,4 lb) Miljø Temperatur: Ved bruk 10° til 35°C (50° til 95°F) Ikke i bruk -40° til 65°C (-40° til 149°F) Relativ fuktighet 20 % til 80 % (ikke-kondenserende) Maksimal vibrasjon: Ved bruk 0,25 G ved 3 til 200 Hz ved 0,5 oktav/min I
System Setup-programmet (systemoppsett) Oversikt Du kan bruke systemoppsettprogrammet til følgende: • Endre systemkonfigurasjonen etter at du har installert, endret eller fjernet maskinvare i maskinen • Velge eller endre brukertilgjengelige valg som brukerpassordet • Se hvor mye minne eller hvilken type harddisk som er installert Før du kan bruke systemoppsettprogrammet, anbefaler vi at du skriver ned de gjeldende innstillingene, slik at du har dem tilgjengelig hvis du skulle ønske å tilbakestille inn
Systemkonfigurasjonsskjermene System Setup-vinduet viser de gjeldende innstillingene eller innstillingene du kan endre for maskinen. Informasjonen på skjermen er delt inn i tre områder: listen med alternativer, feltet med aktive alternativer og tastefunksjonene. Options List (Listen med alternativer) — Dette feltet vises på venstre side av systemoppsettvinduet.
System Setup-alternativer OBS! Avhengig av maskinmodellen og hvilke enheter som er installert, kan noen av elementene i denne delen ikke vises i det hele tatt, eller kan vises på en annen måte. System System Info Viser systeminformasjon som for eksempel navnet på datamaskinen, versjonsnummer og dato for BIOS, systemets servicemerke, ekspresservicekode, eiendelsmerke og annen systemspesifikk informasjon.
Drives (Stasjoner) (Fortsatt) PATA Drives 0 through 1 (On standard) Aktiverer eller deaktiverer stasjoner koblet til ATA-kontaktene på hovedkortet, og viser opplysninger om kontrolleren. • Off — En enhet koblet til grensesnittet kan ikke brukes. • On — En enhet koblet til grensesnittet kan brukes. SMART Reporting (Off standard) Angir om harddiskfeil for interne stasjoner blir rapportert under oppstart av systemet. • Off — Feil blir ikke rapportert. • On — Feil rapporteres.
LED Control (LED-styring) Front Upper LED Justerer fargene til de øvre LED-lampene på frontpanelet (se “Maskinen sett forfra og bakfra” på side 13). Front Lower LED Justerer fargene til de nedre LED-lampene på frontpanelet (se “Maskinen sett forfra og bakfra” på side 13). Rear Panel LED Justerer fargene til LED-lampene på bakpanelet (se “Maskinen sett forfra og bakfra” på side 13). LED Intensity Justerer fargeintensiteten på de øvre og nedre LED-lampene på frontpanelet og på bakpanelet.
Performance (Ytelse) (Fortsatt) Virtualization (Off standard) Angir om en VMM (virtual machine monitor) kan ta i bruk ekstra maskinvarefunksjoner som er tilgjengelige via Intel Virtualization Technology • Off — Deaktiverer Virtualization Technology • On — Aktiverer Virtualization Technology HDD Acoustic Mode (Bypass standard) Angir hvilken akustikkmodus harddisken bruker. • Bypass — Ingen (brukes for eldre harddisker). • Quiet — Harddisken fungerer på den laveste lydinnstillingen.
Strømstyring AC Recovery (Off standard) Angir hvordan datamaskinen vil reagere når strømmen kommer tilbake etter et strømbrudd. • Off — Maskinen forblir avslått når strømmen kommer tilbake. • On — Maskinen slår seg på når strømmen kommer tilbake. • Last — Maskinen går tilbake til forrige tilstand når strømmen kommer tilbake. Auto Power On (Off standard) Deaktiverer automatisk start, eller angir når maskinen automatisk skal slås på. • Off — Bruk ikke Auto Power Time.
Maintenance (Vedlikehold) Service Tag Viser servicemerket for systemet. SERR Message (On standard) Kontrollerer meldingsmekanismen for SERR. Noen grafikkort krever at meldingsmekanismen for SERR deaktiveres. • Off — Bruk ikke meldingsmekanismen for SERR. • On — Bruk meldingsmekanismen for SERR. Load Defaults Denne innstillingen gjenoppretter datamaskinens standard fabrikkinnstillinger. • Cancel — Ikke gjenopprett standard fabrikkinnstillinger. • Continue — Gjenopprett standard fabrikkinnstillinger.
Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge) Med denne funksjonen kan du endre oppstartsrekkefølgen for oppstartbare enheter som er installert på maskinen. Innstillinger • Diskette Drive — Maskinen forsøker å starte fra diskettstasjonen. Hvis disketten i stasjonen ikke er oppstartbar, hvis det ikke er noen diskett i stasjonen eller hvis det ikke er noen diskettstasjon i maskinen, vil maskinen prøve å starte fra neste oppstartbare enhet i oppstartsrekkefølgen.
3 Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på . OBS! Tastaturfeil kan oppstå hvis en tast på tastaturet holdes nede over lang tid. For å unngå tastaturfeil, trykker du på med jevne mellomrom til Boot Device-menyen vises. Hvis du venter for lenge slik at operativsystemlogoen vises, venter du til du ser skrivebordet Microsoft Windows. Deretter slår du av maskinen og prøver på nytt.
Slette glemte passord ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Denne fremgangsmåten sletter både system- og admin-passordet. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 89. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). 3 Finn frem til 2-pinners passordjumperen (PASSWORD) på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93), ta av jumperpluggen og sett den til side.
9 Åpne maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 91). MERKNAD: Pluggen for passordjumperen må festes på pinnene til passordjumperen igjen for at passordfunksjonen skal aktiveres. 10 Finn frem til passordjumperen (2-pinner) på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 93) og sett tilbake jumperpluggen for å aktivere passordfunksjonen igjen. 11 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 171).
Rengjøre datamaskinen ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Maskinen, tastaturet og skjermen ADVARSEL! Før du skal rengjøre maskinen, må du koble den fra strømnettet. Rengjør maskinen med en myk klut som er fuktet med vann. Ikke spray eller sprut på rengjøringsmidler. Disse kan inneholde brennbare stoffer. • Bruk en støvsuger med børste og fjern forsiktig støv fra spor og åpninger i maskinen.
CD-er og DVD-er MERKNAD: Bruk alltid komprimert luft for å rengjøre linsen i en optisk stasjon, og følg veiledningen som følger med trykkluftboksen. Pass på at du aldri berører linsen i stasjonen. Hvis det er problemer med avspillingen av plater, forsøk å rengjøre platene. 1 Ta tak i platens ytterkanter. Du kan også berøre den indre kanten av hullet i midten. MERKNAD: Ikke tørk av platen med sirkelbevegelser. Dette kan skade overflaten.
Class B Dette utstyret har blitt testet og funnet i samsvar med grensene for en klasse B digital enhet ifølge del 15 av FCCs regler. Disse grensene er laget for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en installasjon i boligstrøk. Dette utstyret genererer, bruker og utstråler radiofrekvensenergi og, hvis det ikke installeres og brukes i samvar med produsentens instruksjonshåndbok, kan forårsake interferens med radiokommunikasjon.
Kontakte Dell Du kan kontakte Dell via Internett eller telefon: • Hvis du ønsker kundestøtte via nettet, går du til support.dell.com. • Hvis du trenger verdensomspennende kundestøtte via nettet, bruker du menyen Choose A Country/ Region nær bunnen av siden, eller finner relevant nettadresse i tabellen som følger. • Hvis du ønsker kundestøtte via e-post, finner du relevant e-postadresse i tabellen som følger. OBS! Gratisnumrene gjelder i landet der de står oppført.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Argentina (Buenos Aires) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 E-post for stasjonære og bærbare maskiner Landskode: 54 E-post for servere og EMC®lagringsprodukter Retningsnummer: 11 www.dell.com.ar la-techsupport@dell.com la_enterprise@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Belgia (Brussel) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Teknisk støtte kun for XPS-maskiner 02 481 92 96 Landskode: 32 Generell kundestøtte 02 481 92 88 Retningsnummer: 2 Faks generell kundestøtte 02 481 92 95 Kundeservice 02 713 15 65 Bedriftssalg 02 481 91 00 Faks 02 481 92 99 Sentralbord 02 481 91 00 Bermuda Nettbasert kundestøtte Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Canada (North York, Ontario) Online ordrestatus Internasjonal kode: 011 Nettbasert kundestøtte AutoTech (automatisk kundestøtte for maskinvare og garantisaker) Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse www.dell.ca/ostatus support.ca.dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Costa Rica Nettbasert kundestøtte Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse www.dell.com/cr la-techsupport@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Finland (Helsinki) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 990 Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.euro.dell.com fi_support@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse Guyana Nettbasert kundestøtte la-techsupport@dell.com Hellas Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Teknisk kundestøtte 00800-44 14 95 18 Landskode: 30 Teknisk kundestøtte Gold Service 00800-44 14 00 83 Teknisk kundestøtte, kundeservice, salg Hongkong support.euro.dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype India Nettbasert kundestøtte Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.ap.dell.com Kundestøtte for bærbare og stasjonære maskiner E-post kundestøtte stasjonære india_support_desktop@dell.com E-post kundestøtte bærbare india_support_notebook@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Irland (Cherrywood) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse Italia (Milano) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Privatbrukere og små bedrifter Landskode: 39 Teknisk kundestøtte 02 577 826 90 Retningsnummer: 02 Kundeservice 02 696 821 14 Faks 02 696 821 13 Sentralbord 02 696 821 12 support.euro.dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Japan (Fortsatt) Teknisk kundestøtte – PDA-er, projektorer, skrivere, rutere Teknisk kundestøtte utenfor Japan – PDA-er, projektorer, skrivere, rutere Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse grønt nummer: 0120-981-690 81-44-556-3468 Faksboks-service 044-556-3490 24-timers automatisk servicestatus 044-556-3801 Kundeservice 044-556-4240 Salg bedrifter – inntil 400 ansatte 044-556-1465 Salg spesialkunder
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Kina (Fortsatt) Teknisk kundestøtte – skrivere grønt nummer: 800 858 2311 Kundeservice grønt nummer: 800 858 2060 Faks, kundeservice Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse 592 818 1308 Privatbrukere og små bedrifter grønt nummer: 800 858 2222 Storkunder grønt nummer: 800 858 2557 Store bedriftskunder GCP grønt nummer: 800 858 2055 Store bedriftskunder, Key Accounts grønt nummer: 800 858 2628 Sto
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Luxemburg Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Kundestøtte Landskode: 352 Salg privatbrukere/små bedrifter Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.euro.dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Nederland (Amsterdam) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Teknisk støtte kun for XPS-maskiner 020 674 45 94 Landskode: 31 Teknisk kundestøtte 020 674 45 00 Retningsnummer: 20 Faks til teknisk kundestøtte 020 674 47 66 Kundeservice privatbrukere/små bedrifter 020 674 42 00 New Zealand 020 674 4325 Salg privatbrukere/små bedrifter 020 674 55 00 Salg relasjoner 020 674 50 00 Salg faks – privatbrukere/små bedrifter
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Peru Nettbasert kundestøtte Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse www.dell.com/pe la-techsupport@dell.com 0800-50-669 Teknisk kundestøtte, kundeservice, salg Polen (Warsawa) Nettbasert kundestøtte support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Singapore (Fortsatt) Kundeservice grønt nummer: 1 800 394 7430 (alternativ 6) Transaksjonssalg grønt nummer: 1 800 394 7412 Bedriftssalg grønt nummer: 1 800 394 7419 Slovakia (Praha) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Landskode: 421 Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.euro.dell.com czech_dell@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse Storbritannia (Bracknell) Nettbasert kundestøtte support.euro.dell.com Landskode: 44 Kundeservice på nettet support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Retningsnummer: 1344 Salg Internasjonal kode: 00 dell_direct_support@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Sverige (Upplands Vasby) Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 00 Teknisk støtte kun for XPS-maskiner Landskode: 46 Teknisk kundestøtte 08 590 05 199 Retningsnummer: 8 Kundeservice relasjoner 08 590 05 642 Kundeservice privatbrukere/små bedrifter 08 587 70 527 EPP-støtte (Employee Purchase Program) 020 140 14 44 Faks til teknisk kundestøtte 08 590 05 594 Salg 08 587 705 81 Sveits (Geneve) Nettbasert kundestøtte Int
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Taiwan Nettbasert kundestøtte Internasjonal kode: 002 Landskode: 886 Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse support.ap.dell.com support.dell.com.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype Turks- og Caicos-øyene Nettbasert kundestøtte Områdekoder, Lokale numre og grønne numre Nettsted og e-postadresse www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com Teknisk kundestøtte, kundeservice, salg Tyskland (Frankfurt) Nettbasert kundestøtte grønt nummer: 1-877-441-4735 support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.
Land (by) Internasjonal kode, Landskode Retningsnummer Servicetype USA (Fortsatt) Kundeservice grønt nummer: 1-800-624-9897 Automatisert ordrestatus grønt nummer: 1-800-433-9014 Små bedrifter grønt nummer: 1-800-456-3355 Mellomstore og store bedrifter grønt nummer: 1-877-671-3355 Stat og lokale myndigheter grønt nummer: 1-800-981-3355 Føderale myndigheter grønt nummer: 1-800-727-1100 Helse grønt nummer: 1-800-274-1550 Utdanning grunnskole grønt nummer: 1-888-977-3355 Høyere utdanning grø
Vedlegg
Ordliste Ordene og begrepene i denne ordlisten er ment til informasjon, og kan også beskrive funksjoner som ikke er levert sammen med din maskinmodell. A AC — forkortelse for “alternating current”, vekselstrøm — Den strømtypen som driver maskinen når du kobler vekselstrømadapteren til strømnettet.
bps — bits per sekund — Standard måleenhet for å måle dataoverføringshastigheter. BTU — en forkortelse for “British thermal unit” — Et mål på varmeutstråling. buss — En kommunikasjonsvei mellom komponenter i maskinen. buss-hastighet— Hastighet, i MHz, som viser hvor raskt en buss kan overføre informasjon. byte — Den grunnleggende dataenheten som brukes av maskinen. En byte tilsvarer vanligvis 8 bits. C C — Celsius — En temperaturskala der 0° er frysepunktet og 100° er kokepunktet for vann.
diskstriping — En teknikk for å spre data over flere disker. Diskstriping kan føre til høyere hastighet på operasjoner som henter data fra disker. Datamaskiner som benytter diskstriping lar vanligvis brukeren velge daaenhetsstørrelse eller stripebredde. DMA — forkortelse for “direct memory access” — En kanal som tillater at visse typer dataoverføring mellom RAM og en enhet kan gå utenom prosessoren.
Ekspresservicekode — En tallkode som du finner på en etikett på Dell™-maskinen. Bruk Ekspresservicekoden når du kontakter Dell for å få hjelp. Tjenesten knyttet til Ekspresservicekoden er ikke tilgjengelig i alle land. EMI — elektromagnetisk interferens — Elektriske forstyrrelser som skyldes elektromagnetisk stråling. ENERGY STAR® — Krav fra Environmental Protection Agency som reduserer det totale strømforbruket.
H harddrive — En stasjon som leser og skriver data på en harddisk. Begrepene harddrive og harddisk brukes ofte om hverandre. heat sink — En metallplate på enkelte prosessorer som hjelper til med å avlede varme. hovedkort — Hovedkretskortet i maskinen. Kalles også systemkortet. HTTP — forkortelse for “hypertext transfer protocol” — En protokoll for å utveksle filer mellom datamaskiner som er koblet til Internett.
K lokal buss — En databuss som gir rask trafikk mellom enheter og prosessoren. Kb — kilobit — En dataenhet som tilsvarer 1024 bit. En måleenhet for kapasiteten til minnekretser. LPT — forkortelse for “line print terminal” — Tildelingen for en parallell tilkobling til en skriver eller en annen parallell enhet. KB — kilobyte — En dataenhet som tilsvarer 1024 byte, men som ofte rundes av til 1000 byte. kHz — kilohertz — En målenhet for frekvens som tilsvarer 1000 Hz.
Mini PCI — En standard for integrerte periferienheter med vekt på kommunikasjon, for eksempel modemer og nettverkskort. Et Mini PCI-kort er et lite eksternt kort som har samme funksjoner som et standard PCI-kort. Mini-kort— Et lite kort for integrerte perifierienheter, for eksempel nettverkskort. Mini-kort har samme funksjoner som et standard PCI-kort. minne — Et midlertidig datalagringsområde i datamaskinen.
oppstartrekkefølge — Angir i hvilken rekkefølge maskinen skal forsøke å starte fra de ulike enhetene i maskinen. optisk stasjon — En stasjon som bruker optisk teknologi for å lese eller skrive data fra eller til CD-er, DVD-er eller DVD+RW-er. Eksempler på optiske stasjoner er CD-stasjoner, DVD-stasjoner, CD-RW-stasjoner og CD-RW/DVD-kombinertstasjoner. P parallellkontakt — En I/U-port som ofte brukes for å koble en parallellskriver til datamaskinen. Kalles også en LPT-port.
R S RAID — forkortelse for “redundant array of independent disks” — En metode for å sikre dataredundans. Noen vanlige implementasjoner av RAID inkluderer RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 og RAID 50. S/PDIF — en forkortelse for “Sony/Philips Digital Interface” — Et filformat for lydoverføring som gjør at du kan overføre lyd fra en fil til en annen uten at du må konvertere lyden til og fra et analogt format og dermed redusere kvaliteten på lyden.
SIM — Forkortelse for “Subscriber Identity Module” — Et SIM-kort inneholder en mikrobrikke som krypterer overføringen av tale og data. SIM-kort kan benyttes i telefoner og i bærbare maskiner. skjermkontroller — Kretsene på et skjermkort eller på hovedkortet (i maskiner med integrert skjermkontroller) som, sammen med skjermen, gjør at maskinen kan vise bilder. skjermminne — Minne som består av minnebrikker som er dedikert til skjermfunksjoner. Skjermminne er vanligvis raskere enn systemminne.
SXGA+ — en forkortelse for “super-extended graphics array plus” — En standard for skjermkort og -kontrollere som støtter oppløsninger på inntil 1400 x 1050. system setup — et program som fungerer som et grensesnitt mellom maskinvaren og operativsystemet. Med system setup-programmet kan du konfigurere alternativer i BIOS, for eksempel dato og klokkeslett eller systempassordet. Hvis du ikke er sikker på hvordan disse innstillingene fungerer, bør du ikke endre dem.
utvidelseskort — Et kretskort som installeres i et utvidelsesspor på hovedkortet på enkelte maskiner, og som utvider funksjonaliteten i maskinen. Eksempler på slike kort er skjermkort, modemkort og lydkort. virus — Et program som er laget for å forstyrre arbeidet ditt eller for å ødelegge data som er lagret på maskinen. Et virusprogram overføres mellom maskiner via infiserte disker, programmer som lastes ned fra Internett, eller via e-postvedlegg. Når et infisert program startes, startes samtidig viruset.
X XGA — en forkortelse for “extended graphics array” — A standard for skjermkort og kontrollere som støtter oppløsninger på inntil 1024 x 768. Z ZIF — zero insertion force — En type kontakt som gjør at en databrikke kan settes inn eller tas ut uten at du må bruke kraft som kan skade enten brikken eller kontakten. Zip — Et populært datakomprimeringsformat. Filer som er kompilert med Zip-formatet, kalles Zip-filer og har vanligvis filtypen .zip. Selvutpakkende filer er spesielle Zip-filer som har filtypen .
Ordliste
Register A audio.
Register G garantiinformasjon, 9 grafikk dobbel grafikk, 51 installere på nytt Windows Vista, 82 Windows XP, 82 H Hjelp og kundestøtte, 11 hodetelefon kontakt, 15, 18 høyttaler problemer, 65 volum, 65 hvilemodus om, 50 I IEEE kontakter, 15, 18 IEEE 1394 problemer, 59 innstillinger system setup (systemoppsett), 178 installere deler anbefalte verktøy, 89 før du begynner, 89 slå av maskinen, 89 230 Register kundestøtte, nettsted, 11 Internett problemer, 57 IRQ-konflikter, 87 harddisk aktivitetsl
meldinger feil, 58 system, 74 Microsoft Windowsetikett, 10 minne 4 GB-konfigurasjoner, 96 DDR2-oversikt, 95 fjerne, 99 installere, 97 installeringsretningslinjer, 95 problemer, 62 støttede typer, 95 modem problemer, 57 monitor problemer, 66 tom, 66 vanskelig å lese, 66 mus kontakt, 17 problemer, 62 N nettverk kontakt, 17 problemer, 63 veiviseren for nettverksinstallasjon, 45 nyttige tips, 43 O maskinen krasjer, 60-61 maskinen reagerer ikke, 60 minne, 62 modem, 57 monitoren vanskelig å lese, 66 mus, 62 ne
Register rengjøre datamaskinen, 190 rull driver tilbake, 80 S Scalable Link Interfaceteknologi, 51 servicemerke, 10 signalkoder, 72 sikkerhetsinstruksjoner, 9 skanner problemer, 65 skjerm klonemodus, 29 koble til, 23 koble til DVI, 23-24 koble til to, 24 koble til TV, 23 koble til VGA, 23-24 skjerminnstillinger, 29 to skjermer, 23 utvidet skrivebordsmodus, 29 skjerm. Se monitor skjermbilde.
W webområdet Dell Premier Support, 9 Windows Vista dvalemodus, 50 Factory Image Restore, 84 Hjelp og kundestøtte, 11 hvilemodus, 50 installere på nytt, 12, 82 rull driver tilbake, 80 Systemgjenoppretting, 82 veiviseren for nettverksinstallasjon, 45 Windows XP dvalemodus, 48 Hjelp og kundestøtte, 11 installere på nytt, 12, 82 PC Restore, 84 rull driver tilbake, 80 Systemgjenoppretting, 82 veiviseren for nettverksinstallasjon, 45 ventemodus, 47 Y ytelse, 51 Register 233
Register 234 Register