Dell™ XPS™ 720 Brugervejledning Model DCDO w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Bemærk, Bemærkning og Forsigtig BEMÆRK: BEMÆRK angiver, at der findes vigtige oplysninger, der kan være til hjælp, når du anvender computeren. BEMÆRKNING: BEMÆRKNING angiver enten eventuel risiko for beskadigelse af hardware eller tab af data, og fortæller hvordan du undgår problemet. FORSIGTIG: FORSIGTIG angiver eventuel risiko for ejendomsskade eller personskade, evt. med døden til følge.
Indholdsfortegnelse Her finder du oplysninger 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opsætning og brug af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 15 16 17 Computeren set forfra og bagfra . Set forfra . . . . . . I/O-stik på fronten . . Set bagfra . . . . . . I/O-stik på bagsiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guiden Netværksinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overførsel af oplysninger til en ny computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 46 47 Funktioner til strømstyring i Windows XP. Standbytilstand . . . . . . . Dvaletilstand . . . . . . . . Egenskaber for strømstyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lysdioder for strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lysdioder for diagnosticering Bip-koder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Systemmeddelelser Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Hvornår anvendes Dell Diagnostics . . . . . . . . . .
Kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Om serielle ATA-drev . . . . . . . . . . . . .
Blæsere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systemkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 148 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rydning af glemte adgangskoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Rydning af CMOS-indstillinger Rengøring af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 188 188 188 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Computer, tastatur og skærm . Mus . . . . . . . . . . . . . . Diskettedrev. . . . . . . . . . Cd'er og dvd'er . . . . . . . .
Her finder du oplysninger BEMÆRK: Visse funktioner eller medier kan være valgfrie og følger ikke nødvendigvis med computeren. Nogle funktioner eller medier er muligvis ikke tilgængelige i visse lande. BEMÆRK: Yderligere oplysninger følger eventuelt med computeren.
Hvad søger du? Find det her • Sådan opsættes computeren Installationsdiagram • Servicemærkat og kode for ekspresservice • Microsoft® Windows®-produktnøglemærkat Servicemærkat og Microsoft Windows-produktnøgle 10 Her finder du oplysninger Disse mærkater findes på din computer. • Brug servicemærkaten til at identificere din computer, når du bruger support.dell.com eller kontakter support. • Indtast koden for ekspresservice, så dit opkald viderestilles, når du kontakter teknisk support.
Hvad søger du? Find det her • Løsninger – Fejlfindingstips, artikler fra teknikere, onlinekurser og ofte stillede spørgsmål • Forum – Onlinedebat med andre Dell-kunder • Opgraderinger – Opgraderingsoplysninger om komponenter, som f.eks.
Hvad søger du? Find det her • Sådan geninstalleres operativsystemet Operativsystem-medier Operativsystemet er allerede installeret på din computer. Hvis du vil geninstallere operativsystemet, skal du bruge Operating System mediet (se “Gendannelse af operativsystemet” på side 82). Når du har geninstalleret operativsystemet, skal du bruge mediet Drivers and Utilities til at geninstallere drivere til de enheder, der fulgte med computeren. Mærkaten med produktnøglen til operativsystemet findes på computeren.
Opsætning og brug af computeren Computeren set forfra og bagfra Set forfra 7 6 8 5 4 3 2 9 1 10 11 12 Opsætning og brug af computeren 13
1 I/O-stik på fronten Slut USB-enheder og andre enheder til de relevante stik (se “I/O-stik på fronten” på side 15). 2 3,5" drevbåse (2) Kan indeholde en valgfri mediekortlæser eller et diskettedrev. 3-6 5,25" drevbåse (4) Kan indeholde en optisk eller SATA-harddisk i en 5,25" -drevbåsholder. BEMÆRK: Harddiskholderen er kun beregnet til 5,25" drevbåse. Diskettedrev/mediekortlæser og harddiskholdere kan ikke ombyttes.
I/O-stik på fronten 1 2 3 4 5 6 7 1 mikrofonstik Brug mikrofonstikket til at tilslutte en personlig computermikrofon til taleeller musikinput i et lyd- eller telefoniprogram. 2 stik til hovedtelefon Brug hovedtelefonstikket til tilslutning af hovedtelefoner. 3 Diagnosticeringslysdioder (4) Brug diagnosticeringslysdiodernes sekvens som en hjælp til fejlfinding i forbindelse med problemer med computeren (se “Dell Diagnostics” på side 75).
Set bagfra 1 2 3 4 1 strømstik Sæt netkablet i. Dette stiks udseende kan være anderledes end billedet. 2 lysdioder på bagpanelet (2) BEMÆRK: Farven på lysdioderne på bagpanelet kan justeres i systemopsætningen Flerfarvede lysdioder oplyser I/O-panelet på bagsiden af computeren. (se “Systemopsætning” på side 176). 3 I/O-stik på bagsiden 4 kortslots Slut USB-enheder og andre enheder til de relevante stik (se “I/O-stik på bagsiden” på side 17).
I/O-stik på bagsiden 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 15 1 lysdiode for linkintegritet 2 stik til netværkskort 14 13 12 • Grøn – Der eksisterer en god forbindelse mellem et 10-Mbps netværk og computeren. • Orange – Der eksisterer en god forbindelse mellem et 100-Mbps netværk og computeren. • Gul – Der eksisterer en god forbindelse mellem et 1000-Mbps (1-Gbps) netværk og computeren. • Slukket – computeren genkender ikke en fysisk forbindelse til netværket.
6 surroundsound-stik i siden Brug surroundsound-stikket (sølv) til at tilslutte ekstra højttalere. 7 center-subwoofer/ LFE-stik Brug subwoofer-stikket (orange) til at tilslutte en enkelt subwoofer. BEMÆRK: LFE-lydkanalen (Low Frequency Effects), som findes i digitale surroundsound-lydsystemer, bærer kun lavfrekvensdata på 80 Hz og derunder. LFE-kanalen driver en subwoofer for at tilvejebringe ekstremt lav basfrekvens.
Påsætning af computerfoden FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. FORSIGTIG: Computeren er tung og kan være vanskelig af manøvrere. Søg assistance, før du forsøger at løfte, flytte eller vippe computeren, og løft altid rigtigt for at undgå skader. Undgå at bøje dig forover, mens du løfter. FORSIGTIG: Computerfoden skal altid være sat på for at sikre maksimal systemstabilitet.
6 Stil forsigtigt computeren op sammen med en hjælper. 7 Løft forsigtigt bagenden af computeren, og lad stabiliseringsfødderne glide udad i åben stilling. Installation af computeren i et kabinet Hvis computeren installeres i et kabinet, kan det begrænse luftstrømmen, påvirke computerens ydeevne og måske forårsage overophedning.
• Hvis computeren installeres i et hjørne på et skrivebord eller under et skrivebord, skal du sørge for en fri afstand på mindst 5,1 cm fra computerens bagside til væggen for at opnå den luftstrøm, der kræves til korrekt ventilation.
• 22 Installér ikke computeren i et kabinet, der ikke tillader luftstrøm. Hvis luftstrømmen begrænses, påvirker det computerens ydeevne og kan måske forårsage overophedning.
Tilslutning af skærme FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. FORSIGTIG: Overbelast ikke en elektrisk stikkontakt, strømskinne eller stikdåse for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade. Den samlede amperebelastning fra alle de produkter, der er tilsluttet en elektrisk stikkontakt, strømskinne eller stikdåse, må ikke overstige 80% af fordelingskredsløbets nominelle værdi.
Tilslutning af en skærm (uden en adapter) FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Hvis din skærm er forsynet med et VGA-stik, og computeren ikke har et VGA-stik, skal du følge instruktionerne i “Tilslutning af en skærm (med en adapter)” på side 24. 1 Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne programmer. 2 Luk operativsystemet ned: • I Windows XP skal du klikke på Start→ Luk computeren→ Sluk.
3 Kontrollér, at der er slukket for computeren og alle tilsluttede enheder. Hvis computeren og tilsluttede enheder ikke blev slukket automatisk, da du lukkede operativsystemet ned, skal du trykke på tænd/slukknappen og holde den inde i fire sekunder for at slukke dem. 4 Slut DVI-til-VGA-adapteren til VGA-stikket i skærmen, og tilslut derefter den anden ende af adapteren til DVI-stikket (hvidt) bag på computeren.
primært videokort 1 Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne programmer. 2 Luk operativsystemet ned: • I Windows XP skal du klikke på Start→ Luk computeren→ Sluk. • , klikke på pilen i nederste højre hjørne af menuen I Windows Vista skal du klikke på Start Start, som vist nedenfor, og derefter klikke på Luk. Computeren slukkes, når nedlukningen af operativsystemet er færdig. 3 Kontrollér, at der er slukket for computeren og alle tilsluttede enheder.
Tilslutning af to eller flere skærme FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Hvis du vil tilslutte to eller flere skærme i en konfiguration med dobbelt grafikkort, skal multi-GPUteknologi være deaktiveret. Hvis du vil deaktivere multi-GPU, se “Ændring af skærmindstillingerne til understøttelse af to eller flere skærme” på side 28.
Tilslutning af et tv FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Hvis du vil tilslutte et tv til din computer, må du kun tilslutte én skærm (VGA eller DVI) foruden tv'et. BEMÆRK: Se dokumentationen, som fulgte med dit tv for at sikre, at du konfigurerer og tilslutter tv'et korrekt. Du skal bruge et S-videokabel til at slutte et tv til computeren.
3 Aktivér kloningstilstand eller udvidet skrivebordstilstand i skærmindstillingerne. • I kloningstilstand viser alle skærme det samme billede. • I udvidet skrivebordstilstand kan du trække objekter fra den ene skærm til den anden, så du kan fordoble mængden af skærmarbejdsplads.
En anden fordel ved en RAID Level 0-konfiguration er, at den udnytter drevenes fulde lagerkapaciteter. Eksempel: To 120 GB harddiske kombineres for at give 240 GB harddiskplads, hvorpå der kan lagres data. BEMÆRK: I en RAID Level 0-konfiguration er konfigurationens størrelse lig med størrelsen på det mindste drev ganget med antallet af drev i konfigurationen. RAID Level 1-konfiguration RAID Level 1 anvender en dataredundanslagerteknik, der er kendt som “spejling”, for at forbedre dataintegriteten.
Hvis der opstår en drevfejl, omdirigeres efterfølgende læse- og skriveoperationer til det “overlevende” drev. Et erstatningsdrev kan derefter genopbygges ved hjælp af dataene fra det “overlevende” drev. BEMÆRK: I en RAID Level 1-konfiguration er konfigurationens størrelse lig med størrelsen på det mindste drev i konfigurationen.
RAID Level 5-konfiguration RAID level 5 anvender også dataparitet. RAID level 5 fordeler både data- og paritetsinformation over tre eller flere drev. Det giver datafordeling på byte-niveau og også fejlkorrektionsinformation (roterende paritets-array). Dette resulterer i fremragende ydelse og god fejltolerance. RAID level 5 er en af de mest populære implementeringer af RAID. RAID level 5 er hurtigere end RAID level 1, men kræver flere harddiske end en RAID level 0- eller RAID level 1-konfiguration.
Indstilling af computeren til RAID-aktiveret tilstand 1 Åbn System Setup (Systemopsætning) (se “Adgang til Systemopsætning” på side 176). 2 Tryk på Pil op- og Pil ned-tasterne for at fremhæve Drives (Drev), og tryk derefter på . 3 Tryk på Pil op- og Pil ned-tasterne for at fremhæve det mulige SATA-drev, og tryk derefter på . 4 Tryk på venstre og højre piltaster for at fremhæve RAID On (RAID Til), tryk derefter på . Gentag processen efter behov for at hver SATA-harddisk.
6 Brug Pil op- og Pil ned-tasterne til at vælge en harddisk, som du vil inkludere i RAID-arrayet, og brug derefter den højre piltast til at flytte det valgte drev fra feltet Free Disks (Ledige diske) til feltet Array Disks (Arraydiske). Gentag proceduren for enhver disk, som du vil inkludere i RAID-arrayet. BEMÆRK: Computeren understøtter maksimalt to drev pr. RAID 1-array og fire drev pr. RAID 0-array. 7 Tryk på , når du har tildelt harddiskene til et array.
4 Klik på Next (Næste). 5 Klik på Custom (Brugerdefineret), og klik derefter på Next (Næste). 6 Brug rulleboksen til at vælge Striping (RAID 0), Mirroring (RAID 1), Stripe Mirroring (RAID 0+1) eller RAID 5. 7 Klik på Next (Næste). Vinduet Free Disk Selection (Valg af ledig disk) åbnes. BEMÆRK: Kun RAID-aktiverede harddiske vises på listen som ledige diske. 8 Klik for at vælge de drev, som du vil bruge til RAID-konfigurationen, klik på Next (Næste), og klik derefter på Next (Næste) igen.
Konvertering fra en RAID-konfiguration til en anden RAID-konfiguration BEMÆRKNING: For at kunne bruge migreringsmuligheden til at konvertere en RAID-konfiguration, uden at miste data, skal din harddisk fra starten opsættes som et enkelt drev RAID 0-array, før operativsystemet indlæses på drevet (se “Brug af NVIDIA MediaShield ROM-hjælpeprogrammet” på side 33 angående anvisninger).
Genopbygning af en RAID-konfiguration Hvis en af harddiskene i et RAID-array svigter, kan du genopbygge arrayet ved at gendanne dataene på et erstatningsdrev. BEMÆRK: Genopbygning af et array kan kun udføres på RAID 1-, RAID 5- og RAID 0+1-konfigurationer. 1 Start NVIDIA MediaShield. 2 Klik på og vælg din RAID-konfiguration (Mirroring (Spejling)) i Management-hjælpeprogrammets vindue. 3 Vælg Rebuild Array (Genopbyg array) i ruden System Tasks (Systemopgaver). NVIDIA Rebuild Array Wizard åbnes.
Brug af multimedier BEMÆRKNING: Tryk ikke skuffen til det optiske drev ned, når du åbner og lukker den. Hold skuffen lukket, når du ikke bruger drevet. BEMÆRKNING: Flyt ikke computeren under afspilning af medier. 1 Tryk på udløserknappen foran på drevet for at åbne skuffen. 2 Anbring disken med mærkaten opad og midt i skuffen. 3 Tryk på udløserknappen, eller tryk forsigtigt skuffen ind for at lukke skuffen.
En dvd-afspiller er forsynet med følgende basisknapper: Stop. Start forfra med det aktuelle kapitel. Afspil. Hurtig fremspoling. Pause. Hurtig tilbagespoling. Gå ét billede frem i pausetilstand. Gå til næste titel eller kapitel. Gentag afspilning af den aktuelle titel eller det aktuelle kapitel uafbrudt. Gå til forrige titel eller kapitel. Skub ud. Disse knapper findes muligvis ikke på alle afspillere i systemet.
Sådan kopieres en cd, dvd eller bd BEMÆRK: Bd-medier kan kun kopieres til andre bd-medier. Dvd-medier kan kun kopieres til andre dvd-skrivbare/ genskrivelige medier. Cd-medier kan kun kopieres til andre cd-skrivbare/genskrivelige medier. BEMÆRK: Kopiering af en bd-r til bd-re giver ikke en nøjagtig kopi. Kantoplysninger går tabt. BEMÆRK: De fleste dvd'er og bd'er i handelen er copyright-beskyttede og kan ikke kopieres ved hjælp af Roxio Creator. 1 Åbn Roxio Creator Plus.
Dvd-skrivbare drev Medietype Læse Skrive Genskrivelig Cd-r Ja Ja Nej Cd-rw Ja Ja Ja Dvd+r Ja Ja Nej Dvd-r Ja Ja Nej Dvd+rw Ja Ja Ja Dvd-rw Ja Ja Ja Dvd+r DL Ja Ja Nej Dvd-r dl Ja Nej Nej Dvd-ram Nej Nej Nej Medietype Læse Skrive Genskrivelig Cd-r Ja Ja Nej Cd-rw Ja Ja Ja Dvd+r Ja Ja Nej Dvd-r Ja Ja Nej Dvd+rw Ja Ja Ja Dvd-rw Ja Ja Ja Dvd+r DL Ja Ja Nej Dvd-r dl Ja Nej Nej Dvd-ram Nej Nej Nej Bd-r Ja Ja Nej Bd-re Ja Ja Ja
Nyttige tips • Brug kun Microsoft Windows Stifinder til at trække filer til en cd-r eller cd-rw, efter at du har startet Roxio Creator og åbnet et Creator-projekt. • Brænd ikke en tom cd-r eller cd-rw til den maksimale kapacitet. Kopiér f.eks. ikke en 650-MB fil til en tom 650-MB cd. Cd-rw-drevet skal bruge 1-2 MB ledig plads til at afslutte optagelsen. • Brug cd-r'er til at brænde musik-cd'er, som du vil afspille i almindelige stereoanlæg.
Se “Installation af en mediekortlæser” på side 128 for oplysninger om installation af en mediekortlæser. 1 2 4 3 1 xD-billedkort og SmartMedia-kort (SMC) 2 Memory Stick (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 3 Secure Digital-kort (SD/miniSD)/ MultiMedia-kort (MMC/RS-MMC) 4 CompactFlash-kort Type I og II (CF I/II) samt MicroDrive-kort 1 Kontrollér mediekortet for at fastslå, hvordan det skal vende, når det sættes i.
Guiden Netværksinstallation Microsoft Windows-operativsystemet indeholder guiden Netværksinstallation, som hjælper dig igennem processen med at dele filer, printere eller en internetforbindelse mellem computere i hjemmet eller på et lille kontor. Windows XP: 1 Klik på Start, peg på Alle programmer→ Tilbehør→ Kommunikation, og klik derefter på Guiden Netværksinstallation. 2 Klik på Næste på velkomstsiden. 3 Klik på Kontrolliste for oprettelse af et netværk.
Kopiering af data fra kildecomputeren: 1 Indsæt Windows XP Operating System-cd'en i kildecomputeren. 2 På skærmbilledet Velkommen til Microsoft Windows XP skal du klikke på Udfør andre opgaver. 3 Under Hvad vil du foretage dig? skal du klikke på Overføre filer og indstillinger. 4 På velkomstskærmbilledet i guiden Overførsel af filer og indstillinger skal du klikke på Næste. 5 På skærmbilledet Hvilken computer er denne? skal du klikke på Gammel computer og derefter klikke på Næste.
Funktioner til strømstyring i Windows XP Med strømstyringsfunktionerne i Microsoft Windows XP kan du reducere den mængde elektricitet, din computer bruger, når der er tændt for den, og når du ikke bruger den. Du kan nøjes med at reducere strømmen til skærmen eller harddisken, eller du kan bruge standbytilstand eller dvaletilstand for at reducere strømforbruget til hele computeren.
Hvis du vil afslutte dvaletilstand, skal du trykke på tænd/sluk-knappen. Det kan tage lidt tid for computeren at afslutte dvaletilstand. Det bringer ikke computeren ud af dvaletilstand at trykke på en tast på tastaturet eller bevæge musen, fordi tastaturet og musen ikke fungerer, når computeren er i dvaletilstand.
Fanen Avanceret Fanen Avanceret gør det muligt at: • Anbringe strømstyringsikonet på proceslinjen i Windows for hurtig adgang. • Indstille computeren til at spørge efter din Windows-adgangskode, før den afslutter standbyeller dvaletilstand. • Programmere tænd/sluk-knappen til at aktivere standbytilstand, aktivere dvaletilstand eller lukke computeren. Hvis du vil programmere disse funktioner, skal du klikke på en indstilling i den tilhørende rullemenu og derefter klikke på OK.
Dvaletilstand Dvaletilstand sparer strøm ved at kopiere systemdata til et reserveret område på harddisken og derefter lukke computeren helt ned. Når computeren afslutter dvaletilstand, vender den tilbage til den samme driftstilstand, den var i, før den skiftede til dvaletilstand. I Windows Vista skal du klikke på Start , klikke på pilen i nederste højre hjørne af menuen Start og derefter klikke på Dvale for manuelt at gå i dvaletilstand.
Opsætning og brug af computeren
Optimering til større ydelse Forståelse af dobbelt grafikkort-teknologi Med dobbelt grafikkort-teknologi vil et valgfrit andet PCI Express grafikkort markant øge computerens grafikydelse. Fordelene ved denne teknologi ses i den forbedrede visning af 3D-grafik, der anvendes i spil og design af programmer. Hvert grafikkort indeholder mindst én grafikprocesenhed (GPU). I konfigurationer med dobbelt grafikkort, deler mange GPU'er i høj grad deres belastning for at opnå den bedst mulige ydelse.
Optimering til større ydelse
Dell™ QuickSet BEMÆRK: Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig på din computer. Dell™ QuickSet gør det muligt at vælge og justere indikatorlyseffekter, også kendt som LightFX™. Du kan starte QuickSet ved enten at klikke på, dobbeltklikke på eller højreklikke på QuickSet-ikonet på proceslinjen i Microsoft® Windows®. Proceslinjen er anbragt i nederste højre hjørne af skærmen. Højreklik på QuickSet-ikonet, og vælg Hjælp for at få yderligere oplysninger om QuickSet.
Dell™ QuickSet
Fejlfinding Problemløsning Følg nedenstående tips ved fejlfinding på computeren: • Hvis du har tilføjet eller fjernet en komponent, før problemet opstod, skal du gennemgå installationsprocedurerne og sikre, at komponenten er installeret korrekt. • Hvis en ekstern enhed ikke fungerer, skal du kontrollere, at enheden er sluttet korrekt til. • Hvis der vises en fejlmeddelelse på skærmen, skal du skrive den ned (nøjagtigt).
Problemer med drev FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. K O N T R O L L É R, A T M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® G E N K E N D E R D R E V E T . Windows XP: • Klik på Start, og klik på Denne computer. Windows Vista™: • Klik på Windows Vista Start-knappen , og klik på Computer. Hvis drevet ikke er vist, skal du udføre en komplet scanning med antivirusprogrammet for at kontrollere for og fjerne virusser.
Problemer med harddisk KØR KONTROLLER DISK. Windows XP: 1 Klik på Start, og klik på Denne computer. 2 Højreklik på Lokal disk C:. 3 Klik på Egenskaber→ Værktøjer→ Undersøg nu. 4 Klik på Søg efter/genopret beskadigede sektorer, og klik på Start. Windows Vista: 1 Klik på Start , og klik på Denne computer. 2 Højreklik på Lokal disk C:. 3 Klik på Egenskaber→ Værktøjer→ Undersøg nu. Vinduet Brugerkontokontrol åbnes muligvis.
KØR MODEMDIAGNOSTICERINGSVÆRKTØJET. Windows XP: 1 Klik på Start→ Alle programmer→ Modem Helper. 2 Følg anvisningerne på skærmen for at identificere og løse modemproblemer. Modem Helper er ikke tilgængelig på visse computere. Windows Vista: 1 Klik på Start → Alle programmer→ Modemdiagnosticeringsværktøj. 2 Følg anvisningerne på skærmen for at identificere og løse modemproblemer. Modemdiagnosticering er ikke tilgængelig på alle computere.
Windows Vista: 1 Klik på Start → Kontrolpanel→ Programmer→ Programmer og funktioner. 2 Vælg det program, du vil fjerne. 3 Klik på Fjern. 4 Se dokumentationen til programmet for at få installationsanvisninger. drevbogstav : \ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y ( drevbogstav : \ E R I K K E T I L G Æ N G E L I G T . E N H E D E N E R I K K E K L A R ) . Drevet kan ikke læse disken. Sæt en disk i drevet, og forsøg igen.
Problemer med tastatur FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. KONTROLLÉR TASTATURKABLET. • Kontrollér, at tastaturkablet er sluttet korrekt til computeren. • Luk computeren (se “Forberedelse til at arbejde indeni computeren” på side 89), slut tastaturkablet til igen som vist i installationsdiagrammet til computeren, og genstart computeren.
Et program bliver ved med at gå ned BEMÆRK: Det meste software indeholder installationsinstruktioner i den tilhørende dokumentation eller på en diskette cd eller dvd. K O N T R O L L É R D O K U M E N T A T I O N E N T I L S O F T W A R E N . Afinstallér, og geninstallér derefter eventuelt programmet. Et program er udviklet til et ældre Windows-operativsystem KØR GUIDEN PROGRAMKOMPATIBILITET.
Problemer med hukommelse FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. HVIS DER VISES EN MEDDELELSE OM UTILSTRÆKKELIG HUKOMMELSE. • Gem og luk alle åbne filer, og afslut alle åbne programmer, som du ikke bruger, for at se, om det løser problemet. • Se dokumentationen til softwaren vedrørende minimumkrav til hukommelse. Installér eventuelt yderligere hukommelse (se “Installation af hukommelse” på side 96).
Windows Vista: 1 Klik på Start → Kontrolpanel→ Hardware og lyd→ Mus. 2 Justér indstillingerne efter behov. G E N I N S T A L L É R M U S E D R I V E R E N . Se “Drivere” på side 78. K Ø R H A R D W A R E TR O U B L E S H O O T E R . Se “Fejlfinding af software- og hardwareproblemer” på side 87. Problemer med netværk FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen.
H V I S L YS D I O D E N F O R S T R Ø M E R K O N S T A N T G U L . Der kan være en fejlfunktion ved en enhed, eller den er installeret forkert. • Kontrollér, at processorstrømkablet er sluttet korrekt til strømstikket på systemkortet (POWER2) (se “Systemkortkomponenter” på side 93). • Fjern, og geninstallér derefter alle hukommelsesmoduler (se “Hukommelse” på side 94). • Fjern, og geninstallér derefter alle udvidelseskort, inklusive grafikkort (se “Fjernelse af PCI- og PCI Express-kort” på side 100).
Problemer med scanner FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Kontakt scannerfabrikanten, hvis du har brug for teknisk assistance til din scanner. S E D O K U M E N T A T I O N E N T I L S C A N N E R E N . Se dokumentationen til scanneren vedrørende oplysninger om installation og fejlfinding. L Å S S C A N N E R E N O P . Kontrollér, at scanneren er låst op, hvis den er forsynet med en låsetap eller -knap.
TA G H O V E D T E L E F O N E R N E U D A F H O V E D T E L E F O N S T I K K E T . Lyden fra højttalerne deaktiveres automatisk, når der sluttes hovedtelefoner til computerens hovedtelefonstik på frontpanelet. TE S T S T I K K O N T A K T E N . Kontrollér, at stikkontakten fungerer ved at afprøve den med en anden enhed, som f.eks. en lampe. U D E L U K E V E N T U E L I N T E R F E R E N S . Sluk for blæsere i nærheden, fluorescerende lys eller halogenlamper for at kontrollere for forstyrrelse.
K O N T R O L L É R S K Æ R M E N S L YS D I O D E F O R S T R Ø M . • Hvis lysdioden for strøm lyser eller blinker, strømforsynes skærmen. • Hvis lysdioden for strøm er slukket, skal du trykke knappen ind for at kontrollere, at der er tændt for skærmen. • Hvis lysdioden for strøm blinker, skal du trykke på en tast på tastaturet eller bevæge musen for at genoptage normal drift. TE S T S T I K K O N T A K T E N . Kontrollér, at stikkontakten fungerer ved at afprøve den med en anden enhed, som f.eks.
Lysdioder for strøm FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Lysdioden for tænd/sluk-knappen, som er placeret foran på computeren, tændes og blinker eller lyser konstant for at angive forskellige tilstande: • Hvis lysdioden for strøm lyser grønt, og computeren ikke reagerer, henvises der til “Lysdioder for diagnosticering” på side 69. • Hvis lysdioden for strøm blinker grønt, er computeren i standbytilstand.
Lysdioder for diagnosticering FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Som en hjælp til at fejlfinde et problem er computeren på forsiden forsynet med fire lysdioder, der er mærket 1, 2, 3 og 4 (se “Set forfra” på side 13). Når computeren starter normalt op, blinker lysdioderne, før de slukkes. Hvis computeren svigter, er lysdiodernes rækkefølge med til at identificere problemet.
Lysdiodemønster 70 Fejlfinding Beskrivelse af problem Foreslået afhjælpning Der er muligvis opstået en fejl med grafikkortet. • Genanbring eventuelle, installerede grafikkort (se “Kort” på side 99). • Hvis du har et, kan du installere et fungerende grafikkort i computeren. • Hvis problemet varer ved, skal du kontakte Dell (se “Kontakt Dell” på side 190). Der er muligvis opstået en diskettedreveller harddiskfejl. Gentilslut alle net- og datakabler. Der er muligvis opstået en USB-fejl.
Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Der er muligvis opstået en fejl med udvidelseskortet. Der er opstået en anden fejl. Foreslået afhjælpning 1 Find ud af om, der er en konflikt, ved at fjerne et udvidelseskort (ikke et grafikkort) og genstarte computeren (se “Fjernelse af PCI- og PCI Express-kort” på side 100). 2 Hvis problemet varer ved, skal du geninstallere det kort, du fjernede, derefter fjerne et andet kort og så genstarte computeren.
Bip-koder Computeren kan udsende en række bip under opstart, hvis fejl eller problemer ikke kan vises på skærmen. Denne række bip, også kaldet en bip-kode, identificerer et problem. Bip-kode 1-3-1 (én mulig bip-kode) består f.eks. af ét bip, tre bip og derefter ét bip. Denne bip-kode indikerer, at computeren har registreret et hukommelsesproblem. Genanbringelse af hukommelsesmodulerne kan muligvis rette de følgende bip-kodefejl.
Kode Årsag 3-4-1 Fejl ved skærminitialisering 3-4-2 Fejl ved skærmgensporing 3-4-3 Fejl ved søgning efter video-ROM 4-2-1 Ingen timertakt 4-2-2 Fejl ved nedlukning 4-2-3 Gate A20-fejl 4-2-4 Uventet afbrydelse i beskyttet tilstand 4-3-1 Hukommelsesfejl over adresse 0FFFFh 4-3-3 Timer-chiptæller 2-fejl 4-3-4 Tidspunkt på dagen-ur stoppet 4-4-1 Seriel- eller parallelporttestfejl 4-4-2 Fejl ved dekomprimeringskode til skygget hukommelse 4-4-3 Math-coprocessortest-fejl 4-4-4 Cachetes
Meddelelse Mulig årsag Afhjælpning CH-2 Timer Error Der er opstået en fejl på timeren på systemkortet. Se “Kontakt Dell” på side 190 for oplysninger angående teknisk assistance. CMOS Battery State Low Oplysninger om systemkonfiguration i systemopsætningsprogrammer er forkert, eller batteriopladningen er muligvis lav. Indtast systemopsætningsprogrammet (se “Adgang til Systemopsætning” på side 176), kontrollér systemkonfigurationen, og genstart derefter computeren.
Meddelelse Mulig årsag Afhjælpning Keyboard Error BIOS har registreret en fastsiddende tast. Kontrollér, at intet hviler på tastaturet. Hvis en tast sidder fast, kan den lirkes forsigtigt op. Hvis problemet fortsætter, skal tastaturet muligvis udskiftes. KB/Interface Error Der opstod en fejl med tastaturstikket. Kontrollér, at intet hviler på tastaturet. Hvis en tast sidder fast, kan den lirkes forsigtigt op. Hvis problemet fortsætter, skal tastaturet muligvis udskiftes.
BEMÆRK: Funktionen Quickboot ændrer kun startrækkefølgen for den aktuelle enhed. Når computeren genstartes, starter den op i henhold til den startrækkefølge, der er angivet i systemopsætningen. 4 I hovedmenuen i Dell Diagnostics skal du venstreklikke med musen eller trykke på tasten og derefter for at vælge den test du vil køre (se “Hovedmenuen i Dell Diagnostics” på side 77). BEMÆRK: Skriv fejlkoden og problembeskrivelsen ned nøjagtigt som de vises, og følg anvisningerne på skærmen.
8 Tryk på <1> for at vælge Dell Diagnostics. 9 I Menuen Dell Diagnostics, skal du trykke på <1> for at vælge Dell Diagnostics (grafisk brugergrænseflade). 10 I hovedmenuen i Dell Diagnostics skal du venstreklikke med musen, eller trykke på tasten og derefter for at vælge den test, du vil køre (se “Hovedmenuen i Dell Diagnostics” på side 77). BEMÆRK: Skriv fejlkoden og problembeskrivelsen ned nøjagtigt som de vises, og følg anvisningerne på skærmen.
Følgende faneblade giver yderligere oplysninger til tests, der køres fra valgmulighederne Custom Test eller Symptom Tree: Fane Function Results (Resultater) Viser resultaterne af testen og eventuelt fundne fejltilstande. Errors (Fejl) Viser fundne fejltilstande, fejlkoder og problembeskrivelsen. Help (Hjælp) Beskriver testen og angiver eventuelt krav til kørsel af testen. Configuration (Konfiguration) (Kun Custom Test) Viser hardwarekonfigurationen for den valgte enhed.
Identifikation af drivere Hvis du har problemer med en enhed, skal du finde ud af, om driveren er kilden til problemet og eventuelt opdatere den. Windows XP: 1 Klik på Start, og klik på Kontrolpanel. 2 Klik på Ydelse og vedligeholdelse under Vælg en kategori→ System→ Hardware→ Enhedshåndtering. 3 Rul ned på listen over enheder og se efter et udråbstegn (en cirkel med et [!]) ved siden af enhedsnavnet.
Windows Vista: 1 Klik på Start → Computer→ System Egenskaber→ Enhedshåndtering. BEMÆRK: Vinduet Brugerkontokontrol åbnes muligvis. Hvis du er administrator for computeren, skal du klikke på Fortsæt, ellers skal du kontakte administratoren for at åbne Enhedshåndtering. 2 Højreklik på den enhed, som den nye driver blev installeret til, og klik på Egenskaber. 3 Klik på Drivere, og klik på Annuller opdatering.
Manuel geninstallation af drivere Efter udpakning af driverfiler til din harddisk i Drives and Utilities kan det være nødvendigt at opdatere driveren manuelt. Windows XP: 1 Klik på Start, og klik på Kontrolpanel. 2 Under Vælg en kategori skal du klikke på Ydelse og vedligeholdelse→ System→ Egenskaber for system→ Hardware→ Enhedshåndtering. 3 Dobbeltklik på den type enhed, som du vil installere driveren til. 4 Højreklik på den enhed, som driveren geninstalleres for. Klik derefter på Egenskaber.
Gendannelse af operativsystemet Du kan gendanne operativsystemet på følgende måder: • Systemgendannelse sætter computeren tilbage til en tidligere driftstilstand uden at påvirke datafiler. Brug Systemgendannelse som dit første løsningsvalg til gendannelse af operativsystemet og bevarelse af datafiler. • Dell PC Restore by Symantec (til Windows XP) og Dell Factory Image Restore (til Windows Vista) gendanner harddisken til den driftstilstand, den var i, da du købte computeren.
Windows Vista: 1 Klik på Start . 2 I boksen Start søgning skal du skrive Systemgendannelse og trykke på . BEMÆRK: Vinduet Brugerkontokontrol åbnes muligvis. Hvis du er administrator for computeren, skal du klikke på Fortsæt, ellers skal du kontakte administratoren for at fortsætte med den ønskede handling. 3 Klik på Næste, og følg de resterende anvisninger på skærmen. Hvis Systemgendannelse ikke løser problemet, kan du fortryde den sidste systemgendannelse.
Brug af Dell PC Restore og Dell Factory Image Restore BEMÆRKNING: Brug af Dell PC Restore eller Dell Factory Image Restore sletter permanent alle data på harddisken og fjerner alle programmer og drivere, der er blevet installeret, efter at du modtog computeren. Sikkerhedskopiér om muligt dataene, før du bruger disse muligheder. Brug kun PC Restore eller Dell Factory Image Restore, hvis Systemgendannelse ikke løste problemet med operativsystemet.
Fjernelse af PC Restore: BEMÆRKNING: Fjernelse af Dell PC Restore fra harddisken sletter permanent hjælpeprogrammet PC Restore fra computeren. Når du har fjernet Dell PC Restore, vil du ikke kunne bruge det til at gendanne computerens operativsystem. Dell PC Restore sætter dig i stand til at gendanne harddisken til den driftstilstand, den var i, da du købte computeren. Det anbefales, at du ikke fjerner PC Restore fra computeren – heller ikke for at opnå ekstra plads på harddisken.
5 Klik på Dell Factory Image Restore. BEMÆRK: Afhængigt af din konfiguration kan du have behov for at vælge Dell Factory Tools og derefter Dell Factory Image Restore. Velkomstskærmbilledet i Dell Factory Image Restore vises. 6 Klik på Næste. Skærmbilledet Confirm Data Deletion (Bekræft datasletning) vises. BEMÆRKNING: Hvis du ikke vil fortsætte med Factory Image Restore, skal du klikke på Annuller.
Geninstallation af Windows XP eller Windows Vista Geninstallationsprocessen kan tage 1-2 timer at gennemføre. Når du har geninstalleret operativsystemet, skal du også geninstallere enhedsdriverne, antivirusprogrammet og anden software. BEMÆRKNING: Mediet Operating System indeholder valgmuligheder til at geninstallere Windows XP. Valgmulighederne kan overskrive filer og muligvis påvirke programmer, der er installeret på din harddisk.
Fejlfinding
Fjernelse og installation af dele Inden du går i gang Dette kapitel indeholder procedurer til fjernelse og installation af komponenterne i computeren. Medmindre andet er angivet, forudsætter hver af procedurerne, at en komponent kan erstattes ved at udføre proceduren for fjernelse i omvendt rækkefølge.
BEMÆRKNING: Håndtér komponenter og kort med omhu. Berør ikke komponenterne eller kontakterne på kortet. Hold i stedet for et kort i kanterne eller i metalmonteringsbeslaget. Komponenter, som f.eks. en mikroprocessor, skal holdes i kanterne, ikke i stikkets ben. BEMÆRKNING: Ved frakobling af et kabel skal du trække i dets stik eller dets aflastningsløkke, ikke i selve kablet. Visse kabler er forsynet med stik med låsetapper.
Fjernelse af computerdækslet FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. FORSIGTIG: For at beskytte dig imod elektriske stød skal du altid koble computeren fra stikkontakten, før du fjerner dækslet.
Computeren set indvendigt 3 2 1 5 4 92 1 optiske drevbåse (4) 2 diskettedrev/mediekortlæser 4 kortblæser 5 forreste blæser Fjernelse og installation af dele 3 harddiskbåse (4)
Systemkortkomponenter 2 1 5 4 3 6 7 28 8 9 10 11 27 12 13 14 26 15 25 16 17 24 18 23 22 21 20 19 1 hvidt stik til hukommelsesmodul (DIMM_1-2) 2 sort stik til hukommelsesmodul (DIMM_3-4) 3 blæserstik til harddisk (FAN_HDD) 4 IDE-drevstik 5 I/O-stik på frontpanel (FRONTPANEL) 6 bagerste lysdiodestik 7 tænd/sluk-knap (PWR_BT) 8 FlexBay-stik (INT_USB) 9 hovedstrømstik (POWER1) 11 forreste USB-stik (FRNT_USB) 12 1394-stik på frontpanel (FP1394) 10 SATA-stik (SATA0-5) Fjern
13 PCI Express x1-kortslot (SLOT1) Denne slot er ikke tilgængelig i konfigurationen med dobbelt grafikkort 14 PCI-Express x16-kortslot (SLOT2) 15 PCI-kortslot (SLOT3) Denne slot er ikke tilgængelig i konfigurationer med dobbelt grafikkort eller med dobbeltbredde, enkelt grafikkort.
De anbefalede hukommelseskonfigurationer er: – Et sammenligneligt par hukommelsesmoduler installeret i DIMM-stik 1 og 2 eller – Et sammenligneligt par hukommelsesmoduler installeret i DIMM-stik 1 og 2 og et andet sammenligneligt par installeret i DIMM-stik 3 og 4 BEMÆRKNING: Installer ikke ECC-hukommelsesmoduler. • Hvis du installerer blandede par med PC2-5300 (DDR2 667-MHz) og PC2-6400 (DDR2 800-MHz) hukommelse, fungerer modulerne med hastigheden på det langsomste installerede modul.
Adressering af hukommelseskonfigurationer Hvis du anvender et 32-bit operativsystem, f.eks. Microsoft® Windows Vista™, understøtter din computer maksimalt 4 GB hukommelse. Hvis du anvender et 64-bit operativsystem, understøtter din computer maksimalt 8 GB (2-GB DIMM'er i hver af de fire slot) hukommelse. Installation af hukommelse FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen.
4 Ret indhakket i bunden af modulet ind på linje med tværstykket i stikket. 3 2 1 4 1 indhak (2) 2 hukommelsesmodul 3 indhak 4 tværstykke BEMÆRKNING: For at undgå at beskadige hukommelsesmodulet skal du trykke modulet lige ned i stikket, idet du anvender ensartet tryk i begge ender af modulet. 5 Indsæt modulet i stikket, indtil modulet klikker på plads. Hvis modulet indsættes korrekt, klikker fastgørelsesklemmerne på plads i indhakkene i hver ende af modulet.
6 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren. 7 Slut computeren og enhederne til stikkontakter, og tænd for dem. 8 Når der vises en meddelelse om, at hukommelsens størrelse er ændret, skal du trykke på for at fortsætte. 9 Log på computeren.
Kort FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen.
Fjernelse af PCI- og PCI Express-kort BEMÆRKNING: Hvis du vil undgå elektronisk afladning og beskadigelse af komponenterne i computeren, skal du jordforbinde dig selv med en jordforbindelsesrem til håndledet eller regelmæssigt røre ved en umalet metaloverflade på computerchassiset. BEMÆRKNING: Hvis computeren blev leveret med et installeret PCI-grafikkort, er det ikke nødvendigt at fjerne kortet ved installation af ekstra grafikkort. Dog er kortet beregnet til fejlfindingsformål.
6 Tryk på udløsertappen (hvis den findes) på systemkortstikket, mens du tager fat i kortet øverst oppe og derefter forsigtigt tager kortet ud af stikket. BEMÆRK: Hvis kortet er i fuld længde, skal du trykke på udløsertappen for enden af justeringsstyrene på blæserbeslaget. 1 2 3 1 PCI Express x16-kort 2 fastholdelsestap 3 PCI Express x16-kortslot 7 Installér en blindbøjle i den tomme kortslotåbning. Hvis du udskrifter kortet, henvises du til “Installation af PCI- og PCI Express-kort” på side 102.
Installation af PCI- og PCI Express-kort BEMÆRKNING: Hvis du vil undgå elektronisk afladning og beskadigelse af komponenterne i computeren, skal du jordforbinde dig selv med en jordforbindelsesrem til håndledet eller regelmæssigt røre ved en umalet metaloverflade på computerchassiset. BEMÆRKNING: Hvis computeren blev leveret med et installeret PCI-grafikkort, er det ikke nødvendigt at fjerne kortet ved installation af ekstra grafikkort. Dog er kortet beregnet til fejlfindingsformål.
5 Fjernelse af blindbøjlen eller det eksisterende kort (se “Fjernelse af PCI- og PCI Express-kort” på side 100) for at skabe en kortslotåbning. 6 Klargør kortet til installation. Se dokumentationen, som fulgte med kortet, for oplysninger om, hvordan du konfigurerer kortet, laver interne forbindelser eller på anden måde tilpasser kortet til din computer. 7 Anbring kortet, så det er rettet ind efter slotten og sikringstappen (hvis den er til stede), der er rettet ind efter sikringsslotten.
2 3 1 6 4 5 1 kortstik (anbragt) 2 kortstik (ikke anbragt) 3 beslag rigtigt justeret i slot 4 beslag forkert justeret uden for slot 5 justeringslinje 6 justeringsstyr BEMÆRKNING: Kortkabler må ikke føres hen over eller bag om kortene. Kabler, der føres hen over kortene, kan forhindre, at computerdækslet kan lukkes helt, eller de kan beskadige udstyret. BEMÆRKNING: Et forkert tilsluttet grafiknetkabel kan resultere i forringet grafikydelse. 9 Tilslut de kabler, der skal sluttes til kortet.
12 Sæt computer dækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168), slut computeren og enhederne til stikkontakterne igen, og tænd derefter for dem. 13 Installér eventuelle drivere, der er nødvendige for kortet, som beskrevet i dokumentationen til kortet. BEMÆRK: Hvis du installerede et lydkort eller en netværksadapter, henvises du til “Indstillinger af netværksadapter og lydkort” på side 112.
5 Frakobl eventuelle kabler, der er tilsluttet kortet. 6 Tryk tappen øverst på kortdækslet ved den relevante kortslot, og drej kortdækslet tilbage gennem chassisvæggen. 1 2 3 4 1 udløsertap 2 kortdæksel 3 justeringsstyr 4 blæserbeslag 7 Tryk på udløsertappen (hvis den findes) på systemkortstikket, mens du tager fat i kortet øverst oppe og derefter forsigtigt tager kortet ud af stikket.
1 2 3 1 PCI Express x16-kort 2 fastholdelsestap 3 PCI Express x16-kortslot 8 Installér en blindbøjle i den tomme kortslotåbning. Hvis du udskrifter kortet, henvises du til “Installation af et PCI Express-grafikkort i en dobbelt konfiguration” på side 108. BEMÆRK: Det er nødvendigt at installere blindbøjler i tomme kortslotåbninger for at opretholde computerens FCC-certificering. Bøjlerne forhindrer desuden, at støv og snavs trænger ind i computeren.
Installation af et PCI Express-grafikkort i en dobbelt konfiguration BEMÆRK: Hvis du vil opgradere til eller nedgradere fra en konfiguration med dobbelt grafikkort, skal du have ekstra dele, som kan bestilles hos Dell (se “Kontakt Dell” på side 190). Dette afsnit vedrører kun konfigurationer af dobbelt PCI Express-grafikkort. For installation af andre typer PCI- eller PCI Express-kort, henvises der til “Installation af PCI- og PCI Express-kort” på side 102.
1 2 3 4 1 udløsertap 2 kortdæksel 3 justeringsstyr 4 blæserbeslag 5 Fjern blindbøjlen eller det eksisterende kort (se “Fjernelse af et PCI Express-grafikkort fra en dobbelt konfiguration” på side 105) for at skabe en kortslotåbning. BEMÆRK: Hvis du ograderer til en konfiguration med dobbelt grafikkort og har et kort installeret i PCI Express x1-kortslotten, skal du fjerne kortet (se “Fjernelse af PCI- og PCI Express-kort” på side 100). 6 Klargør kortet til installation.
7 Anbring kortet, så det er rettet ind efter slotten og sikringstappen (hvis den er til stede), der er rettet ind efter sikringsslotten. BEMÆRK: Hvis kortet er i fuld længde, skal du sætte kortstyret i justeringsslotten på blæserbeslaget. 1 2 3 1 PCI Express x16-kort 2 fastholdelsestap 3 PCI Express x16-kortslot BEMÆRKNING: Sørg for, at du udløser sikringstappen for at anbringe kortet. Hvis kortet ikke installeres korrekt, kan du beskadige systemkortet.
1 2 3 1 grafikkortbro (ikke til stede på visse konfigurationer med dobbelt grafikkort) 2 strømstik (2) 3 dobbelte PCI Express-grafikkort BEMÆRKNING: For at tilslutte et netværkskabel skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren. 12 Sænk kortdækselenheden (hvis den findes), der ligger over de installerede kort, og sæt den på plads.
Indstillinger af netværksadapter og lydkort Hvis du har installeret et lydkort: 1 Åbn System Setup (Systemopsætning) (se “Adgang til Systemopsætning” på side 176), vælg Integrated Audio Controller (Integreret lydcontroller), og ændr derefter indstillingen til Off (Fra). 2 Slut eksterne lydenheder til lydkortstikkene. Slut ikke eksterne lydenheder til mikrofon-, højttaler/hovedtelefon- eller linje-ind-stikket på bagpanelet.
Drev Computeren understøtter: • Seks SATA-enheder (hardisk eller optiske drev) • To IDE-enheder (to harddiske eller to optiske drev) • Ét diskettedrev • Én mediekortlæser BEMÆRKNING: Sørg for, når du fjerner eller udskifter drev, at drevdata og netkabler fortsat er sluttet til systemkortet. BEMÆRK: Den 5,25" mediekortlæser/harddiskholder kan ikke udskiftes med harddiskholderen.
Om serielle ATA-drev Din computer understøtter op til fire serielle ATA-harddiske og to serielle ATA-optiske drev. Serielle ATA-drev har følgende fordele ved at overføre data ved hjælp af seriel teknologi og fleksible kabler, som er tyndere og længere end IDE-kabler: • Forbedret kabelføring giver mere effektiv luftstrøm i chassiset. • Kompakte kabelstik sparer plads på systemkortet og på harddisken, hvilket giver mere effektiv udnyttelse af pladsen i chassiset.
Harddisk Fjernelse af en harddisk FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. FORSIGTIG: For at beskytte dig imod elektriske stød skal du altid koble computeren fra stikkontakten, før du fjerner dækslet. BEMÆRKNING: Hvis du vil udskifte en harddisk, der indeholder data, som du ønsker at beholde, skal du sikkerhedskopiere dine filer, før du indleder denne procedure. 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89.
4 Tryk de blå tappe på hver side af harddiskens beslag mod hinanden, og træk drevet op og ud af harddiskbåsen. 1 2 3 1 blå tappe (2) 2 harddisk 3 harddiskbås 5 Kontrollér, at alle stik er korrekt kabelforbundet og anbragt. 6 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren.
Installation af en harddisk FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Fjern den eksisterende harddisk, hvis det er relevant, (se “Fjernelse af en harddisk” på side 115). BEMÆRK: Hvis et harddiskbeslag er installeret i harddiskbåsen, skal beslaget fjernes, før du installerer en ny harddisk.
1 2 1 harddisk 2 harddiskbås BEMÆRKNING: Kontrollér, at alle stik er korrekt kabelforbundet og anbragt. 7 Slut netkablet til harddisken. 8 Slut harddiskdatakablet til harddisken.
2 1 1 netkabel 2 datakabel 9 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren. 10 Slut computeren og enhederne til stikkontakter, og tænd for dem. Se dokumentationen, som fulgte med drevet, for at få instruktioner vedrørende installation af eventuel software, som er nødvendig for drevets funktion.
Drevpanel FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Fjernelse af drevpanelet 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Fjern computerdækslet (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag fat om udløserknappen til drevet, og træk den mod computerens fod, indtil drevpanelet klikker i åben position.
Genmontering af drevpanelet 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Fjern computerdækslet (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Ret drevpaneltapperne ind med hængslerne i siden af dækslet. 3 1 2 1 udløserknap til drev 2 drevpanel 3 drevpaneltappe 4 Drej drevpanelet mod computeren, indtil den klikker på plads på drevpanelet. 5 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168).
Diskettedrev FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Fjernelse af et diskettedrev 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag drevpanelet af (se “Fjernelse af drevpanelet” på side 120). 4 Kobl net- og datakablerne fra på diskettedrevets bagside.
5 Tryk udløserknappen til drevet mod computerens fod for at frigøre passkruen, og træk derefter drevet ud af drevbåsen. 1 2 1 udløserknap til drev 2 diskettedrev 6 Sæt drevpanelet på igen (se “Genmontering af drevpanelet” på side 121). 7 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren.
Installation af et diskettedrev 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag drevpanelet af (se “Fjernelse af drevpanelet” på side 120). 4 Fjern det eksisterende diskettedrev, hvis det er relevant, (se “Fjernelse af et diskettedrev” på side 122). 5 Hvis der ikke er monteret skruer til det nye diskettedrev, skal du se inde i drevpanelet efter passkruer. Hvis skruerne findes, skal de monteres på det nye drev.
1 2 1 udløserknap til drev 2 diskettedrev 7 Kobl net- og datakablerne til diskettedrevets bagside. 8 Kontrollér alle kabelforbindelser, og arrangér kablerne, så de ikke blokerer for luftstrømmen mellem blæseren og ventilationsåbningerne. 9 Sæt drevpanelet på igen (se “Genmontering af drevpanelet” på side 121). 10 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168).
Mediekortlæser FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Fjernelse af en mediekortlæser 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag drevpanelet af (se “Fjernelse af drevpanelet” på side 120). 4 Frakobl net- og datakablerne bag på mediekortlæseren.
1 2 1 udløserknap til drev 2 mediekortlæser 6 Sæt drevpanelet på igen (se “Genmontering af drevpanelet” på side 121). 7 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren. 8 Slut computeren og enhederne til stikkontakter, og tænd for dem.
Installation af en mediekortlæser 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag drevpanelet af (se “Fjernelse af drevpanelet” på side 120). 4 Fjern den eksisterende mediekortlæser, hvis det er relevant, (se “Fjernelse af en mediekortlæser” på side 126). 5 Hvis der ikke er monteret skruer til mediekortlæseren, skal du se inde i drevpanelet efter passkruer. Hvis skruerne findes, skal de monteres på den nye mediekortlæser.
1 2 1 udløserknap til drev 2 mediekortlæser 7 Montér net- og datakablerne bag på mediekortlæseren. 8 Kontrollér alle kabelforbindelser, og arrangér kablerne, så de ikke blokerer for luftstrømmen mellem blæseren og ventilationsåbningerne. 9 Sæt drevpanelet på igen (se “Genmontering af drevpanelet” på side 121). 10 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168).
Optisk drev FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Fjernelse af et optisk drev 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag drevpanelet af (se “Fjernelse af drevpanelet” på side 120). 4 Kobl net- og datakablerne fra på drevets bagside.
5 Tryk udløserknappen til drevet mod computerens fod for at frigøre passkruen, og træk derefter det optiske drev ud af drevbåsen. 1 2 1 udløserknap til drev 2 optisk drev 6 Sæt drevpanelet på igen (se “Genmontering af drevpanelet” på side 121). 7 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren.
Installation af et optisk drev 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Tag drevpanelet af (se “Fjernelse af drevpanelet” på side 120). 4 Fjern det eksisterende optiske drev, hvis det er relevant, (se “Fjernelse af et optisk drev” på side 130). 5 Klargør det nye optiske drev til installation, og se den dokumentation, der fulgte med drevet, og kontroller, at drevet er konfigureret til din computer.
1 2 1 udløserknap til drev 2 optisk drev 8 Slut net- og datakablerne til det optiske drev. Se “Systemkortkomponenter” på side 93 for at finde systemkortstikket.
1 2 1 netkabel 2 datakabel 9 Kontrollér alle kabelforbindelser, og arrangér kablerne, så de ikke blokerer for luftstrømmen mellem blæseren og ventilationsåbningerne. 10 Sæt drevpanelet på igen (se “Genmontering af drevpanelet” på side 121). 11 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168). BEMÆRKNING: For at tilslutte et netværkskabel skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter sætte det til computeren.
Processordæksel til luftstrøm FORSIGTIG: Før du udfører denne procedure, skal du følge sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Fjernelse af processordækselenheden til luftstrøm 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). FORSIGTIG: Processorens kølekappe kan blive meget varm under normal drift. Sørg for, at køleklappen har haft tid nok til at køle ned, før du berører den.
4 Løsn de monteringsskruer, der fastholder processordækslet til luftstrøm til chassiset, og drej dækslet tilbage. 5 Løft processordækslet til luftstrøm ud af computeren, og sæt det til side. Installation af processordækselenheden til luftstrøm 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Juster hængselsslottene på processordækslet til luftstrøm efter hængselsstyrene på systemkortet.
Processor FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRKNING: Udfør ikke følgende trin, medmindre du er bekendt med fjernelse af hardware og udskiftning. Hvis disse trin udføres forkert, kan det beskadige systemkortet. Fjernelse af processoren 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91).
Installation af processoren BEMÆRKNING: Jordforbind dig selv ved at berøre en umalet metaloverflade bag på computeren. 1 Pak den nye processor ud. BEMÆRKNING: Du skal anbringe processoren korrekt i soklen for at undgå permanent beskadigelse af processoren og computeren, når du tænder for computeren. 2 Hvis frigørelsesgrebet på soklen ikke er i helt åben position, skal du ændre positionen. 3 Anbring stikben 1-hjørnet på processoren over det tilsvarende hjørne på soklen.
6 Drej soklens udløsergreb tilbage mod soklen, og sørg for, at det er på plads for at fastholde i processoren. 7 Udskift processordækslet til luftstrøm (se “Installation af processordækselenheden til luftstrøm” på side 136). 8 Kobl netkablerne til POWER1- og POWER2-stikkene igen (se “Systemkortkomponenter” på side 93) på systemkortet. 9 Luk computerdækslet (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168).
1 2 3 1 hus 2 blæserramme 3 tap (2) 6 Træk forsigtigt derefter i hvert hjørne af blæseren for at fjerne gummiringene, der fastholder blæseren til blæserrammen.
2 3 1 1 kortblæser 2 gummiring (4) 3 blæserramme Installation af kortblæseren BEMÆRKNING: Sørg for, at blæserkablet er korrekt ført via åbningen i det nederste højre hjørne af blæserrammen. 1 Med blæserkablet vendende nedad, skal du rette gummiringene ind efter blæseren med hullerne i hver hjørne af blæserrammen, og derefter trække ringene igennem, indtil de klikker på plads. BEMÆRK: Luftstrømretningen vises på siden af blæseren.
3 2 1 1 kortblæser 2 gummiring (4) 3 blæserramme 2 Sæt tappene langs bunden af blæserrammen i de tilsvarende slots på huset, og rotér derefter blæserrammen fremad, indtil den klikker på plads. 3 Slut blæserkablet til FAN_CAGE-stikket på systemkortet (se “Systemkortkomponenter” på side 93). 4 Udskift alle de udvidelseskort, som du fjernede (se “Installation af PCI- og PCI Express-kort” på side 102). 5 Sæt computerdækslet på igen (se “Genmontering af computerdækslet” på side 168).
Fjernelse af CPU-blæseren 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Kobl blæserkablet fra FAN1_CPU-stikket på systemkort (se “Systemkortkomponenter” på side 93). 4 Fjern processordækslet til luftstrøm (se “Fjernelse af processordækselenheden til luftstrøm” på side 135).
Installation af CPU-blæseren 1 Med blæserkablet vendende nedad, skal du rette gummiringene ind efter blæseren med hullerne i hver hjørne af processordækslet til luftstrøm og derefter trække ringene igennem, indtil de klikker på plads. BEMÆRK: Luftstrømretningen vises på siden af blæseren. 3 2 1 1 gummiring (4) 2 CPU-blæser 3 processordæksel til luftstrøm 2 Udskift processordækslet til luftstrøm (se “Installation af processordækselenheden til luftstrøm” på side 136).
4 Kobl blæserkablet fra FAN_HDD-stikket på systemkortet (se “Systemkortkomponenter” på side 93). 5 Tryk på udløserknappen på harddiskblæseren, lad den glide ud mellem harddiskbåsene, og løft den derefter af computeren. 1 2 1 udløserknap til harddiskblæser 2 harddiskblæser Installation af den valgfri harddiskblæser 1 Sæt blæseren ind mellem harddiskbæsene, indtil den klikker på plads. 2 Slut blæserkablet til FAN_HDD-stikket på systemkortet (se “Systemkortkomponenter” på side 93).
Systemkort FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. Fjernelse af systemkortet BEMÆRKNING: Systemkortet og metalbakken er forbundet og fjernes som ét stykke. 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Kobl blæserkablet fra FAN_CAGE-stikket på systemkort (se “Systemkortkomponenter” på side 93).
6 Fjern alle valgfri komponenter, der kan begrænse adgangen til systemkortet. 7 Kobl alle kabler fra systemkortet. BEMÆRKNING: Hvis du udskrifter systemkortet, skal du sammenligne det systemkort, du udskifter, med det eksisterende systemkort for at kontrollere, at du har den rigtige del. 8 Fjern de to skruer, der fastgør systemkortenheden til chassiset, træk derefter i de to tappe for at trække systemkortenheden mod computerens front.
Installation af systemkortet BEMÆRKNING: Systemkortet og metalbakken er forbundet og installeres som ét stykke. BEMÆRKNING: Hvis du udskrifter systemkortet, skal du sammenligne det systemkort, du udskifter, med det eksisterende systemkort for at kontrollere, at du har den rigtige del. BEMÆRK: Nogle komponenter og stik på det nye systemkort kan være anbragt på andre steder end de tilsvarende stik på det eksisterende systemkort. BEMÆRK: Jumper-indstillinger på det nye systemkort er installeret fra fabrikken.
Strømforsyning FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen.
DC-strømstik P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 3 4 8 9 5 6 7 10 24 11 12 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +3,3 VDC Orange +3,3 VDC Orange 2 +3,3 VDC/SE Orange +3,3 VDC/SE Orange 3 COM Sort COM Sort 4 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 5 COM Sort COM Sort 6 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 7 COM Sort COM Sort 8 POK Grå POK Grå 9 +5 VFP Lilla +5 VFP Lilla 10
1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 14 -12 VDC Blå -12 VDC Blå 15 COM Sort COM Sort 16 PS_ON Grøn PS_ON Grøn 17 COM Sort COM Sort 18 COM Sort COM Sort 19 COM Sort COM Sort 20 N/C - N/C - 21 +5 VDC/SE Rød +5 VDC/SE Rød 22 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 23 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 24 COM Sort COM Sort DC-strømstik P2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6
1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VC DC Blå/hvid +12 VC DC Blå/hvid 2 +12 VC DC Blå/hvid +12 VC DC Blå/hvid 3 COM Sort COM Sort 4 COM Sort COM Sort 5 +12 VA DC/SE Gul +12 VA DC/SE Gul 6 +12 VA DC Gul +12 VA DC Gul 7 COM Sort COM Sort 8 COM Sort COM Sort 9 +12 VB DC/SE Hvid +12 VB DC/SE Hvid 10 +12 VB DC Hvid +12 VB DC Hvid 11 +12 VC DC/SE Blå/hvi
1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 17 COM Sort COM Sort 18 COM Sort COM Sort 19 +12 VB DC Hvid +12 VB DC Hvid 20 NC - NC - DC-strømstik P3 (grafikkort) 4 5 6 1 2 3 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VE DC/SE Blå/gul +12 VB DC Hvid 2 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC
DC-strømstik P4 (grafikkort) 4 5 6 1 2 3 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvid 2 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvid 3 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvid 4 COM Sort COM Sort 5 COM Sort COM Sort 6 COM Sort COM Sort BEMÆRK: P3- og P4-stikkene er beregnet til brug sammen med de PCI Express-grafikkort, hvis strømkrav overstiger 75 W.
DC-strømstik P5 (FD1) 1 2 3 4 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 22-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 22-AWG ledningsfarve 1 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 2 COM Sort COM Sort 3 COM Sort COM Sort 4 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC Hvid DC-strømstik P6 og P7 (BAY1 og Bay2) 1 2 3 4 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VE DC Blå/gul +12 V
DC-strømstik P8 og P9 (HDD0 og HDD1) 5 4 3 2 1 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +3,3 VDC Orange +3,3 VDC Orange 2 COM Sort COM Sort 3 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 4 COM Sort COM Sort 5 +12 VE DC Blå/gul +12 VB DC Hvid DC-strømstik P10-P13 (HDD2 og HDD5) 5 4 3 2 1 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbet
1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 4 COM Sort COM Sort 5 +12 VE DC Blå/gul +12 VC DC Blå/hvid DC-strømstik P14 (ekstern enhed) 4 5 6 1 2 3 1-KW strømforsyning 750-KW strømforsyning Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VB DC Hvid +12 VA DC Gul 2 COM Sort COM Sort 3 COM Sort COM Sort 4 +3,3 VDC Orange +3,3
DC-strømstik P15 (grafikkort – kun 1-KW PSU) 4 5 6 1 2 3 Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VB DC Hvid 2 +12 VB DC Hvid 3 +12 VB DC Hvid 4 COM Sort 5 COM Sort 6 COM Sort DC-strømstik P16 (grafikkort – kun 1-KW PSU) 158 4 5 6 1 2 3 Fjernelse og installation af dele
Stikbensnummer Signalbetegnelse 18-AWG ledningsfarve 1 +12 VC DC Blå/hvid 2 +12 VC DC Blå/hvid 3 +12 VC DC Blå/hvid 4 COM Sort 5 COM Sort 6 COM Sort BEMÆRK: P15- og P16-stikkene er beregnet til brug sammen med de PCI Express-grafikkort, hvis strømkrav overstiger 75 W. Fjernelse af strømforsyningen 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91).
1 1 skruer (4) 2 2 harddiskbåse 8 Fjern de fire skruer, der fastgør strømforsyningen på bagsiden af computerchassiset. 9 Saml de ledningsbundter, der stammer fra strømforsyningen, så de let kan fjernes.
1 1 skruer til strømforsyning (4) 10 Træk strømforsyningen mod computerens forside for at frigøre den fra fastholdelsestappene på computerens chassis. 11 Træk strømforsyningen mod harddiskbåsområdet, så det frigør chassisets fremstående kant, og løft strømforsyningen af computeren.
Installation af strømforsyningen 1 Træk strømforsyningen på plads ved at sikre, at tappene på computerchassisets bagerste væg låser på plads. 2 Genmontér de fire skruer, der fastgør strømforsyningen på bagsiden af computerchassiset. 3 Udskift de to harddiskbåse. 4 Erstat alle de harddiske, der er installeret i de indvendige harddiskbåse (se “Installation af en harddisk” på side 117). 5 Udskift den valgfri harddiskblæser, hvis det er relevant, (se “Installation af den valgfri harddiskblæser” på side 145).
I/O-frontpanel I/O-frontpanelkomponenter 12 1 11 10 2 9 8 3 7 4 6 5 1 ekstern IEEE 1394-port 2 eksterne USB-porte (2) 3 strøm, diagnostik, harddisk og lyddioder for netværksaktivitet 4 stik til hovedtelefon 5 mikrofonstik 6 internt I/O-stik på frontpanel 7 nederste indikatorstik 10 strømknapstik 8 øverste indikatorstik 9 internt USB-stik 11 internt 1394-stik 12 internt lydinterferensstik Fjernelse og installation af dele 163
Fjernelse af I/O-frontpanelet FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Fjern alle udvidelseskort i fuld længde (se “Fjernelse af PCI- og PCI Express-kort” på side 100). BEMÆRKNING: Notér omhyggeligt kabelføringen for hvert kabel, før du frakobler det, så du kan føre dem korrekt igen.
8 Fjern de fire monteringsskruer fra I/O-panelet. 9 Løft for at fjerne I/O-panelet fra computeren. Installation af I/O-panelet FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRKNING: Sørg for, at du sætter alle de oprindelig tilsluttede kabler til igen på I/O-panelet, så computeren fungerer korrekt igen. 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89.
Udskiftning af batteriet: 1 Notér alle skærmbillederne i System Setup (Systemopsætning) (se “Systemopsætning” på side 176), så du kan gendanne de korrekte indstillinger, når det nye batteri er blevet installeret. 2 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 3 Åben computerdækslet (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 4 Find batterisoklen (se “Systemkortkomponenter” på side 93).
Fjernelse af computerfoden FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. FORSIGTIG: Computeren er tung og kan være vanskelig af manøvrere. Søg assistance, før du forsøger at løfte, flytte eller vippe computeren, og løft altid rigtigt for at undgå skader. Undgå at bøje dig forover, mens du løfter. FORSIGTIG: Computerfoden skal altid være sat på for at sikre maksimal systemstabilitet.
Genmontering af computerdækslet FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. FORSIGTIG: Computeren er tung og kan være vanskelig af manøvrere. Søg assistance, før du forsøger at løfte, flytte eller vippe computeren, og løft altid rigtigt for at undgå skader. Undgå at bøje dig forover, mens du løfter. FORSIGTIG: Computerfoden skal altid være sat på for at sikre maksimal systemstabilitet.
1 2 3 1 computerdæksel 2 hængselstappe til dæksel 3 hængelsslots 5 Løft forsigtigt bagenden af computeren, og lad stabiliseringsfødderne glide udad i åben stilling. 6 Stil forsigtigt computeren op sammen med en hjælper. BEMÆRKNING: Hvis du vil tilslutte et netværkskabel, skal du først slutte kablet til netværksporten eller -enheden og derefter slutte det til computeren. 7 Slut computeren og enhederne til stikkontakter, og tænd for dem.
Fjernelse og installation af dele
Appendiks Specifikationer Processor Processortype Intel® Core™ 2 Duo (dual-core-processor) Intel® Core™ 2 Extreme (dual-core-processor) Intel® Core™ 2 Extreme (quad-core-processor) Cache på mindst 1 MB Hukommelse Type 800- og 667-MHz DDR2 ikke-bufferlagret SDRAM; SLI-hukommelse Hukommelsesstik fire Hukommelseskapaciteter 512 MB, 1 GB eller 2 GB ikke-ECC Hukommelse (minimum) 1 GB Hukommelse (maksimum) 8 GB BEMÆRK: Se “Adressering af hukommelseskonfigurationer” på side 96 for at kontrollere den
Lyd Type HDA 7.1-kanal Udvidelsesbus Bustype PCI Express x1 og x16 PCI 32-bit PCI (SLOT3, SLOT5, SLOT6) Stik tre Stikstørrelse 124-bens Stikdatabredde (maksimum) 32 bit Bushastighed 33 MHz PCI Express (SLOT1) BEMÆRK: Hvis der er installeret grafikkort i alle PCI Express x16kortslots i konfigurationen med dobbelte grafikkort, er PCI Express x1kortslotten ikke tilgængelig.
Drev Tilgængelige enheder Serielt ATA-drev, diskettedrev, hukommelsesenheder, Blu-ray™diskdrev, dvd-drev, dvd-rw-drev, cd-rw/dvd-kombineret drev og mediekortlæser Eksternt tilgængelige: to 3,5" drevbåse fire 5,25" drevbåse Internt tilgængelige: fire 3,5" drevbåse til harddiske Stik Eksterne stik: IEEE 1394 front- og bagpanel 6-bens serielle stik Netværkskort RJ45-stik PS/2 (tastatur og mus) to 6-bens mini-DIN USB to frontpanel- og seks bagpanel og to interne USB 2.
Knapper og lysdioder (Fortsat) Lysdiode for linkintegritet (på integreret netværkskort) grøn lysdiode – der eksisterer en god forbindelse mellem et 10-Mbps netværk og computeren. orange lysdiode – der eksisterer en god forbindelse mellem et 100-Mbps netværk og computeren. gul lysdiode – der eksisterer en god forbindelse mellem et 1-GB (1000-Mbps) netværk og computeren. slukket (lyser ikke) – computeren genkender ikke en fysisk forbindelse til netværket.
Mål Højde Uden fod 55,5 cm Med fod 57,2 cm Bredde Uden fod 21,9 cm Med fod 35,6 cm Dybde 59,4 cm Vægt Almindelig konfiguration 21,7 kg Maksimal konfiguration 25,6 kg Miljø Temperatur: Drift 10° til 35°C Opbevaring -40° til 65°C Relativ luftfugtighed 20% til 80% (ikke fortættet) Maksimal vibration: Drift 0,25 G ved 3-200 Hz ved 0,5 oktav/min Opbevaring 0,5 G ved 3-200 Hz ved 1 oktav/min Maksimalt stød: Drift nederste halvsinuspuls med en ændring i hastighed på 50,8 cm/sek Opbevaring
Systemopsætning Oversigt Anvend Systemopsætning som følger: • Til at ændre systemkonfigurationsoplysningerne, når du har tilføjet, ændret eller fjernet hardware i computeren. • Til at angive eller ændre en brugerdefinérbar indstilling, som f.eks. brugeradgangskoden. • Til at aflæse aktuel ledig hukommelse eller angive, hvilken type harddisk der er installeret. Inden du anvender Systemopsætning, anbefales det, at du noterer oplysningerne fra systemopsætningsskærmen til fremtidig reference.
Skærme i Systemopsætning På skærmen Systemopsætning vises aktuelle eller redigérbare konfigurationsoplysninger for computeren. Oplysningerne på skærmen er opdelt i tre områder: Valgmulighedslisten, feltet med aktive valgmuligheder samt tastfunktioner. Indstillingsliste — Dette felt vises i venstre side af vinduet til systemopsætning. Feltet er en rulleliste med funktioner, der definerer computerens konfiguration, inklusive installeret hardware, strømbesparelse samt sikkerhedsfunktioner.
Indstillinger i System Setup BEMÆRK: Afhængigt af computeren og installerede enheder vises de elementer, der anføres i dette afsnit, muligvis ikke, eller de vises muligvis ikke nøjagtigt som anført. System System Info (Systemoplysninger) Viser systemoplysninger, som f.eks. computernavn, BIOS-versionsnummer og -dato, systemservicemærkaten, ekspresservicekode, inventarmærkat samt andre systemspecifikke oplysninger.
Drives (Drev) (Fortsat) PATA Drives 0 through 1 (PATA-drev 0 til 1) (On (Til) standardindstilling) Aktiverer eller deaktiverer drev, der er sluttet til ATA-stik på systemkortet og viser kontrolleroplysninger. • Off (Fra) — en enhed, der er sluttet til grænsefladen, er ikke brugbar. • On (Til) — en enhed, der er sluttet til grænsefladen, er brugbar. SMART Reporting (SMART-rapportering) (Off (Fra) standardindstilling) Bestemmer om fejl på harddisken på interne drev rapporteres under opstart af systemet.
LED Control (Lysdiodestyring) Forreste øverste lysdiode Justerer farven på det øverste frontpanels lysdioder (se “Computeren set forfra og bagfra” på side 13). Forreste nederste lysdiode Justerer farven på det nederste frontpanels lysdioder (se “Computeren set forfra og bagfra” på side 13). Bagerste panels lysdiode Justerer farven på det bagerste panels lysdioder (se “Computeren set forfra og bagfra” på side 13).
Performance (Ydeevne) (Fortsat) Virtualization (Virtualisering ) (Off (Fra) standardindstilling) Angiver, om en VMM (virtual machine monitor) kan anvende de ekstra hardwareegenskaber i Intel Virtualization Technology • Off (Fra) — deaktiveret Virtualization Technology • On (Til) — aktiveret Virtualization Technology HDD Acoustic Mode (HDD akustiktilstand) (Bypass (Omgå) standardindstilling) Bestemmer akustiktilstanden ved hvilken harddiske fungerer. • Bypass (Omgå) — gør intet (kræves til ældre drivere).
Power Management (Strømstyring) AC Recovery (Genoprettelse af vekselstrøm) (Off (Fra) standardindstilling) Angiver hvordan computeren vil opføre sig, når vekselstrømforsyningen genoprettes efter en strømafbrydelse. • Off (Fra) — systemet forbliver slukket, efter vekselstrømmen er genoprettet. • On (Til) — systemet tændes, efter vekselstrømmen er genoprettet. • Last (Sidste) — systemet går tilbage til den forrige tilstand, efter vekselstrømmen er genoprettet.
Maintenance (Vedligeholdelse) Service Tag (Servicemærkat) Viser systemets servicemærkat. SERR Message (SERR-meddelelse) (On (Til) standardindstilling) Styrer SERR Message-mekanismen. Nogle grafikkort kræver, at SERR Message-mekanismen deaktiveres. • Off (Fra) — brug ikke SERR Message-mekanismen. • On (Til) — brug SERR Message-mekanismen. Load Defaults (Indlæs standardværdier) Denne indstilling gendanner computerens fabriksinstallerede standardindstillinger.
Startrækkefølge Denne funktion giver dig mulighed for at ændre startrækkefølgen for de opstartsenheder, der er installeret på computeren. Indstillingsmuligheder • Diskette Drive (Diskettedrev) – computeren forsøger at starte fra diskettedrevet. Hvis disketten i drevet ikke er en startdiskette, hvis der ikke er en diskette i drevet, eller hvis der ikke er installeret et diskettedrev i computeren, forsøger computeren at starte fra den næste opstartsenhed i opstartsrækkefølgen.
4 I menuen Startenhed skal du bruge op- og ned-pilene eller trykke på det relevante tal på tastaturet for at fremhæve den enhed, der kun skal bruges til den aktuelle start, og derefter trykke på . Hvis du f.eks. starter fra en USB-hukommelsesnøgle, skal du fremhæve USB Flash Device (USB Flashenhed) og trykke på . BEMÆRK: For at kunne opstarte fra en USB-enhed skal enheden være en opstartsenhed. Se dokumentationen til enheden for at kontrollere, at enheden er en startenhed.
3 Find den pågældende 2-bens adgangskodejumper (PASSWORD) på systemkortet (se “Systemkortkomponenter” på side 93), fjern derefter jumperstikket og sæt stikket til side. 4 Luk computerdækslet igen. 5 Tilslut tastaturet og musen, tilslut derefter computeren og skærmen til stikkontakter, og tænd for dem. 6 Når skrivebordet i Microsoft® Windows® vises på computeren, skal du slukke computeren: a Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne programmer.
Rydning af CMOS-indstillinger FORSIGTIG: Før du påbegynder procedurerne i dette afsnit, skal du læse sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Denne procedure fjerner eller nulstiller ikke adgangskoder til system og opsætning. 1 Følg procedurerne i “Inden du går i gang” på side 89. 2 Tag computerdækslet af (se “Fjernelse af computerdækslet” på side 91). 3 Find adgangskoden (PASSWORD) og CMOS (RTCRST) jumperne på systemkortet (se “Systemkortkomponenter” på side 93).
• For at rengøre skærmen skal du fugte en blød, ren klud ganske let med vand. Brug om muligt en speciel skærmrenseserviet eller et specielt skærmrensemiddel, der egner sig til skærmens antistatiske belægning. • Tør tastaturet, computeren og plastikdelene på skærmen af med en blød rengøringsklud, der er fugtet med vand. Gennemblød ikke kluden, og pas på, at der ikke trænger vand ind i computeren eller tastaturet. Mus Hvis markøren hopper eller bevæger sig unormalt på skærmen, skal du rengøre musen.
FCC-bekendtgørelser (kun USA) De fleste Dell computersystemer er klassificeret af FCC (Federal Communications Commission) som Klasse B digitale enheder. Du kan afgøre, om denne klassifikation gælder for dit computersystem, ved at undersøge alle FCC-registreringsmærkaterne i bunden, på siderne eller bagsiden af computeren, på beslagene til montering af kort og på selve kortene. Hvis nogen af mærkaterne er forsynet med en Klasse A angivelse, kan du betragte hele systemet som en Klasse A digital enhed.
Oplysninger til FCC-identifikation Følgende oplysninger findes på enheden eller enhederne, som er omfattet af dette dokument, i henhold til FCC-reglerne: • Produktnavn: Dell™ XPS™ 720 • Modelnummer: DCDO Firmanavn: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Kontakt Dell Du kan kontakte Dell gennem internettet eller pr. telefon: • For support over internettet, gå til support.dell.com.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Anguilla Onlinesupport E-mail-adresse Teknisk support, kundeservice, salg Antigua og Barbuda Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse www.dell.com/ai la-techsupport@dell.com frikaldsnummer: 800-335-0031 www.dell.com.ag la-techsupport@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Bahamaøerne Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com Teknisk support, kundeservice, salg Barbados Onlinesupport frikaldsnummer: 1-866-874-3038 www.dell.com/bb la-techsupport@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Canada (North York, Ontario) Onlineordrestatus www.dell.ca/ostatus International selvvalgskode: 011 Onlinesupport support.ca.dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Costa Rica Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse www.dell.com/cr la-techsupport@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Finland (Helsinki) Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.euro.dell.com International selvvalgskode: 990 Teknisk support 0207 533 555 Landekode: 358 Kundeservice 0207 533 538 Bykode: 9 Omstilling 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Salg - mindre end 500 ansatte 0207 533 540 Salg - mere end 500 ansatte 0207 533 533 fi_support@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Grækenland Onlinesupport International selvvalgskode: 00 Teknisk support 00800-44 14 95 18 “Goldservice” – teknisk support 00800-44 14 00 83 Landekode: 30 Omstilling 2108129810 “Goldservice” – omstilling 2108129811 Salg 2108129800 Fax Guatemala Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.euro.dell.com 2108129812 www.dell.com/gt la-techsupport@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Hong Kong Onlinesupport International selvvalgskode: 001 Landekode: 852 support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Udelukkende teknisk support til XPS-computere 00852-3416 6923 Teknisk support – Dimension og Inspiron 00852-2969 3188 Teknisk support – OptiPlex, Latitude og Dell Precision 00852-2969 3191 Teknisk support – servere og lager 00852-2969 3196 Teknisk support – projektorer, PDA'er, switches, routere, osv.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Indien (Fortsat) Kun XPS-support E-mail Telefonnumre Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse Indiaxps_AP@dell.com 080-25068066 eller frikaldsnummer: 1-800-425-2066 Kundeservice Private og små virksomheder India_care_HSB@dell.com frikaldsnummer: 1800-4254051 Store firmakunder India_care_REL@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Irland (Fortsat) Generelt Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse Fax/Salgsfax 01 204 0103 Omstilling 01 204 4444 Storbritannien og Nordirland – kundeservice (kun opkald i Storbritannien og Nordirland) 0870 906 0010 Firma – kundeservice (kun opkald i Storbritannien og Nordirland) 0870 907 4499 Storbritannien og Nordirland – salg (kun opkald i Storbritannien og Nordirland) 0870 907 4000 Italien (Mi
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Japan (Fortsat) Teknisk support uden for Japan – Dell Precision, OptiPlex og Latitude 81-44-556-3894 Teknisk support – Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect og Dell PowerVault frikaldsnummer: 0120-198-498 Teknisk support uden for Japan – PowerApp, PowerEdge, PowerConnect og PowerVault Teknisk support – projektorer, PDA'er, printere, routere Teknisk support uden for Japan – projektorer, PDA'er, printere, routere Jomfruøerne
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse Kina (Xiamen) Onlinesupport Landekode: 86 Teknisk support – e-mail Bykode: 592 Kundeservice – e-mail customer_cn@dell.com Teknisk support – fax 592 818 1350 support.dell.com.cn support.dell.com.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Korea (Seoul) Onlinesupport International selvvalgskode: 001 Udelukkende teknisk support til XPS-computere frikaldsnummer: 080-999-0283 Landekode: 82 Teknisk support, kundeservice frikaldsnummer: 080-200-3800 Bykode: 2 Teknisk support – Dimension, PDA samt elektronik og tilbehør frikaldsnummer: 080-200-3801 Salg frikaldsnummer: 080-200-3600 Fax 2194-6202 Omstilling 2194-6000 Latinamerika Områdekoder, lokalnumre og frikald
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Malaysia (Penang) Onlinesupport International selvvalgskode: 00 Udelukkende teknisk support til XPS-computere frikaldsnummer: 1 800 885 784 Landekode: 60 Teknisk support – Dell Precision, OptiPlex og Latitude frikaldsnummer: 1 800 880 193 Teknisk support – Dimension, Inspiron samt elektronik og tilbehør frikaldsnummer: 1 800 881 306 Teknisk support – PowerApp, PowerEdge, PowerConnect og PowerVault frikaldsnummer: 1800 881 386 K
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Norge (Lysaker) Onlinesupport International selvvalgskode: 00 Udelukkende teknisk support til XPS-computere 815 35 043 Landekode: 47 Teknisk support 671 16882 Service for associerede kunder 671 17575 Privat/små virksomheder – kundeservice 23162298 Omstilling 671 16800 Fax – omstilling 671 16865 Panama Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.euro.dell.com www.dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Puerto Rico Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse www.dell.com/pr la-techsupport@dell.com Teknisk support frikaldsnummer: 1-866-390-4695 eller 1-866-851-1760 Kundeservice og -salg St. Kitts og Nevis Onlinesupport 1-877-537-3355 www.dell.com/kn la-techsupport@dell.com Teknisk support, kundeservice, salg Saint Lucia Onlinesupport frikaldsnummer: 1-866-540-3355 www.dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Singapore (Singapore) BEMÆRK: Telefonnumrene i dette afsnit må kun benyttes fra Singapore eller Malaysia. International selvvalgskode: 005 Landekode: 65 Slovakiet (Prag) Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.ap.dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Storbritannien og Nordirland (Bracknell) Onlinesupport International selvvalgskode: 00 Kundeservice online Landekode: 44 Bykode: 1344 Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Sydafrika (Johannesburg) Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.euro.dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype Tjekkiet (Prag) Onlinesupport Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse support.euro.dell.com International selvvalgskode: 00 czech_dell@dell.com Teknisk support 22537 2727 Landekode: 420 Kundeservice 22537 2707 Fax 22537 2714 Teknisk afdeling – fax 22537 2728 Omstilling Trinidad/Tobago Onlinesupport 22537 2711 www.dell.com/tt la-techsupport@dell.
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype USA (Austin, Texas) Dell-service for døve, hørehæmmede eller talehæmmede International selvvalgskode: 011 Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse frikaldsnummer: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Landekode: 1 Fax Teknisk support frikaldsnummer: 1-800-232-8544 Privat og hjemmekontor frikaldsnummer: 1-800-624-9896 AutoTech, bærbare og stationære computere frikaldsnummer: 1-800-247-9362 Små virksomheder f
Land (by) International selvvalgskode Landekode Bykode Servicetype USA (Austin, Texas) (Fortsat) Dell Preferred Accounts (DPA) (Dell priviligerede kunder) Salg Venezuela Områdekoder, lokalnumre og frikaldsnumre webadresse og e-mail-adresse frikaldsnummer: 1-800-283-2210 1-800-289-3355 eller 1-800-879-3355 Dell-butik frikaldsnummer: 1-888-798-7561 Software og eksterne enheder – salg frikaldsnummer: 1-800-671-3355 Onlinesupport www.dell.com/ve la-techsupport@dell.
Appendiks
Ordliste Termerne i denne ordliste er kun til orientering og beskriver eller beskriver ikke funktionerne, som findes på netop din computer. A AC – alternating current (vekselstrøm) – Den type elektricitet, som strømforsyner din computer, når du slutter AC-adapterkablet til en stikkontakt.
C C – Celsius – En temperaturmåleskala, hvor 0° er frysepunktet, og 100° er kogepunktet for vand. cache – En særlig højhastighedslagermekanisme, som kan være enten en reserveret sektion af hovedhukommelsen eller en selvstændig højhastighedslagerenhed. Cachen forbedrer effektiviteten i mange processoroperationer. carnet – Et internationalt tolddokument, som letter midlertidige importer i fremmede lande. Kaldes også et varepas.
dobbeltskærmstilstand – En skærmindstilling, som gør det muligt at bruge en anden skærm som en udvidelse af din skærm. Kaldes også udvidet skærmtilstand. Dvd-r – DVD recordable – En skrivbar dvd. Data kan kun brændes én gang på en dvd-r. Efter brænding kan dataene ikke slettes eller overskrives. Dockingstation — giver portreplikation, kabelstyring og sikkerhedsfunktioner til tilpasning af din bærbare computer til en skrivebordsarbejdsplads.
F Fahrenheit – En temperaturmåleskala, hvor 32° er frysepunktet og 212° er kogepunktet for vand. FBD – fully-buffered DIMM – DIMM med DDR2 DRAM-chips og en Advanced Memory Buffer (AMB), som øger kommunikationshastigheden mellem DDR2 SDRAM-chippene og systemet. FCC – Federal Communications Commission – En amerikansk instans, der har ansvaret for at håndhæve kommunikationsrelaterede bestemmelser, og som angiver, hvor megen udstråling computere og andet elektronisk udstyr må udsende.
hukommelse – Et midlertidigt datalagringsområde i computeren. Fordi dataene i hukommelsen ikke er permanente, anbefales det, at du ofte gemmer dine filer, når du arbejder med dem, og altid gemmer dine filer, før du lukker computeren ned. Din computer kan indeholde adskillige forskellige typer hukommelse, f.eks. RAM, ROM og videohukommelse. Ordet hukommelse anvendes ofte som synonym for RAM.
glossary.fm Page 218 Monday, April 23, 2007 4:25 PM kB – kilobyte – En dataenhed, der svarer til 1024 byte, men ofte refereres til som 1000 byte. M kHz – kilohertz – Måleenhed for frekvens, svarende til 1000 Hz. mappe – En term, der bruges til at beskrive plads på en disk eller et drev, hvor filer organiseres og grupperes. Filer i en mappe kan vises og organiseres på forskellige måder, f.eks. alfabetisk, efter dato og efter størrelse.
glossary.fm Page 219 Monday, April 23, 2007 4:25 PM Minikort – Et lille kort, der er beregnet til integrerede, eksterne enheder, f.eks. kommunikationsnetkort. Minikortet svarer funktionsmæssigt til et standard PCI-udvidelseskort. Mini-PCI – Standard for integrerede, eksterne enheder med vægt på kommunikation, f.eks. modemmer og netkort. Et mini-PCI-kort er et lille eksternt kort, som funktionsmæssigt svarer til et standard PCIudvidelseskort.
PCI Express – En modifikation til PCI-grænsefladen, som øger dataoverførselshastigheden mellem processoren og de enheder, der er sluttet til den. PCI Express kan overføre data ved hastigheder fra 250 MB/sek-4 GB/sek. Hvis PCI Express-chipsættet og enheden fungerer ved forskellige hastigheder, fungerer de ved den laveste hastighed. pc-kort – Et udtageligt I/O-kort, som overholder PCMCIA-standarden. Modemmer og netværkskort er almindelige typer pc-kort.
S S/PDIF – Sony/Philips Digital Interface – Et lydoverførselsfilformat, som gør det muligt at overføre lyd fra én fil til en anden uden at konvertere den til og fra et analogt format, hvilket kunne forringe filens kvalitet. SAS – serial attached SCSI – En hurtigere seriel version af SCSI-grænsefladen (i modsætning til den oprindelige SCSI- parallelarkitektur). SATA – serial ATA – En hurtigere seriel version af ATAgrænsefladen (IDE).
strømstødssikring – Forhindrer netspændingsoverbelastninger, som f.eks. dem, der kan forekomme i tordenvejr, i at påvirke computeren via stikkontakten. Strømstødssikring beskytter ikke imod lynnedslag eller delvis mørklægning, som kan forekomme, når spændingen falder mere end 20 procent under det normale ACnetspændingsniveau. Netværksforbindelser kan ikke beskyttes med strømstødssikring. Tag altid netværkskablet ud af netværksstikket i tordenvejr.
udvidelsesslot – Et stik på systemkortet (i visse computere), hvor du kan indsætte et udvidelseskort, hvorved det tilsluttes systemets bus. udvidet pc-kort – Et pc-kort, der rager ud over kanten af pc-kortslotten, når det er installeret. udvidet skærmtilstand – En skærmindstilling, som gør det muligt at bruge en anden skærm som en udvidelse af din skærm. Kaldes også dobbeltskærmstilstand. UMA – unified memory allocation – Systemhukommelse, der tildeles dynamisk til video.
virus – Et program, der har til formål at genere dig eller ødelægge data, der er lagret på computeren. Et virusprogram flytter fra én computer til en anden via en inficeret disk, software, der er downloadet fra internettet, eller filer, der er vedhæftet e-mails. Når et inficeret program starter, starter dets indlejrede virus også. En almindelig type virus er en bootvirus, som er lagret i en diskettes bootsektorer.
Indeks A D dvaletilstand, 46, 48-49 adgangskode jumper, 185 rydning, 185 Dell kontakte, 189-190 websted for support, 11 dvd’er, 39 Annullering af driveropdatering, 79 Dell Diagnostics, 75 B Diagnostics bip-koder, 72 Dell, 75 lysdioder, 69 batteri genmontering, 165 problemer, 55 display.
Indeks G geninstallere Windows Vista, 82 Windows XP, 82 Grafikkort Dobbelt grafikkort, 51 guiden Netværksinstallation, 44 Guider guiden Netværksinstallation, 44 H harddisk lysdiode for aktivitet, 15 problemer, 57 hardware bip-koder, 72 Dell Diagnostics, 75 drev, RAID-konfiguration, 29 konflikter, 87 Hardware Troubleshooter, 87 Hjælp og support, 11 hovedtelefon stik, 15, 18 hukommelse 4 GB-konfigurationer, 96 DDR2-oversigt, 94 fjernelse, 98 installation, 96 installationsretningslinjer, 94 problemer, 6
M O meddelelser fejl, 58 system, 73 operativsystem geninstallere, 12 geninstallere Windows Vista, 82 Windows XP, 82 medie, 12, 86 medie operativsystem, 12 mediekortlæser brug af, 42 Mediet Drivere og hjælpeprogrammer, 80 Microsoft Windowsmærkat, 10 Modem problemer, 57 mus problemer, 62 stik, 17 mærkater Microsoft Windows, 10 Servicemærkat, 10 oplysninger om ergonomi, 9 oplysninger om garanti, 9 opstarte til en USB-enhed, 184 opstartsrækkefølge indstillingsmuligheder, 184 ændring, 184-185 optisk drev, 1
Indeks Q QuickSet, 53 slumretilstand om, 48 R RAID konfigurere, 29 RAID-array, oprette, 34 rengøring af computeren, 187 S Scalable Link Interfaceteknologi, 51 scanner problemer, 65 Servicemærkat, 10 sikkerhedsinstruktioner, 9 skærm kloningstilstand, 28 problemer, 66 skærmindstillinger, 28 sort, 66 tilslutte, 23 tilslutte DVI, 23-24 tilslutte to, 24 tilslutte tv, 23 tilslutte VGA, 23-24 to skærme, 23 udvidet skrivebordstilstand, 28 vanskelig at læse, 66 228 SLI Se Scalable Link Interfaceteknologi
U USB opstarte til enheder, 184 stik, 15, 18 V video problemer, 66 W webstedet for Dell Premiersupport, 9 Windows XP Annullering af driveropdatering, 79 dvaletilstand, 46 geninstallere, 12, 82 guiden Netværksinstallation, 44 Hjælp og support, 11 PC Restore, 84 standbytilstand, 46 Systemgendannelse, 82 Y ydelse, 51 Windows Vista Annullering af driveropdatering, 80 dvaletilstand, 49 Factory Image Restore, 84 geninstallere, 12, 82 guiden Netværksinstallation, 44 Hjælp og support, 11 slumretilstand, 48 Sys
Indeks 230 Indeks