Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Localización de información Instalación y uso del ordenador Optimización del rendimiento Solución de problemas Solución avanzada de problemas Extracción e instalación de piezas Apéndice Glosario Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
Regresar a la página de contenido Apéndice Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Especificaciones Programa de configuración del sistema Borrado de contraseñas olvidadas Borrado de la configuración de CMOS Limpieza del ordenador Política de asistencia técnica para la garantía de hardware de Dell (sólo para EE. UU.) Avisos de la FCC (sólo para EE. UU.
Bus de expansión Tipo de bus PCI de 32 bits PCI Express x1 y x16 Velocidad del bus PCI: 33 MHz Rendimiento del bus PCI Express: Velocidad bidireccional de la ranura x1: 2,5 Gbps Velocidad bidireccional de la ranura x16: 40 Gbps PCI Conector Tres Tamaño del conector 124 patas Amplitud de datos del conector (máxima) 32 bits PCI Express NOTA: si se instala una tarjeta gráfica en cada una de las ranuras para tarjeta PCI Express x16 en una configuración con dos tarjetas gráficas, la ranura para tarje
Controles e indicadores luminosos Control de alimentación Pulsador Indicador luminoso de alimentación Luz verde: si parpadea, el ordenador se encuentra en estado de reposo; si es fija, el estado es encendido. Luz ámbar: si parpadea, indica un problema con un dispositivo instalado; si es fija, indica un problema interno de alimentación (consulte Problemas con la alimentación).
Características físicas Altura Sin base 55,5 cm Con base 57,2 cm Anchura Sin base 21,9 cm Con base 35,6 cm Profundidad 59,4 cm Peso Configuración típica 21,7 kg Configuración máxima 25,6 kg Especificaciones ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa Del 20 al 80% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento 0,25 G a frecuencias de 3 a 200 Hz a 0,5 octava/min En almacenamiento 0,5 G a frecuencias de 3 a 200 Hz a
Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual o modificable del ordenador. La información de la pantalla se divide en tres áreas: la lista de opciones, el campo de la opción activa y las funciones de tecla. Lista de opciones: este campo aparece en el lado izquierdo de la ventana del programa de configuración del sistema.
NOTA: los sistemas operativos compatibles con USB reconocen las unidades de disquete USB independientemente de su configuración. SATA Drives 0–5 Activa o desactiva las unidades conectadas a los conectores SATA de la placa base. (valor predeterminado: On) l l l PATA Drives 0–1 (valor predeterminado: On) Activa o desactiva las unidades conectadas a los conectores ATA de la placa base y enumera los detalles de la controladora.
l l l PS/2 Mouse Port Auto (Automático): el BIOS selecciona COM1 o COM3. Si ambos recursos están en uso, se desactiva el puerto. COM1: el puerto se configura en 3F8h con IRQ 4. COM3: el puerto se configura en 3E8h con IRQ 4. Activa o desactiva la controladora de ratón PS/2 integrada. (valor predeterminado: On) l l LED color Off (Desactivar): se desactiva el puerto de ratón PS/2 de legado. On (Activar): se activa el puerto de ratón PS/2 de legado.
Password Changes Bloquea el campo de contraseña del sistema con la contraseña del administrador (admin.). (valor predeterminado: Unlocked) NOTA: cuando el campo de contraseña del sistema está bloqueado, no se puede desactivar la seguridad por contraseña pulsando al iniciarse el ordenador. Execute Disable Activa o desactiva la tecnología de protección de memoria Execute Disable.
configuración predeterminada de fábrica. Event Log Muestra el registro de eventos del sistema. l l Mark all entries (Marcar todas las entradas): se marcan todas las entradas del registro de eventos como leídas (R). Clear log (Borrar registro): se borran todas las entradas del registro de eventos. NOTA: una vez que una entrada del registro de eventos se ha marcado como leída (R), ya no se puede marcar como no leída (U).
NOTA: para poder iniciar el sistema desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio. Consulte la documentación del dispositivo para determinar si es de inicio. NOTA: sólo se genera un mensaje de error cuando el ordenador intenta iniciarse desde todos los dispositivos indicados en la secuencia de inicio y no encuentra ningún sistema operativo.
3. Localice el puente de contraseña de dos patas (PASSWORD) en la placa base (consulte Componentes de la placa base), extraiga el conector del puente y déjelo a un lado. 4. Cierre la cubierta del ordenador. 5. Conecte el teclado y el ratón, conecte el ordenador y el monitor a las tomas eléctricas y, a continuación, enciéndalos. 6. Cuando aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el ordenador. a. Haga clic en Inicio y seleccione Apagar. b.
5. Extraiga el conector del puente de las patas del puente de CMOS y vuelva a instalar el conector en las patas del puente de contraseña para activar la función de contraseña. 6. Cierre la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en la toma de red de la pared y, después, en el ordenador. 7. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1. Sujete el disco por el borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central. AVISO: para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares. 2. Con un paño suave que no deje pelusa, limpie suavemente la parte inferior del disco (la cara sin etiqueta) en dirección radial desde el centro hasta el borde exterior. Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave.
Clase B Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial.
Asistencia general sin cargo: 800-335-0031 Página web: www.dell.com.ag Antigua y Barbuda Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Asistencia general 1-800-805-5924 Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Antillas Holandesas Asistencia general Aomen 001-800-882-1519 Asistencia técnica (Dell™ Dimension™, Dell Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ y Dell Precision™) 0800-105 Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) 0800-105 Página web: www.dell.com.
Código internacional: 00 Atención al cliente y asistencia técnica 0800 90 3355 Fax de asistencia técnica 51 2104 5470 Código de país: 55 Fax de atención al cliente Código de ciudad: 51 Brunei Código de país: 673 Ventas 51 2104 5480 0800 722 3498 Asistencia técnica (Penang, Malasia) 604 633 4966 Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4888 Transacciones relacionadas con ventas (Penang, Malasia) 604 633 4955 Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Página web: support.ca.dell.
001 Código de país: 82 Código de ciudad: 2 Asistencia (Dimension, PDA, electrónica y accesorios) sin cargo: 080-200-3801 Ventas sin cargo: 080-200-3600 Fax 2194-6202 Centralita 2194-6000 Página web: www.dell.com/cr Costa Rica Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Asistencia general 0800-012-0231 Página web: support.euro.dell.
Código internacional: 00 Código de país: 421 Atención al cliente 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax de asistencia técnica 02 5441 8328 Centralita (ventas) 02 5441 7585 Página web: support.euro.dell.
Código internacional: 001 Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) 00852-2969 3196 Asistencia técnica (proyectores, PDA, conmutadores, enrutadores, etc.) 00852-3416 0906 Código de país: 852 Atención al cliente 00852-3416 0910 Grandes cuentas corporativas 00852-3416 0907 Programas para clientes globales 00852-3416 0908 División de empresas medianas 00852-3416 0912 División de particulares y pequeñas empresas 00852-2969 3105 Página web: support.ap.dell.
Jamaica Asistencia general (sólo llamadas dentro de Jamaica) 1-800-440-9205 Página web: support.jp.dell.
Código internacional: 00 Ventas o bien 01-800-888-3355 001-877-384-8979 Código de país: 52 Servicio al cliente o bien 001-877-269-3383 50-81-8800 Central o bien 01-800-888-3355 Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Montserrat Asistencia general sin cargo: 1-866-278-6822 Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1377 Página web: support.euro.dell.
Ventas Ventas para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4000 Ventas corporativas/sector público 01344 860 456 Atención al cliente Reino Unido (Bracknell) Código internacional: 00 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0870 906 0010 Atención al cliente corporativo 01344 373 185 Cuentas preferentes (de 500 a 5 000 empleados) 0870 906 0010 Atención al cliente para cuentas globales 01344 373 186 Atención al cliente para la administración central 01344 373 193 Atención al c
Código internacional: 00 Atención relacional al cliente 08 590 05 642 Atención a clientes particulares y pequeñas empresas 08 587 70 527 Código de país: 46 Asistencia del programa de compras para empleados (EPP) 020 140 14 44 Código de ciudad: 8 Fax de asistencia técnica 08 590 05 594 Ventas 08 590 05 185 Página web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Tech_support_central_Europe@dell.
Regresar a la página de contenido Localización de información Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario NOTA: algunos de los medios y funciones que se describen pueden ser opcionales y no incluirse con su ordenador. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países. NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
l l l l l l l l l l Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell Actualizaciones: información de actualización de componentes, como por ejemplo la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo Atención al cliente: información de contacto, llamada al servicio de asistencia técnica y estado de los pedidos, e información sobre garantías y reparaciones Se
La etiqueta Product Key (clave del producto) del sistema operativo se encuentra en el ordenador. NOTA: el color del CD Operating System depende del sistema operativo que haya solicitado.
Regresar a la página de contenido Glosario Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Los términos que se describen en este glosario son únicamente a título informativo, y pueden describir o no las funciones incluidas en su ordenador. A acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia.
caché: mecanismo de almacenamiento especial de alta velocidad que puede ser una sección reservada de la memoria principal o un dispositivo de almacenamiento de alta velocidad independiente. La memoria caché mejora la eficiencia de muchas operaciones del procesador. caché L1: memoria caché principal almacenada en el procesador. caché L2: memoria caché secundaria que puede ser externa al procesador o puede estar incorporada dentro de su arquitectura.
dispositivo de acoplamiento: véase APR. disquete: medio de almacenamiento electromagnético. También se denomina disco flexible. DMA: sigla de "direct memory access" (acceso directo a la memoria). Canal que permite realizar determinados tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y un dispositivo sin la intervención del procesador. DMTF: sigla de Distributed Management Task Force.
G G: gravedad. Unidad de medida de peso y fuerza. GB: gigabyte. Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1 024 MB (1 073 741 824 bytes). Cuando se refiere al almacenamiento en unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 000 bytes. GHz: gigahercio. Unidad de medida de frecuencia que equivale a mil millones de Hz o mil MHz. Las velocidades de los procesadores del ordenador, de los buses y de las interfaces se suelen medir en GHz.
M Mb: megabit. Unidad de medida de la capacidad del chip de memoria que equivale a 1 024 Kb. MB: megabyte. Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1 048 576 bytes. 1MB equivale a 1 024 KB. Cuando se refiere al almacenamiento en unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes. MB/s: megabytes por segundo. Un millón de bytes por segundo. Generalmente, esta unidad de medida se utiliza para velocidades de transferencia de datos. Mbps: megabits por segundo.
PCI Express puede transferir datos a velocidades de entre 250 MB/s y 4 GB/s. Si el conjunto de chips de PCI Express y el dispositivo alcanzan velocidades diferentes, funcionarán a la que sea menor. PCMCIA: sigla de Personal Computer Memory Card International Association (Asociación Internacional de Tarjetas de Memoria para Ordenadores Personales). Organización que establece los estándares para las tarjetas PC Card. PIN: sigla de "personal identification number" (número de identificación personal).
RTCRST: sigla de "real-time clock reset" (restablecimiento del reloj en tiempo real). Puente situado en la placa base de algunos ordenadores que puede utilizarse para solucionar problemas. S S/PDIF: sigla de "Sony/Philips digital interface" (interfaz digital Sony/Philips). Formato de archivo de transferencia de audio que permite transferir audio de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico, lo que podría ir en detrimento de la calidad del archivo.
unidad de CD-RW: unidad que puede leer CD y grabar en discos CD-RW (CD regrabables) y CD-R (CD grabables). En los discos CD-RW se puede grabar varias veces, mientras que en los discos CD-R sólo se puede grabar una vez. unidad de CD-RW/DVD: unidad, conocida también como unidad combinada, que puede leer CD y DVD, así como grabar en discos CD-RW (regrabables) y CD-R (grabables). En los discos CD-RW se puede grabar varias veces, mientras que en los discos CD-R sólo se puede grabar una vez.
Zip: formato común de compresión de datos. Los archivos que se han comprimido con el formato zip se denominan archivos zip y suelen tener la extensión de nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, cuya extensión es .exe. Puede descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble clic en él.
Regresar a la página de contenido Extracción e instalación de piezas Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Antes de comenzar Lector de tarjetas multimedia Extracción de la cubierta del ordenador Unidad de CD/DVD Memoria Cubierta para flujo de aire del procesador Tarjetas Procesador Unidades Batería Unidad de disco duro Extracción de la base del ordenador Panel de la unidad Colocación de la cubierta del ordenador Unidad de disquete Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimi
3. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas. AVISO: para desenchufar un cable de red, desconéctelo primero del ordenador y, después, del puerto de red o dispositivo. 4. Desconecte todos los cables externos del ordenador. 5. Levante con cuidado la parte posterior del ordenador y gire los pies estabilizadores hasta la posición de cierre. 6. Con la ayuda de otra persona, coloque el ordenador sobre una superficie plana con la cubierta hacia arriba.
1 Compartimientos para unidades de CD/DVD (4) 2 Unidad de disquete/lector de tarjetas multimedia 4 Ventilador de la tarjeta 5 Ventilador frontal 3 Compartimientos para unidades de disco duro (4) Componentes de la placa base 1 Los conectores de módulo de memoria (DIMM_1-2) blancos admiten módulos de memoria o tarjetas verticales de memoria.
5 Conector del panel de E/S frontal (FRONTPANEL) 19 Puente de restablecimiento RTC (RTCRST) 6 Conector de LED posterior 20 Zócalo de la batería (BATTERY) 7 Conector FlexBay (INT_USB) 21 Puente de contraseña (PASSWORD) 8 Conector de alimentación principal (POWER1) 22 Conector de alimentación (POWER2) 9 Conectores SATA (SATA0-5) 23 Unidad de disquete (DSKT) 10 Conectores USB frontales (FRNT_USB) 24 Conector del ventilador de la canastilla para tarjetas (FAN_CAGE) 11 Conector 1394 del panel fr
l l Si instala pares mixtos de memoria PC2-4300 (DDR2 a 533 MHz) y PC2-5300 (DDR2 a 667 MHz), los módulos funcionarán a la velocidad del módulo más lento instalado. Asegúrese de instalar un solo módulo de memoria en el conector DIMM 1, el más cercano al procesador, antes de instalar módulos en otros conectores. .
1 Hendiduras (2) 4 Travesaño 2 Módulo de memoria 3 Muesca AVISO: para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo una presión uniforme en cada extremo del módulo. 5. Inserte el módulo en el conector hasta que se asiente en su lugar. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo. 6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador).
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1 Lengüeta de liberación 4 Soporte del ventilador 6. 2 Pieza de fijación de la tarjeta 3 Guía de alineamiento Presione la lengüeta de liberación (si la hay) del conector de la placa base sujetando la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector. NOTA: si la tarjeta es de longitud completa, presione la lengüeta de liberación situada en el extremo de las guías de alineamiento en el soporte del ventilador.
AVISO: si el ordenador tiene una tarjeta gráfica PCI instalada, no es necesario extraerla para instalar otras tarjetas gráficas adicionales, pero dicha tarjeta se requerirá para la solución de problemas. Si extrae la tarjeta, guárdela en un lugar seguro. AVISO: si dispone de la configuración opcional con dos tarjetas gráficas, o va a actualizar a esta configuración, consulte Instalación de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual para instalar una tarjeta gráfica. 1.
1 Conector de tarjeta (insertado) 2 Conector de tarjeta (no insertado) 3 Soporte alineado correctamente en la ranura 4 Soporte alineado incorrectamente fuera de la ranura 5 Barra de alineamiento 6 Guía de alineamiento AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
1 Puente de tarjeta gráfica 2 Conectores de alimentación (2) 3 Dos tarjetas gráficas PCI Express 5. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. 6. Presione la lengüeta de la parte superior de la pieza de fijación de la tarjeta en la ranura de tarjeta adecuada y desplace la pieza de fijación de la tarjeta a través de la pared del chasis. 1 Lengüeta de liberación 4 Soporte del ventilador 7.
NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las aberturas vacías de las ranuras para tarjetas. Además, los cubrerranuras protegen de la entrada de polvo y suciedad en el ordenador. NOTA: el puente de tarjeta gráfica (no presente en todas las configuraciones con dos tarjetas gráficas) no es necesario en el caso de una configuración con una sola tarjeta gráfica.
5. Extraiga el cubrerranuras o la tarjeta gráfica existente (consulte Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual) para dejar una abertura libre. NOTA: si va a pasar a una configuración con dos tarjetas gráficas y tiene instalada una tarjeta en la ranura para tarjeta PCI Express x1, extraiga dicha tarjeta (consulte Extracción de tarjetas PCI y PCI Express). 6. Prepare la tarjeta para su instalación.
dos tarjetas gráficas) PCI Express AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador. 12. Baje el dispositivo de retención de tarjetas (si lo hay) que se apoya en las tarjetas instaladas y asiéntelo en su lugar. 13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.
1 Compartimientos para unidades de CD/DVD (4) 2 Unidad de disquete/lector de tarjetas multimedia 3 Compartimientos para unidades de disco duro (4) Información sobre las unidades ATA serie El ordenador admite hasta cuatro unidades de disco duro ATA serie y dos unidades ópticas ATA serie.
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. AVISO: si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, realice una copia de seguridad de los archivos antes de iniciar este procedimiento. 1.
7. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. Instalación de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1. Realice los procedimientos descritos en Antes de comenzar. 2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador). 3.
7. Conecte el cable de alimentación a la unidad de disco duro. 8. Conecte el cable de datos a la unidad de disco duro. 1 Cable de alimentación 9. 2 Cable de datos Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador. 10. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Panel de la unidad 3 Lengüetas del panel de la unidad 4. Mueva el panel de la unidad hacia fuera y libérelo de sus bisagras laterales. 5. Guarde el panel de la unidad en un lugar seguro. Colocación del panel de la unidad 1. Realice los procedimientos descritos en Antes de comenzar. 2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador). 3.
1 Cable de alimentación 5. 1 2 Cable de datos de la unidad de disquete Desplace el pestillo de liberación de la unidad hacia la base del ordenador para liberar el tornillo de pivote y, a continuación, extraiga la unidad del compartimiento para unidades. Pestillo de liberación de la unidad 2 Unidad de disquete 6. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad). 7. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador).
5. 1 Si no hay ningún tornillo fijado a la unidad de disquete nueva, compruebe si hay tornillos de pivote en el interior del panel de la unidad. En caso afirmativo, fije los tornillos a la nueva unidad. Unidad de disquete 2 Tornillos de pivote (4) Inserte la unidad de disquete en el compartimiento para unidades hasta que se asiente en su lugar. 1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Unidad de disquete 6.
2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador). 3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad). 4. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia. 1 Cable de alimentación del lector de tarjetas multimedia 5.
3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad). 4. Extraiga el lector de tarjetas multimedia existente, si procede (consulte Extracción de un lector de tarjetas multimedia). 5. Si no hay ningún tornillo fijado al lector de tarjetas multimedia, compruebe si hay tornillos de pivote en el interior del panel de la unidad. En caso afirmativo, fije los tornillos al nuevo lector de tarjetas. 1 Lector de tarjetas multimedia 6.
Extracción de una unidad de CD/DVD 1. Realice los procedimientos descritos en Antes de comenzar. 2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador). 3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad). 4. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad.
8. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. Instalación de una unidad de CD/DVD 1. Realice los procedimientos descritos en Antes de comenzar. 2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador). 3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad). 4. Extraiga la unidad de CD/DVD existente, si procede (consulte Extracción de una unidad de CD/DVD). 5.
1 Cable de alimentación 9. 2 Cable de datos Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire entre el ventilador y las rejillas de ventilación. 10. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad). 11. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador).
1 Cubierta para flujo de aire del procesador 2 Tornillos cautivos (2) AVISO: el disipador de calor del procesador está fijado a la cubierta para flujo de aire del procesador. Cuando extraiga la cubierta para flujo de aire, colóquela boca abajo o sobre un lado para evitar que se dañe la interfaz térmica del disipador de calor. 4. Levante la cubierta para flujo de aire del procesador para extraerla del ordenador y colóquela aparte. Instalación de la cubierta para flujo de aire del procesador 1.
6. Levante la palanca de liberación del zócalo y abra la cubierta del procesador. 1 Cubierta del procesador 4 Palanca de liberación del zócalo 7. 2 Procesador 3 Zócalo Extraiga el procesador del zócalo. Deje extendida la palanca en la posición de liberación de modo que el zócalo esté listo para alojar el nuevo procesador. Instalación del procesador AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del ordenador. 1.
6. Gire la palanca de liberación del zócalo hacia el zócalo y asiéntela en su lugar para fijar el procesador. 7. Vuelva a colocar la cubierta para flujo de aire del procesador (consulte Instalación de la cubierta para flujo de aire del procesador). 8. Vuelva a conectar los cables de alimentación a los conectores POWER1 y POWER2 (consulte Componentes de la placa base) de la placa base. 9. Cierre la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador. 8. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 9. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y restaure la configuración que ha anotado en el paso 1. 10. Deseche la batería antigua según proceda. Para obtener información sobre cómo desechar la batería, consulte la Guía de información del producto.
4. Presione la cubierta hasta que quede asentada en su lugar. NOTA: la cubierta del ordenador debería asentarse fácilmente en su lugar. Sin embargo, si es necesario, tire hacia atrás del pestillo de liberación de la cubierta hasta que ésta quede completamente cerrada y, a continuación, deslice el pestillo de liberación hacia delante para fijar la cubierta. 1 Cubierta del ordenador 2 Lengüetas con bisagras de la cubierta 3 Ranuras de la bisagra 5.
Regresar a la página de contenido Optimización del rendimiento Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Descripción de las tarjetas PCI Express Descripción de la tecnología gráfica doble Descripción del aumento de las frecuencias de funcionamiento (overclocking) de la CPU Descripción de las tarjetas PCI Express PCI Express es la tecnología de última generación para las tarjetas gráficas y las tarjetas PCI. En lugar de la ranura para tarjeta gráfica AGP, se utiliza la ranura PCI Express x16.
Regresar a la página de contenido Instalación y uso del ordenador Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Vista frontal y posterior del ordenador Copia de CD y DVD Montaje de la base del ordenador Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional) Conexión de monitores Asistente para configuración de red Información sobre la configuración RAID Transferencia de información a un ordenador nuevo Reproducción de CD y DVD Administración de energía Vista frontal y posterior del ordenador Vista frontal
(4) frontal del ordenador. NOTA: el color de los LED del panel frontal puede ajustarse mediante el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema). 10 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador. AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo.
Vista posterior 1 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. El aspecto de este conector puede ser distinto del que aparece en la ilustración. 2 LED del panel posterior (2) Una serie de indicadores luminosos de colores iluminan el panel de E/S en la parte posterior del ordenador. NOTA: el color de los LED del panel posterior puede ajustarse mediante el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema).
un extremo del cable de red a una toma de red o a un dispositivo de red o de banda ancha y, a continuación, conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un clic. En ordenadores con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores de la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones de red (como una intranet y extranet independiente).
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo. Asimismo, levántelo siempre correctamente para evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación.
1 Conector DVI (blanco) 2 Conector de salida de TV 3 Conector VGA (azul) Conexión de un monitor (sin adaptador) PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si el monitor dispone de un conector VGA y el ordenador no dispone de un puerto VGA, siga las instrucciones de Conexión de un monitor (con adaptador). 1.
1 Conector DVI (blanco) 2 Adaptador DVI a VGA (opcional) 3 Conector de salida de TV Conexión de un monitor en una configuración con dos tarjetas gráficas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Las configuraciones con dos tarjetas gráficas con la tecnología multi-GPU activada admiten un único monitor.
NOTA: según las opciones seleccionadas en el momento de adquirir el ordenador, la tarjeta de vídeo puede estar provista de dos puertos DVI o bien de un puerto DVI y un puerto VGA. 1. Apague el ordenador y todos los dispositivos conectados: a. Haga clic en Inicio y seleccione Apagar. b. En la ventana Salir de Windows, haga clic en Apagar. El ordenador cierra el sistema operativo y, a continuación, se apaga. NOTA: asegúrese de que el ordenador está apagado, no en modo de administración de energía.
Para obtener información sobre cómo desactivar la tecnología multi-GPU, consulte la documentación suministrada con la tarjeta gráfica. 3. Active el modo de clonación o el modo de escritorio ampliado en la configuración de la pantalla. l l En el modo de clonación, todos los monitores muestran la misma imagen. En el modo de escritorio ampliado, puede arrastrar objetos de una pantalla a la otra, con lo que se aumenta la cantidad de espacio de trabajo visible.
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a la unidad que funciona correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de la unidad que no ha fallado. NOTA: en una configuración RAID 1, el tamaño de la configuración es igual al tamaño de la unidad menor de la configuración.
4. Pulse la tecla de tabulación para ir al campo RAID Mode (Modo de RAID). Para crear una configuración RAID 0, seleccione Striping (Configuración por bandas) con las teclas de flecha. Para crear una configuración RAID 1, seleccione Mirroring (Duplicación) con las teclas de flecha. 5. Pulse la tecla de tabulación para ir al campo Free Disks (Discos libres). 6.
7. Haga clic en Next (Siguiente). Aparece la ventana Free Disk Selection (Selección de disco libre). NOTA: en la lista de discos libres sólo aparecen las unidades de disco duro con RAID activada. 8. Seleccione las unidades que formarán la configuración RAID y haga clic en Next (Siguiente) dos veces seguidas. NOTA: el ordenador admite un máximo de dos unidades por matriz RAID 1 y cuatro por matriz RAID 0. Aparece la ventana Clearing System Data (Borrado de datos del sistema).
Se abre la ventana NVIDIA Convert Array Wizard (Asistente para la conversión de matrices NVIDIA). 4. Haga clic en Next (Siguiente). 5. En RAID Mode Selection (Selección de modo RAID), seleccione Mirroring (Duplicación) o Striping (Configuración por bandas) en el menú desplegable. 6. Haga clic en Next (Siguiente). AVISO: en el paso siguiente, se perderán todos los datos de las unidades seleccionadas. 7.
3. Presione el botón de expulsión o empuje suavemente la bandeja para cerrarla. Si desea formatear un CD para almacenar datos, crear un CD de música o copiar un CD, consulte el software del CD incluido con el ordenador. NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al crear un CD o un DVD.
Ajuste de la imagen Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla. 1. Haga clic en Inicio y seleccione Panel de control. 2. En Elija una categoría, haga clic en Apariencia y temas. 3. En Elija una tarea, haga clic en Cambiar la resolución de pantalla. 4.
Unidades de grabación de CD Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí No CD-RW Sí Sí Sí Unidades de grabación de DVD Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí No CD-RW Sí Sí Sí DVD+R Sí Sí No DVD-R Sí Sí No DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí No DVD-R DL Posible No No DVD-RAM Posible No No Sugerencias útiles l Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sólo después de qu
1 Tarjetas xD-Picture Card y SmartMedia (SMC) 2 Memory Stick (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 3 Tarjetas SecureDigital (SD/miniSD)/MultiMediaCard (MMC/RSMMC) 4 Tarjetas CompactFlash tipo I y II (CF I/II) y MicroDrive 1. 2. Compruebe la orientación de la tarjeta multimedia para insertarla correctamente. Deslice la tarjeta multimedia en la ranura correcta del lector de tarjetas multimedia hasta que esté completamente asentada en el conector.
Para preparar el ordenador nuevo para la transferencia de archivos: 1. Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Herramientas del sistema y haga clic en Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Aparece la pantalla de bienvenida Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. 2. Haga clic en Siguiente. 3. En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga clic en Equipo nuevo y, a continuación, en Siguiente. 4.
AVISO: si se interrumpe la alimentación mientras el ordenador está en el modo de espera, pueden perderse datos. Para establecer que el modo de espera se active automáticamente después de un periodo determinado de inactividad: 1. Haga clic en Inicio y seleccione Panel de control. 2. En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3. En ...o elija un icono de Panel de control, haga clic en Opciones de energía.
l Administración de energía mínima: si desea que el ordenador funcione con un ahorro mínimo de energía. l Batería máxima: si se trata de un ordenador portátil que funciona con batería durante periodos prolongados. Si desea cambiar los valores predeterminados de una combinación, haga clic en el menú desplegable de los campos Apagar monitor, Apagar los discos duros, Pasar a inactividad o El sistema hiberna y seleccione un tiempo de espera en la lista que se muestra.
Regresar a la página de contenido Solución de problemas Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Sugerencias para la solución de problemas Problemas con la memoria Problemas con la batería Problemas con el ratón Problemas con las unidades Problemas con la red Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet Problemas con la alimentación Mensajes de error Problemas con la impresora Problemas con el dispositivo IEEE 1394 Problemas con el escáner Problemas con el teclado Problemas con el son
Ejecute el solucionador de problemas de hardware — Consulte Solución de incompatibilidades de software y hardware. Ejecute Dell Diagnostics — Consulte Dell Diagnostics. Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: la vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero no indica ningún defecto en la unidad ni en el CD o DVD.
según sea necesario. Compruebe la conexión de la línea telefónica — Compruebe la toma telefónica — Conecte el módem directamente a la toma telefónica de pared — Utilice otra línea telefónica — l l l l Verifique que la línea telefónica esté conectada a la toma del módem (indicada mediante una etiqueta verde o un icono en forma de conector). Asegúrese de que oye un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem.
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (No hay suficiente memoria o recursos. Cierre algunos programas e inténtelo de nuevo) — Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar. En algunos casos deberá reiniciar el ordenador para restaurar los recursos del sistema. Si es así, ejecute primero el programa que desea utilizar. Operating system not found (No se encuentra el sistema operativo) — Póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).
Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al ordenador y a la toma eléctrica — El ordenador no responde AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos. Apague el ordenador — Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón, mantenga presionado el botón de encendido entre ocho y diez segundos hasta que el ordenador se apague y, a continuación, reinicie el ordenador.
Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos — Utilice un programa de detección de virus para comprobar el disco duro, los disquetes o los CD — Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el ordenador mediante el menú Inicio — Problemas con la memoria PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Vuelva a instalar el controlador del ratón — Consulte Reinstalación de controladores. Ejecute el solucionador de problemas de hardware — Consulte Solución de incompatibilidades de software y hardware. Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
l Extraiga las tarjetas de expansión, incluyendo las tarjetas gráficas, y vuelva a instalarlas (consulte Extracción de tarjetas PCI y PCI Express).
Compruebe las conexiones de los cables — l l Consulte la documentación del escáner para obtener información sobre las conexiones de los cables. Compruebe que los cables del escáner estén debidamente conectados a éste y al ordenador. Verifique que Microsoft Windows reconoce el escáner — 1. 2. Haga clic en Inicio, seleccione Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware. Haga clic en Escáneres y cámaras. Si su escáner figura en la lista, Windows reconoce el escáner.
Ajuste el control de volumen de Windows — Haga clic o doble clic en el icono de altavoz situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que el volumen está activado y de que no se ha enmudecido el sonido. Problemas con el vídeo y el monitor PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
La calidad de la imagen 3D es baja Compruebe la conexión del cable de alimentación de la tarjeta gráfica — Asegúrese de que el cable de alimentación de la tarjeta gráfica esté conectado correctamente a la tarjeta. Compruebe la configuración del monitor — Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor.
Regresar a la página de contenido Solución avanzada de problemas Dell™ XPS™ 710 Manual del propietario Indicadores luminosos de diagnóstico Dell Diagnostics Controladores Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP Solución de incompatibilidades de software y hardware Reinstalación de Microsoft® Windows® XP Indicadores luminosos de diagnóstico PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía
Se ha producido un posible error en la tarjeta de expansión. 1. 2. 3. 4. Se ha producido un error de otro tipo. l l l l Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta de expansión (no una tarjeta gráfica) y reiniciando el ordenador (consulte Extracción de tarjetas PCI y PCI Express). Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie el ordenador. Repita este proceso para cada tarjeta de expansión instalada.
1. Encienda el ordenador. 2. Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad óptica para abrir la bandeja de la unidad. 3. Coloque el CD Drivers and Utilities en el centro de la bandeja de la unidad y presione el botón de expulsión o empuje suavemente la bandeja para cerrarla. 4. Reinicie el ordenador. 5. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse inmediatamente. NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error en el teclado.
Ficha Función Results Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help Describe la prueba y los requisitos para ejecutarla. Configuration Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
AVISO: en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) y en el CD Drivers and Utilities se indican los controladores aprobados para los ordenadores Dell. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
1. Haga clic en Inicio y seleccione Panel de control. 2. En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3. Haga clic en Sistema. 4. En la ventana Propiedades del sistema, seleccione la ficha Hardware. 5. Haga clic en Administrador de dispositivos. 6. Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar. 7. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo cuyo controlador va a reinstalar y, a continuación, seleccione Propiedades. 8.
El proceso Restaurar sistema recopila los datos necesarios y luego reinicia el ordenador. 5. En Restauración finalizada (después de haber reiniciado el ordenador), haga clic en Aceptar. NOTA: una vez que haya restaurado el ordenador a un estado operativo anterior, puede repetir el proceso de restauración y utilizar un punto de restauración diferente, o bien puede deshacer la restauración y devolver el ordenador a su estado operativo original.
Si con esto no se soluciona el problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP) para que el sistema operativo vuelva al estado anterior a la instalación del nuevo controlador de dispositivo. AVISO: antes de llevar a cabo la instalación, realice una copia de seguridad de todos los archivos de datos de la unidad de disco duro principal.
6. Cuando aparezca la pantalla Configuración regional y de idioma, seleccione la configuración regional de su zona y haga clic en Siguiente. 7. Escriba su nombre y el de su empresa (opcional) en la pantalla Personalice su software y haga clic en Siguiente. 8. Si está reinstalando Windows XP Home Edition, especifique un nombre para el ordenador (o acepte el nombre que se proporciona) en la ventana ¿Cuál es el nombre de su equipo? y haga clic en Siguiente.